День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады отмечают ежегодно уже 81 год. Эта дата священна для каждого из нас: для тех, кто родился и вырос в Советском Союзе, и для тех, кто живет в Российской Федерации. А еще этот день важен для живых свидетелей тех страшных событий – для ветеранов, блокадников, которые, несмотря на чудовищные условия, выстояли, выжили, победили врага. Но победа эта далась тяжело, и об этом хорошо известно по книгам и многочисленным документальным и художественным фильмам. Но память каждого блокадника хранит свои уникальные истории о суровом времени, когда город на Неве был зажат во вражеских тисках.
Чем приходилось питаться жителям осажденного города? Как выживали в самые суровые месяцы первой блокадной зимы? Об этом и не только рассказывают сами жители блокадного Ленинграда в сюжете, подготовленном сотрудниками СК РФ.
День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады отмечают ежегодно уже 81 год. Эта дата священна для каждого из нас: для тех, кто родился и вырос в Советском Союзе, и для тех, кто живет в Российской Федерации. А еще этот день важен для живых свидетелей тех страшных событий – для ветеранов, блокадников, которые, несмотря на чудовищные условия, выстояли, выжили, победили врага. Но победа эта далась тяжело, и об этом хорошо известно по книгам и многочисленным документальным и художественным фильмам. Но память каждого блокадника хранит свои уникальные истории о суровом времени, когда город на Неве был зажат во вражеских тисках.
Чем приходилось питаться жителям осажденного города? Как выживали в самые суровые месяцы первой блокадной зимы? Об этом и не только рассказывают сами жители блокадного Ленинграда в сюжете, подготовленном сотрудниками СК РФ.
READ MORE "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said.
from vn