Telegram Group & Telegram Channel
Правда или...
ДЭВИД ВУД И ГРЕЧЕСКАЯ МИФОЛОГИЯ Знаменитый психически нездоровый христианский апологет Д. Вуд общаясь с американским библеистом Б. Эрманом(которого ненавидят христианские миссионеры), стал утверждать, что пророк Ислама заимствовал гностические идеи и адаптировад…
ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ?
Отвечают светские исследователи

Сидней Х. Гриффет пишет:

«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].

Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:

«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]

Е.Ф. Резван пишет:

"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]

Источники:

[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116
[2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31.
[3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.

#заимствования
#Коран
#гностицизм



group-telegram.com/thetruth_or/2736
Create:
Last Update:

ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ?
Отвечают светские исследователи

Сидней Х. Гриффет пишет:

«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].

Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:

«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]

Е.Ф. Резван пишет:

"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]

Источники:

[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116
[2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31.
[3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.

#заимствования
#Коран
#гностицизм

BY Правда или...


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/thetruth_or/2736

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress.
from vn


Telegram Правда или...
FROM American