Я знаю что меня читают много работников музеев (приветик, кстати 👋 ) и я знаю, что у вас всё не так круто как хотелось бы и вообще, кто я чтобы указывать, но позволю себе дать вам совет: сделайте нормальный мерч. Пожалуйста.
И я имею ввиду не просто лепить картины на канцелярию и футболки, с этим любая китайская фабрика справится лучше вас и в 10 раз дешевле, я имею ввиду выпускать оригинальные товары, те за которыми люди пойдут в музей, а не случайно прикупят на выходе.
Пропасть между тем что мы имеем сейчас и тем, что мы могли бы иметь нагляднее всего проявляется когда я смотрю на Felissimo — японскую компанию, которая разрабатывает модные товары для музеев. Вот лишь небольшой пример того, что они сделали за последние пару лет:
1. Туфли с "тихой подошвой" для музеев. Ну вы знаете, когда в зале полная тишина, но каждый шаг по деревянному паркету создает столько шума, что вас слышно с другого конца музея.
2. Карандаши с цветами гравюр Хокусая. Потому что, почему бы и нет.
3. Шопер в форме крыльев бабочек. Созданный для музея бабочек, конечно.
4. Косметичка в форме банки консервированной скумбрии. На самом деле тут очень тонкая отсылка к эпизоду знакомства двух японских литераторов. Один известный поэт, сказал одному известному писателю: "У тебя лицо похоже на плывущую по небу скумбрию" и с этих слов началась их великая дружба. А фраза стала пословицей.
5. Небольшие пачечки благовоний с дизайном спичечных коробков эпохи Сёва. Спичками, очевидно, уже давно никто не пользуется, но бесконечное количество красивых этикеток имеет право на вторую жизнь.
Это лишь пять примеров одной компании. Представьте сколько там еще, чего я не могу уместить в пост. Представьте какого это прийти в музей и унести от туда не блокнотик, а что-то что ты по-настоящему будешь использовать.
Поделитесь в комментариях, если знаете похожие примеры в России или еще где. Мне искренне интересно🐶
И я имею ввиду не просто лепить картины на канцелярию и футболки, с этим любая китайская фабрика справится лучше вас и в 10 раз дешевле, я имею ввиду выпускать оригинальные товары, те за которыми люди пойдут в музей, а не случайно прикупят на выходе.
Пропасть между тем что мы имеем сейчас и тем, что мы могли бы иметь нагляднее всего проявляется когда я смотрю на Felissimo — японскую компанию, которая разрабатывает модные товары для музеев. Вот лишь небольшой пример того, что они сделали за последние пару лет:
1. Туфли с "тихой подошвой" для музеев. Ну вы знаете, когда в зале полная тишина, но каждый шаг по деревянному паркету создает столько шума, что вас слышно с другого конца музея.
2. Карандаши с цветами гравюр Хокусая. Потому что, почему бы и нет.
3. Шопер в форме крыльев бабочек. Созданный для музея бабочек, конечно.
4. Косметичка в форме банки консервированной скумбрии. На самом деле тут очень тонкая отсылка к эпизоду знакомства двух японских литераторов. Один известный поэт, сказал одному известному писателю: "У тебя лицо похоже на плывущую по небу скумбрию" и с этих слов началась их великая дружба. А фраза стала пословицей.
5. Небольшие пачечки благовоний с дизайном спичечных коробков эпохи Сёва. Спичками, очевидно, уже давно никто не пользуется, но бесконечное количество красивых этикеток имеет право на вторую жизнь.
Это лишь пять примеров одной компании. Представьте сколько там еще, чего я не могу уместить в пост. Представьте какого это прийти в музей и унести от туда не блокнотик, а что-то что ты по-настоящему будешь использовать.
Поделитесь в комментариях, если знаете похожие примеры в России или еще где. Мне искренне интересно
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Совершенно случайно обнаружил вот такой интересный пример головного украшения неизвестного происхождения. Похож на заколку, но почему-то на мужчине и явно выбивается из стиля принятого в то время и демонстрируемого девушками справа.
Год назад пришлось изрядно прошерстить интернет, что понять что это, но я так ничего и не нашел. Тем временем, оказалось Художественный музей Ота написал небольшую статью, где мимоходом ответил на интересующий меня вопрос.
Так вот оказалось, это защитный оберег от молний. Сделан он из деревянной заколки и молитвы напечатанной на бумажке и как бы свёрнутой в такой бантик. Делали их в храме Мёги, в святилище Камэйдо Тэндзин в первый день нового года.
Горожане Эдо очень боялись молний. Ведь помимо того, то они наказывают за грехи (а грехов у них было много) , удар в неподходящее место мог вызвать крупный пожар, что в деревянном городе оборачивалось трагедией.
«Новогодняя уличная сцена в конце моста Рёгоку»
Katsukawa #Shuncho
Год назад пришлось изрядно прошерстить интернет, что понять что это, но я так ничего и не нашел. Тем временем, оказалось Художественный музей Ота написал небольшую статью, где мимоходом ответил на интересующий меня вопрос.
Так вот оказалось, это защитный оберег от молний. Сделан он из деревянной заколки и молитвы напечатанной на бумажке и как бы свёрнутой в такой бантик. Делали их в храме Мёги, в святилище Камэйдо Тэндзин в первый день нового года.
Горожане Эдо очень боялись молний. Ведь помимо того, то они наказывают за грехи
«Новогодняя уличная сцена в конце моста Рёгоку»
Katsukawa #Shuncho
С этой гравюрой всё не так.
Почему гребень просвечивает?
Почему он такой огромный?
Зачем она его так держит?
Откуда у нее обои из 19 века???
Мне кажется это один из тех принтов на которые ты смотришь и ничего не понимаешь, ничего не приходит в голову. Все те знания о гравюре, културе, истории будто исчезают прямо перед твоими глазами и ты остаёшься один на один с женщиной и её огромной стеклянной расческой...
Kitagawa #Utamaro 1795–96
Почему гребень просвечивает?
Почему он такой огромный?
Зачем она его так держит?
Откуда у нее обои из 19 века???
Мне кажется это один из тех принтов на которые ты смотришь и ничего не понимаешь, ничего не приходит в голову. Все те знания о гравюре, културе, истории будто исчезают прямо перед твоими глазами и ты остаёшься один на один с женщиной и её огромной стеклянной расческой...
Kitagawa #Utamaro 1795–96
Укиё-э каждый день
Я создал этот канал в январе 2023 года с нуля и кажется с тех пор мы стали чуток больше чем каналом о укиё-э, мы стали маленьким медиа о японской гравюре, культуре и искусстве в целом. Большое спасибо вам за ваши лайки, комментарии, особенно репосты, всем…
🎉 Результаты розыгрыша:
Победители:
1. Lady Marina (@ladyMarina_L16E)
2. Беды (@Froggie_Tyutina)
Проверить результаты
Победители:
1. Lady Marina (@ladyMarina_L16E)
2. Беды (@Froggie_Tyutina)
Проверить результаты
Forwarded from Укиё-э каждый день
«Разрушение эго»
из серии «Тридцать шесть видов стен офиса»
Можно сказать перед нами самая современная из возможных гравюр. Мало того что написана всего прошлом году, так еще и художница (да, именно девушка, что уже большая редкость) не так давно закончила формальное образование.
Приятно видеть что молодое поколение, фактически моё поколение, интересуется гравюрой в такой степени.
Это сосаку-ханга, то есть авторская гравюра придуманная, вырезанная и напечатанная своими руками, да еще и довольно иронично пародирующая остальную гравюру. Название серии отсылает к великим сериям прошлого, намекая что сегодня японцы видят разве что стены офисов и плакаты в метро, хотя живут в том же самом Эдо, под той же самой Фудзи.
А вот название гравюры, которое я, кстати, мог и не правильно перевести, про борьбу с эго в битком забитом поезде. Что-то, что некоторые москвичи почувствовать на своей шкуре.
Nagatomo #Yuki 2023
из серии «Тридцать шесть видов стен офиса»
Можно сказать перед нами самая современная из возможных гравюр. Мало того что написана всего прошлом году, так еще и художница (да, именно девушка, что уже большая редкость) не так давно закончила формальное образование.
Приятно видеть что молодое поколение, фактически моё поколение, интересуется гравюрой в такой степени.
Это сосаку-ханга, то есть авторская гравюра придуманная, вырезанная и напечатанная своими руками, да еще и довольно иронично пародирующая остальную гравюру. Название серии отсылает к великим сериям прошлого, намекая что сегодня японцы видят разве что стены офисов и плакаты в метро, хотя живут в том же самом Эдо, под той же самой Фудзи.
А вот название гравюры, которое я, кстати, мог и не правильно перевести, про борьбу с эго в битком забитом поезде. Что-то, что некоторые москвичи почувствовать на своей шкуре.
Nagatomo #Yuki 2023
Forwarded from Укиё-э каждый день
«Истинный вид горы Асама»
из серии «Сто видов провинций»
諸国名所百景 信州浅間山真景
На самом деле, гравюра написана спустя 76 лет после последнего крупного извержения. Тогда погибло около 1500 человек непосредственно от извержения и еще около 20 000 от последующего голода из-за накрытых пеплом рисовых полей.
Страх и уважение перед этим активным вулканом, стоящим прямо посреди страны, питали воображение японцев. Каждый раз как из горы начинал валить дым, а валил он часто и иногда годами, поднималась небольшая паника и художники тут же суетились подготавливая гравюры, по свежим паническим новостям.
Хотя я не могу утверждать что тут именно тот случай, но общая гнетущая атмосфера, с сильным ветром прижимающим к земле деревья и траву, огненно-красными облаками, летящими камнями, восходящим потоком пепла и конечно, бежащая фигура человека, нагнетают не хуже новостных сюжетов.
#Utagawa Hiroshige II 1859
из серии «Сто видов провинций»
諸国名所百景 信州浅間山真景
На самом деле, гравюра написана спустя 76 лет после последнего крупного извержения. Тогда погибло около 1500 человек непосредственно от извержения и еще около 20 000 от последующего голода из-за накрытых пеплом рисовых полей.
Страх и уважение перед этим активным вулканом, стоящим прямо посреди страны, питали воображение японцев. Каждый раз как из горы начинал валить дым, а валил он часто и иногда годами, поднималась небольшая паника и художники тут же суетились подготавливая гравюры, по свежим паническим новостям.
Хотя я не могу утверждать что тут именно тот случай, но общая гнетущая атмосфера, с сильным ветром прижимающим к земле деревья и траву, огненно-красными облаками, летящими камнями, восходящим потоком пепла и конечно, бежащая фигура человека, нагнетают не хуже новостных сюжетов.
#Utagawa Hiroshige II 1859
«Перед зеркалом» и «После ванной»
из серии «Двадцать четыре образа очаровательных женщин»
Необычный дуэт работ в одной серии, никогда не видел такого. Странно даже не то, что девушка раздевается у нас на глазах(а я напомню, это 30е года, не самое свободное время в истории) , а скорее то, что обе работы стоят в одной серии.
Оба названия, кстати, даны постфактум, так что мы точно не знаем сюжета. В одной книге обе работы провокационно названы "На свидании", что еще больше идет в разрез с государственной политикой тех лет.
Но мне бросается в глаза не очевидный факт того, что перед нами одна и та же девушка, а то что она, на самом деле, в разных кимоно и с разной заколкой, хоть и одинаковой прической. Это говорит либо о том, что художник пытался замаскировать последовательность гравюр, либо о том что никакой последовательности и вовсе нет, просто два сюжета с одной моделью.
Ohira #Kasen 1931
из серии «Двадцать четыре образа очаровательных женщин»
Необычный дуэт работ в одной серии, никогда не видел такого. Странно даже не то, что девушка раздевается у нас на глазах
Оба названия, кстати, даны постфактум, так что мы точно не знаем сюжета. В одной книге обе работы провокационно названы "На свидании", что еще больше идет в разрез с государственной политикой тех лет.
Но мне бросается в глаза не очевидный факт того, что перед нами одна и та же девушка, а то что она, на самом деле, в разных кимоно и с разной заколкой, хоть и одинаковой прической. Это говорит либо о том, что художник пытался замаскировать последовательность гравюр, либо о том что никакой последовательности и вовсе нет, просто два сюжета с одной моделью.
Ohira #Kasen 1931
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
erid: 2W5zFGXPXqz
Когда голландцы приплыли в Японию, они привезли с собою много новых продуктов и техник, одной из которых было вязание крючком. Как бы это забавно не звучало, вязанием занялись самураи и какое-то время модным было оборачивать мечи не в хлопковые ткани, а в вязаные "свитера".
Но самураи давно ушли, а искусство вязания осталось и даже приобрело новое дыхание в амигуруми — вязаных мягких игрушках в стиле каваии.
Знакомьтесь, это Минто (ミント) - Мята, самый спокойный из амигуруми которые делает Настя. У каждого амигуруми на MakuMaru есть история, свой характер и уникальный японский оттенок.
Когда голландцы приплыли в Японию, они привезли с собою много новых продуктов и техник, одной из которых было вязание крючком. Как бы это забавно не звучало, вязанием занялись самураи и какое-то время модным было оборачивать мечи не в хлопковые ткани, а в вязаные "свитера".
Но самураи давно ушли, а искусство вязания осталось и даже приобрело новое дыхание в амигуруми — вязаных мягких игрушках в стиле каваии.
Знакомьтесь, это Минто (ミント) - Мята, самый спокойный из амигуруми которые делает Настя. У каждого амигуруми на MakuMaru есть история, свой характер и уникальный японский оттенок.
«Вечерняя заря Невы, Ленинград»
Да, это японская гравюра Питера 1973 года, я тоже немного удивлен. А еще это сосаку-ханга, то есть гравюра вырезанная и напечатанная самостоятельно художником, что для такого качества — редкость.
Еще более удивляет тот факт, что я наткнулся на нее в каталоге выставки «...современная японская гравюра в Америке» проходившей аж в Пенсильвании. Согласитесь далёкий путь из Ленинграда в Японию, а затем и в Американскую глубинку, чтобы затем снова оказаться среди русскоязычной аудитории, жаль только что не в живую.
Мне кажется это зимне-весенний Ленинград, но голоса в голове подсказывают, что тут может быть и осень и даже лето, а блики на воде это не лёд, а отражение облаков. Граждане северной столицы, нужно ваше мнение.
Fumio #Kitaoka 1973
Да, это японская гравюра Питера 1973 года, я тоже немного удивлен. А еще это сосаку-ханга, то есть гравюра вырезанная и напечатанная самостоятельно художником, что для такого качества — редкость.
Еще более удивляет тот факт, что я наткнулся на нее в каталоге выставки «...современная японская гравюра в Америке» проходившей аж в Пенсильвании. Согласитесь далёкий путь из Ленинграда в Японию, а затем и в Американскую глубинку, чтобы затем снова оказаться среди русскоязычной аудитории, жаль только что не в живую.
Мне кажется это зимне-весенний Ленинград, но голоса в голове подсказывают, что тут может быть и осень и даже лето, а блики на воде это не лёд, а отражение облаков. Граждане северной столицы, нужно ваше мнение.
Fumio #Kitaoka 1973
Forwarded from Укиё-э каждый день
Сегодня в Японии последний день зимы — Сэцубун.
Сегодняшний Сэцубун и завтрашний Риссюн — первый день весны, вместе объединяют в праздник который по старой доброй ориенталиской традиции называют "японским новым годом", но сами японцы называют хару-мацури 春祭 "Фестиваль весны".
В синтоистских святилищах проводят церемонию очищения от несчастий и злых духов. Они везде немного разные, но почти всегда кульминацией становится бросание жареных бобов сои в толпу. Происхождение этой традиции описано в легенде театрализацию которой вы можете увидеть на гравюре. Хотя и нужно понимать, что скорее легенда основана на традиции, чем наоборот.
«Накануне начала весны»
По сюжету, демон проник в дом ко вдове, но та хитростью отвлекла его внимание предложив выпивку. Когда óни напился, она взяла короб с раскаленными жареными бобами и кинула их в демона. Ошпаренный демон испугался, выбежал и больше не появлялся на пороге дома.
С тех пор в богатых домах выбрасывали чуток бобов перед входом отгоняя злых духов, а в наше время традиция перекочевала в храмы и сильно облагородилась. Бобы почти не нагревают и бывает кидают в пластмассовых пакетиках, чтобы не разлетались.
Katsushika #Hokusai 1790
Сегодняшний Сэцубун и завтрашний Риссюн — первый день весны, вместе объединяют в праздник который по старой доброй ориенталиской традиции называют "японским новым годом", но сами японцы называют хару-мацури 春祭 "Фестиваль весны".
В синтоистских святилищах проводят церемонию очищения от несчастий и злых духов. Они везде немного разные, но почти всегда кульминацией становится бросание жареных бобов сои в толпу. Происхождение этой традиции описано в легенде театрализацию которой вы можете увидеть на гравюре. Хотя и нужно понимать, что скорее легенда основана на традиции, чем наоборот.
«Накануне начала весны»
По сюжету, демон проник в дом ко вдове, но та хитростью отвлекла его внимание предложив выпивку. Когда óни напился, она взяла короб с раскаленными жареными бобами и кинула их в демона. Ошпаренный демон испугался, выбежал и больше не появлялся на пороге дома.
С тех пор в богатых домах выбрасывали чуток бобов перед входом отгоняя злых духов, а в наше время традиция перекочевала в храмы и сильно облагородилась. Бобы почти не нагревают и бывает кидают в пластмассовых пакетиках, чтобы не разлетались.
Katsushika #Hokusai 1790
«Обезьяна прыгает в водопад»
из серии «Путешествие на Запад, популярная версия»
Вы наверняка слышали о короле обезьян. Этот уже ставший классическим персонаж романа "Путешествие на запад" появляется чуть ли не в каждом китайском фантастическом медиа с 16 века. Ёситоси тоже не остался в стороне и на волне популярности китайской литературы в противовес западному влиянию, в недавно открывшейся Японии, издаёт свою версию иллюстраций к роману.
Скорее всего перед нами первая глава романа, где Сунь Укун решается прыгнуть с водопада чтобы доказать свою смелость и стать королём. Ёситоси же немного приземляет сюжет и в присущей ему реалистичной манере пишет Суня как обычную макаку визжащую от страха.
Мне очень нравится человеческое лицо Суня, я прям вижу страх в его глаза и улыбку на лице Ёситоси во время первых набросков сюжета.
Tsukioka #Yoshitoshi 1864
из серии «Путешествие на Запад, популярная версия»
Вы наверняка слышали о короле обезьян. Этот уже ставший классическим персонаж романа "Путешествие на запад" появляется чуть ли не в каждом китайском фантастическом медиа с 16 века. Ёситоси тоже не остался в стороне и на волне популярности китайской литературы в противовес западному влиянию, в недавно открывшейся Японии, издаёт свою версию иллюстраций к роману.
Скорее всего перед нами первая глава романа, где Сунь Укун решается прыгнуть с водопада чтобы доказать свою смелость и стать королём. Ёситоси же немного приземляет сюжет и в присущей ему реалистичной манере пишет Суня как обычную макаку визжащую от страха.
Мне очень нравится человеческое лицо Суня, я прям вижу страх в его глаза и улыбку на лице Ёситоси во время первых набросков сюжета.
Tsukioka #Yoshitoshi 1864
Православие в Японии как-то не прижилось. Несмотря на мечты первых миссионеров внедрить церковь чуть ли не на государственном уровне, противопоставив православие западному влиянию, едва ли количество крестившихся хоть когда-то переваливало 20 000 японцев.
И всё же небольшое культурное наследие православная церковь оставила. Собор в Хакодате, на Хоккайдо, где размещалась первая российская торговая миссия, считается местной достопримечательностью. А удачное расположение прямо рядешком с другими достопримечательностями города, сделало его настоящей иконой Хакодате и популярным местом у туристов.
На гравюре вид с рядом стоящего холма. Правда сегодня он застроен и собор не так хорошо видно, как во времена создания гравюры, уверен, если найти спот, можно сделать довольно интересный кадр с сочетанием несочетаемого.
Maeda #Masao 1960е
И всё же небольшое культурное наследие православная церковь оставила. Собор в Хакодате, на Хоккайдо, где размещалась первая российская торговая миссия, считается местной достопримечательностью. А удачное расположение прямо рядешком с другими достопримечательностями города, сделало его настоящей иконой Хакодате и популярным местом у туристов.
На гравюре вид с рядом стоящего холма. Правда сегодня он застроен и собор не так хорошо видно, как во времена создания гравюры, уверен, если найти спот, можно сделать довольно интересный кадр с сочетанием несочетаемого.
Maeda #Masao 1960е