Telegram Group & Telegram Channel
​​Русский денди

8 ноября 1897 г. родился Валентин Осипович Стенич (Сметанич) (1897 — 1938), русский переводчик, блистательно владевший не только тремя европейскими языками, но и обладающий высшей переводческой «ступенью» — умением точно попадать в стиль автора, делая его произведение фактом русской литературы, автор ряда статей и рецензий не только на произведения тех писателей, которых он переводил, но и представителей современной отечественной литературы. Он был одним из первых, кто переводил «Улисса» Джойса, но так и не успел довести до конца эту серьезнейшую работу; переводил Киплинга, Честертона, Дюамеля, Шервуда Андерсона, Свифта, Толлера, Ф. Вольфа, Брехта, Дос Пассоса, рассказы Конан Дойла, многих других европейских писателей.

«Модный, весь пропитанный джазом, умевший танцевать танго и фокстрот» Валентин Стенич, по словам современницы, «на фоне нашего убогого быта выглядел, как “орхидея на помойке”». Его биография полна белых пятен, в ней трудно отличить правду от вымысла, мистификацию от реальности. Например, он говорил о себе, что в молодости по примеру Раскольникова убил старушку, правда, не топором, а тяпкой. Верили в это не все. Известно, что его постоянно выгоняли из школы, но закончив ее, он в совершенстве владел тремя европейскими языками. Известно, что всего через три года после вступления в ВКП(б), в 1920 году он был исключен из нее то ли за предумышленный развал школы военной маскировки, где был комиссаром, то ли за подготовку вооруженного ограбления. Утверждали, что в 1931 году, при официальном перезахоронении останков российских писателей, он украл ребро Гоголя. В 1930-х его арестовали уже по совершенно невыясненным причинам, как говорили, за стихи, которые он прочел на литературном вечере в Кремле:

«Увижу ли я в Бутырках Наркомпрода
И на фонариках российский Совнарком?»

Стенич пугал многих эпатажностью, язвительными характеристиками – «Знаю я ваших “пролетарских писателей”. Они по воскресеньям жрут сырое мясо из эмалированных мисок, придерживая куски босой ногой». Однако этот сноб и циник для всех был «эталоном художественных оценок», а его «суждения о литературе были непререкаемы» (Лев Левин).

«Единственный в своем роде», он разделил судьбу многих современников. Надежда Мандельштам запомнила, что осенью 1937, прощаясь с гостями на лестничной площадке, Стенич, «указывая на одну дверь за другой, рассказал, когда и при каких обстоятельствах забрали хозяина. На двух этажах он остался едва ли не единственным на воле, если это можно назвать волей. “Теперь мой черед”, – сказал он». Спустя несколько дней Валентин Стенич был арестован и через год расстрелян.

Венички



group-telegram.com/venichka_erof/2339
Create:
Last Update:

​​Русский денди

8 ноября 1897 г. родился Валентин Осипович Стенич (Сметанич) (1897 — 1938), русский переводчик, блистательно владевший не только тремя европейскими языками, но и обладающий высшей переводческой «ступенью» — умением точно попадать в стиль автора, делая его произведение фактом русской литературы, автор ряда статей и рецензий не только на произведения тех писателей, которых он переводил, но и представителей современной отечественной литературы. Он был одним из первых, кто переводил «Улисса» Джойса, но так и не успел довести до конца эту серьезнейшую работу; переводил Киплинга, Честертона, Дюамеля, Шервуда Андерсона, Свифта, Толлера, Ф. Вольфа, Брехта, Дос Пассоса, рассказы Конан Дойла, многих других европейских писателей.

«Модный, весь пропитанный джазом, умевший танцевать танго и фокстрот» Валентин Стенич, по словам современницы, «на фоне нашего убогого быта выглядел, как “орхидея на помойке”». Его биография полна белых пятен, в ней трудно отличить правду от вымысла, мистификацию от реальности. Например, он говорил о себе, что в молодости по примеру Раскольникова убил старушку, правда, не топором, а тяпкой. Верили в это не все. Известно, что его постоянно выгоняли из школы, но закончив ее, он в совершенстве владел тремя европейскими языками. Известно, что всего через три года после вступления в ВКП(б), в 1920 году он был исключен из нее то ли за предумышленный развал школы военной маскировки, где был комиссаром, то ли за подготовку вооруженного ограбления. Утверждали, что в 1931 году, при официальном перезахоронении останков российских писателей, он украл ребро Гоголя. В 1930-х его арестовали уже по совершенно невыясненным причинам, как говорили, за стихи, которые он прочел на литературном вечере в Кремле:

«Увижу ли я в Бутырках Наркомпрода
И на фонариках российский Совнарком?»

Стенич пугал многих эпатажностью, язвительными характеристиками – «Знаю я ваших “пролетарских писателей”. Они по воскресеньям жрут сырое мясо из эмалированных мисок, придерживая куски босой ногой». Однако этот сноб и циник для всех был «эталоном художественных оценок», а его «суждения о литературе были непререкаемы» (Лев Левин).

«Единственный в своем роде», он разделил судьбу многих современников. Надежда Мандельштам запомнила, что осенью 1937, прощаясь с гостями на лестничной площадке, Стенич, «указывая на одну дверь за другой, рассказал, когда и при каких обстоятельствах забрали хозяина. На двух этажах он остался едва ли не единственным на воле, если это можно назвать волей. “Теперь мой черед”, – сказал он». Спустя несколько дней Валентин Стенич был арестован и через год расстрелян.

Венички

BY ВЕНИЧКИ




Share with your friend now:
group-telegram.com/venichka_erof/2339

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. On December 23rd, 2020, Pavel Durov posted to his channel that the company would need to start generating revenue. In early 2021, he added that any advertising on the platform would not use user data for targeting, and that it would be focused on “large one-to-many channels.” He pledged that ads would be “non-intrusive” and that most users would simply not notice any change. The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists."
from vn


Telegram ВЕНИЧКИ
FROM American