Спешим вам рассказать о замечательных изданиях, которые выйдут в этом месяце.
Ромен Гари "Свет женщины" (перевод Нины Калягиной) — один из наиболее известных и зрелых романов французского классика. Мишель и Лидия случайно сталкиваются на парижском перекрестке. Их встреча напоминает сцену из комедии, но фон у нее трагический. Оба потеряли самого дорогого человека, и единственный способ для них жить дальше — снова обрести любовь.
Джереми Эйхлер "Эхо времени" (перевод Татьяны Азаркович) — историк культуры предлагает прислушаться к музыкальным сочинениям — мемориалам Второй мировой. Он показывает, как четыре выдающихся композитора — Рихард Штраус, Арнольд Шёнберг, Дмитрий Шостакович и Бенджамин Бриттен — пережили эпоху войны и Холокоста, а затем воплотили свой опыт в трансцендентных музыкальных произведениях, действительно ставших для нас эхом утраченного времени.
Салли Эди "Мы — электрические" (перевод Татьяны Мосоловой) — научная журналистка рассказывает об истории биоэлектричества: от первых спорных наблюдений гальванизма и спекуляций на лечении электричеством до современных экспериментальных устройств, возвращающих подвижность людям с параличом и усиливающих наши когнитивные способности.
Кайл Чейка "Мир-фильтр" (перевод Евгения Поникарова) — увлекательная история появления и развития в интернете алгоритмической подачи информации, которая играет принципиальную роль для нашей культуры. Автор описывает плюсы и минусы такого положения дел, а также предлагает осознанные решения, которые помогут сохранить свое собственное "я" в эпоху алгоритмов.
Спешим вам рассказать о замечательных изданиях, которые выйдут в этом месяце.
Ромен Гари "Свет женщины" (перевод Нины Калягиной) — один из наиболее известных и зрелых романов французского классика. Мишель и Лидия случайно сталкиваются на парижском перекрестке. Их встреча напоминает сцену из комедии, но фон у нее трагический. Оба потеряли самого дорогого человека, и единственный способ для них жить дальше — снова обрести любовь.
Джереми Эйхлер "Эхо времени" (перевод Татьяны Азаркович) — историк культуры предлагает прислушаться к музыкальным сочинениям — мемориалам Второй мировой. Он показывает, как четыре выдающихся композитора — Рихард Штраус, Арнольд Шёнберг, Дмитрий Шостакович и Бенджамин Бриттен — пережили эпоху войны и Холокоста, а затем воплотили свой опыт в трансцендентных музыкальных произведениях, действительно ставших для нас эхом утраченного времени.
Салли Эди "Мы — электрические" (перевод Татьяны Мосоловой) — научная журналистка рассказывает об истории биоэлектричества: от первых спорных наблюдений гальванизма и спекуляций на лечении электричеством до современных экспериментальных устройств, возвращающих подвижность людям с параличом и усиливающих наши когнитивные способности.
Кайл Чейка "Мир-фильтр" (перевод Евгения Поникарова) — увлекательная история появления и развития в интернете алгоритмической подачи информации, которая играет принципиальную роль для нашей культуры. Автор описывает плюсы и минусы такого положения дел, а также предлагает осознанные решения, которые помогут сохранить свое собственное "я" в эпоху алгоритмов.
"The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon."
from ye