Telegram Group Search
Понравилась поговорка в книге Яковенко) Потренируемся в переводе?) 🐣
ألدِّيك الفَصيح من البَيْضِ يَصِيح

صاح и)кричать)
Перевод:
Голосистый петух поёт из яйца.

Русский эквивалент:
Из молодых, да ранний!

Подпишись)
на Арабский и жизнь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Всех мусульман с началом Священного Месяца!
رمضان مبارك
У одного хорошего канала случилась красивая цифра на днях!)
Arabia Infelix –
«О Йемене с любовью»

В честь этого там поделились энциклопедией отличных каналов про Восток:
А нам такое надо, изучаем и подписываемся на всё! 🤩
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Узнала интересное, про один из первых учебников русского для носителей арабского. Рассчитан на 60 уроков по 2 часа.
Таким образом можно достичь уровня А1 в русском языке, как я понимаю.
Кстати, считается, что для достижения такого уровня в арабском с нуля нужно от 80 до 120 часов.
Классно, что выходят такие специализированные книги.
Мы как-то общались с носителем английского, он изучал русский, как иностранный по учебнику для всех. Было сложновато.
Хотелось бы полистать эту книгу, т к у меня бывают запросы на изучение русского арабами, но я ещё думаю.
Да и взглянуть на родной язык с другой стороны тоже было бы интересно.
Нашла это пособие в Доме Книги.
Но думаю, в книжных магазинах СПБГУ будет доступнее.
Источники: здесь и, например, здесь.

Подпишись)
на Арабский и жизнь
Вдогонку к прошлому посту.
Поискала подробнее, это не первый учебник именно для носителей арабского, а как минимум третий, исправила:)
Можно найти его на ЛитРес, там же есть ознакомительный отрывок.
Скрин оттуда же.
Лично мне правда интересно было ознакомиться.)

Какой же у нас сложный язык всё-таки, одно сравнение написания и транскрипции чего стоит. А значит и арабский нам по силам!
Подпишись)
на Арабский и жизнь
Смотрите, какой интересный подкаст коллега нашла!

Буду слушать🎧🎧

Иногда ищу на Яндексе музыке подкасты, книги, связанные с Ближним Востоком, но так как слушание не моё, больше люблю читать, то делаю это редко.(
Попытаюсь почаще).

https://www.group-telegram.com/lovearabic/3081
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я с детства интересуюсь разными языками, и всем, что с ними связано.

И когда настолько погружаешься в язык, начинаешь задумываться об изнанке обучения и немного о лайфхаках).
Хочется больше знать о том, что делает мозг, когда мы учим язык или используем, почитать мнения разных лингвистов, послушать лекции по нейролингвистике 🤍

Поделюсь с вами источником, где про всё это интересно пишут!
Недавно я нашла канал Джамили. Там как раз есть много интересного из арабского и нейронаук.

Вот, что мне понравилось ⬇️

🔸как составить арабское предложение из 1 буквы

🔸интересная особенность арабских глаголов

🔸как арабский заставляет работать оба полушария мозга

🔸почему полиглоты во время разговора забывают слова на родном и хотят вставить их на иностранном

🔸забавный тест про то, какой язык вам ближе всего

Советую, присоединяйтесь!
Подборка фото мечети ал-Мина в Хургаде, Египет.
От специального внештатного корреспондента моего канала по арабским странам Дарьи, @daryvin)

Подпишись)
на Арабский и жизнь
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Для вдохновения!

Мне нравится здесь ещё музыка и песня на фусхе. Исполнитель Humood.

Можно найти его на видео сайте.
Советую сохранить певца в закладках – можно интересно потренировать аудирование.
Слова, которые пишут:
حُبٌّ любовь(хуббун)
صَبْرٌ терпение(сабрун)
شُكْرٌ похвала(шукрун)
Источник.
🌿
Подпишись)
на Арабский и жизнь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Приглашаем всех любителей арабского языка принять участие во Втором Студенческом Русско-арабском Кинофестивале.

Вас ждет:

• Работа в команде: Соберите команду единомышленников (или найдите ее на фестивале!) и погрузитесь в мир киноперевода.
• Опыт перевода кино: Вы будете переводить современные короткометражные фильмы, отражающие жизнь и культуру Арабского мира и России.
• Два направления перевода: Выберите, что вам ближе: переводить с русского на арабский или с арабского на русский.
• Профессиональная оценка: Ваши переводы будут оцениваться опытными переводчиками, арабистами, которые дадут вам ценные советы и рекомендации.
• Призы: Победителей ждут призы от спонсоров фестиваля!
• Показ фильмов с вашим переводов в Институте Востоковедения РАН 12 апреля!


Все что вам нужно сделать на первом этапе:
1) Зарегистрироваться по ссылке до 23:59 8 марта
2) Активно участвовать в командном переводе видео
3) Прийти на кинофестиваль 12 апреля


*Вы можете зарегистрироваться как командой, так и индивидуально, распределившись по командам позже.

‼️ в команде может быть от 4 до 6 человек

https://forms.gle/H4APKHQPhX9hsZZr6

О регистрации зрителей мы сообщим позже!💕
Кстати, есть повод для радости: событие у молодых коллег, канала Ближневосточного клуба НИУ ВШЭ.
Они ведут свой канал недавно и вот был первый маленький юбилей 👍

Ребята сделали отличный список каналов, которые их вдохновляют🧡
(многие новые для меня)
Смотрим и обогащаемся знаниями! ⤵️
https://www.group-telegram.com/east_is_east/301
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/03/08 07:03:31
Back to Top
HTML Embed Code: