Notice: file_put_contents(): Write of 9345 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 13441 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Бастер Китон (vk) | Telegram Webview: busterkeatonvk/1142 -
Telegram Group & Telegram Channel
И снова, вы не поверите, о "Шерлоке"! (2024 год объявлен в паблике годом "Шерлока-младшего", теперь официально). На сей раз нам не обойтись без наших самых щедрых в мире и его окрестностях подписчиков, потому что мы объявляем сбор!

Администрация очень долго крепилась, но все-таки решила, что мировому киноведению совершенно необходимо заполучить оцифрованную в FullHD версию советской копии фильма, которая хранится в одном нашем небезызвестном киноархиве. Именно с просмотра этой пленки "Шерлока" агентом паблика началось наше общение с этой организацией три с половиной года назад, но только теперь мы окончательно поняли, что без тщательного изучения копии, невозможного в стенах архива, мировое китоноведение страдает как археология без кумранских свитков.

Потому что это не просто еще одна 35мм копия, пусть и очень хорошо сохранившаяся (что правда!), это - совершенно уникальный позитив, отпечатанный с европейского, а не американского негатива. При создании немого кино съемки велись сразу на две камеры, стоящих бок о бок - с тем, чтобы отправить в европейский прокат отдельный оригинальный негатив, а не делать копию с существенным ухудшением качества. Те сцены, которые нельзя было снять сразу на две камеры из-за невозможности их одновременного размещения или необходимости съемки со строго определенного угла, снимались по нескольку раз, и в негативы включались разные дубли. В итоге получалось, строго говоря, два совершенно разных фильма, где, несмотря на одинаковое содержание, не повторялся ни один кадр, (о том, как это все работало, можно посмотреть хорошее эссе на примере "Олуха").

Именно такой, европейский вариант фильма (закупленный когда-то, видимо, в Германии), хранится у нас в ГФФ и заметно отличается от того "Шерлока", который мы все знаем. Бастер в разных дублях крупных планов играет всегда чуточку иначе, а камеры в общих планах стоят достаточно далеко, чтобы композиции кадров в результате были принципиально разными. При этом, по всей видимости, в мире этот вариант не издавался не только в хорошем качестве, а и вообще, но мы считаем, что настала пора исправить эту несправедливость и в год столетия фильма наконец-то насладиться доселе неведомой его версией.

Цена вопроса - ориентировочно 40 000 руб. (сумму точнее нам должны сообщить на неделе). Поскольку ВК отключил сборы на цели, поучаствовать в сборе можно донатом или прямым переводом администрации, а если вы того и гляди читаете нас из-за рубежа - то с любой карты через наш аккаунт на Бусти (где, кстати, только что вышел пространнейший текст про изменение сценария "Шерлока" в процессе съемок, правда, на английском, но гугл перевод справляется вроде прилично). После получения копии с ней будет проведена воспитательная работа - замена креативных советских титров (которых переводчики тогда насовали в фильм в немеряном количестве, наплевав на авторскую тягу к немногословности и переименовав главных героев в Тома и Эвелину (!)) на близкие к оригинальным надписям переводы, подгонка симфонической музыки от существующей версии, и т.д. (но оригиналом, кому надо, тоже поделимся, конечно). Версия обработанной копии в FullHD (1920*1080, не менее 20Мbps) будет направлена бейкерам по ссылке, а самые выдающиеся меценаты будут, как обычно, отмечены в титрах. По любым возникшим вопросам пишите в личку паблика, и знайте - мировое киноведение Вас не забудет!

А мы на этой неделе попостим про "Шерлока" еще всяких любопытных штук, не переключайтесь :)

P.S. И да, как видите, на скринах сравнений, Европа-таки увидела сцену со львами! Потому что там был не один оператор, а таки два (а Бастер просто любил телеги гнать).



group-telegram.com/busterkeatonvk/1142
Create:
Last Update:

И снова, вы не поверите, о "Шерлоке"! (2024 год объявлен в паблике годом "Шерлока-младшего", теперь официально). На сей раз нам не обойтись без наших самых щедрых в мире и его окрестностях подписчиков, потому что мы объявляем сбор!

Администрация очень долго крепилась, но все-таки решила, что мировому киноведению совершенно необходимо заполучить оцифрованную в FullHD версию советской копии фильма, которая хранится в одном нашем небезызвестном киноархиве. Именно с просмотра этой пленки "Шерлока" агентом паблика началось наше общение с этой организацией три с половиной года назад, но только теперь мы окончательно поняли, что без тщательного изучения копии, невозможного в стенах архива, мировое китоноведение страдает как археология без кумранских свитков.

Потому что это не просто еще одна 35мм копия, пусть и очень хорошо сохранившаяся (что правда!), это - совершенно уникальный позитив, отпечатанный с европейского, а не американского негатива. При создании немого кино съемки велись сразу на две камеры, стоящих бок о бок - с тем, чтобы отправить в европейский прокат отдельный оригинальный негатив, а не делать копию с существенным ухудшением качества. Те сцены, которые нельзя было снять сразу на две камеры из-за невозможности их одновременного размещения или необходимости съемки со строго определенного угла, снимались по нескольку раз, и в негативы включались разные дубли. В итоге получалось, строго говоря, два совершенно разных фильма, где, несмотря на одинаковое содержание, не повторялся ни один кадр, (о том, как это все работало, можно посмотреть хорошее эссе на примере "Олуха").

Именно такой, европейский вариант фильма (закупленный когда-то, видимо, в Германии), хранится у нас в ГФФ и заметно отличается от того "Шерлока", который мы все знаем. Бастер в разных дублях крупных планов играет всегда чуточку иначе, а камеры в общих планах стоят достаточно далеко, чтобы композиции кадров в результате были принципиально разными. При этом, по всей видимости, в мире этот вариант не издавался не только в хорошем качестве, а и вообще, но мы считаем, что настала пора исправить эту несправедливость и в год столетия фильма наконец-то насладиться доселе неведомой его версией.

Цена вопроса - ориентировочно 40 000 руб. (сумму точнее нам должны сообщить на неделе). Поскольку ВК отключил сборы на цели, поучаствовать в сборе можно донатом или прямым переводом администрации, а если вы того и гляди читаете нас из-за рубежа - то с любой карты через наш аккаунт на Бусти (где, кстати, только что вышел пространнейший текст про изменение сценария "Шерлока" в процессе съемок, правда, на английском, но гугл перевод справляется вроде прилично). После получения копии с ней будет проведена воспитательная работа - замена креативных советских титров (которых переводчики тогда насовали в фильм в немеряном количестве, наплевав на авторскую тягу к немногословности и переименовав главных героев в Тома и Эвелину (!)) на близкие к оригинальным надписям переводы, подгонка симфонической музыки от существующей версии, и т.д. (но оригиналом, кому надо, тоже поделимся, конечно). Версия обработанной копии в FullHD (1920*1080, не менее 20Мbps) будет направлена бейкерам по ссылке, а самые выдающиеся меценаты будут, как обычно, отмечены в титрах. По любым возникшим вопросам пишите в личку паблика, и знайте - мировое киноведение Вас не забудет!

А мы на этой неделе попостим про "Шерлока" еще всяких любопытных штук, не переключайтесь :)

P.S. И да, как видите, на скринах сравнений, Европа-таки увидела сцену со львами! Потому что там был не один оператор, а таки два (а Бастер просто любил телеги гнать).

BY Бастер Китон (vk)


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/busterkeatonvk/1142

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation.
from ye


Telegram Бастер Китон (vk)
FROM American