group-telegram.com/bystronews/71633
Last Update:
Global Times
Важнейшее значение заключается в демонстрации высокого уровня стратегической координации России и Китая, особенно в свете нынешней международной обстановки. Стратегические связи необходимо углублять для противодействия политике Запада;
China Daily
Переговоры прошли в тёплой атмосфере, особенно запомнилось, что Владимир Путин обратился к Си Цзиньпину «дорогой друг», в то время как китайский лидер назвал президента России «старым другом». За 10 лет они провели больше 40 встреч и «завязали крепкую дружбу»;
Тянь Лю (военный журналист, Китай)
Владимир Путин, пожалуй, стал самым занятым гостем форума, не считая хозяина. Вокруг его резиденции всё время было очень интенсивное движение, и некоторые даже шутили, что Россия была будто наполовину хозяйкой мероприятия;
Кирилл Бабаев (Институт Китая и современной Азии РАН)
Россия безусловно является главным гостем этого мероприятия, это привлекало внимание как китайских, так и западных СМИ. Владимир Путин, конечно же, был главной звездой форума, именно потому что он на всех практически узловых мероприятиях шёл рука об руку с Си Цзиньпином;
Чжан Хун (Китайская академия общественных наук)
Лидеры России и Китая имеют во многом схожее понимание геополитического ландшафта, а также необходимости эволюции мирового порядка в демократическом и справедливом направлении.