Telegram Group & Telegram Channel
В августе 1905 года 39-летний Сунь Ятсен приехал в Японию, чтобы выполнить главную задачу накануне грядущей революции — объединить разрозненные антиманьчжурские организации. Осуществить эту акцию именно в Стране Восходящего Солнца он планировал потому, что там в то время находились руководители революционных групп; кроме того, он мог рассчитывать на поддержку и помощь со стороны своих многочисленных японских друзей.

Результатом этих усилий стало создание «Объединённого союза» (кит. «Тунмэнхой» 同盟会), который ныне включается в генеалогию Гоминьдана. Но речь не об этих плюс-минус хорошо известных исторических событиях. Интереснее другое.

В тот же период Сунь Ятсен впервые изложил первоначальный вариант своих знаменитых «Трёх народных принципов» – национализм, народоправие, народное благосостояние.

На эту тему написано так много (порой кажется, слишком много), что на первый взгляд нет необходимости затрагивать её. Тем не менее авторы высказались по этому поводу. Точнее — о первом из трёх принципов, или о первой составляющей суньятсеновской теории революции — «национальной революции».

Прежде всего — о самом термине «нация». Благо, что специфика его понимания до сих пор играет важнейшее значение для политической повестки.

Китайский термин «нация» (民族, миньцзу) также как «революция» и множество других социально-политических терминов был в новейшее время заимствован из японского языка, а в японском появился как смысловой эквивалент европейского nation.

В настоящее время термин «нация» употребляется в двух различных смыслах. В европейских языках он является синонимом «государства», тогда как в русском он имеет значение «этнос».

Но японцы, заимствовав из западноевропейских языков понятие nation и обозначив его сочетанием двух иероглифов 民族, употребляли его и в первом, и во втором значении (!)

Так, известный учёный эпохи Мэйдзи Куга Кацунан, одним из первых использовавший в своих трудах термин 民族 (minzoku), следующим образом определял его:

«Человечество едино, но подразделяется на белых, чёрных и жёлтых. Белые, чёрные и жёлтые в свою очередь состоят из различных наций различных государств. Разные нации и разные государства имеют свою собственную историю, свой особенный характер, своё представление о добре и зле, свои обычаи и свою территорию».

Из этого не слишком внятного определения явствует, что minzoku обладает признаками как этноса, так и государства, а это, в свою очередь, являлось основой идеи «одна нация — одно государство».

В этом значении данный термин и был заимствован китайской общественной мыслью. Именно так понимали термин «миньцзу» и революционеры, поставившие своей целью вызволить китайцев-хань из-под гнета иноплеменников (* то есть представителей другой нации «миньцзу»!) маньчжуров.

Идея многонационального государства была им изначально чужда.

Поэтому в программе «Объединённого союза» говорилось не о свержении маньчжурской династии, а об изгнании маньчжуров за пределы этнической территории китайцев-хань и создании однонационального государства хань.

(В этом случае на территории Цинской империи должно было быть создано по меньшей мере ещё три самостоятельных государства). <…>

Потребовалось несколько лет, прежде чем Сунь Ятсен пришёл к выводу об ошибочности своего первоначального толкования принципа национализма и воспринял сформулированный его идейными противниками тезис о «республике пяти наций» (* то есть «едином государстве хань, маньчжуров, монголов, тибетцев и мусульман»).

Одним из побочных эффектов выдвижения в начале ХХ века концепции «одна нация – одно государство» было то, что в это время революционеры не считали Маньчжурию и Монголию частью будущего государства китайцев-хань.

В этом заключается разгадка исторического парадокса – как в момент создания «Тунмэнхой», так и на протяжении всего периода его существования китайские революционеры действовали в тесном взаимодействии с одной из самых реакционных националистических японских политических организаций, получившей наименование «Кокурюкай». Об этом чуть позже.

(По: Крюковы. Неизвестный Сунь Ятсен. М., 2023. Том 1. С. 181-183)



group-telegram.com/china80s/4126
Create:
Last Update:

В августе 1905 года 39-летний Сунь Ятсен приехал в Японию, чтобы выполнить главную задачу накануне грядущей революции — объединить разрозненные антиманьчжурские организации. Осуществить эту акцию именно в Стране Восходящего Солнца он планировал потому, что там в то время находились руководители революционных групп; кроме того, он мог рассчитывать на поддержку и помощь со стороны своих многочисленных японских друзей.

Результатом этих усилий стало создание «Объединённого союза» (кит. «Тунмэнхой» 同盟会), который ныне включается в генеалогию Гоминьдана. Но речь не об этих плюс-минус хорошо известных исторических событиях. Интереснее другое.

В тот же период Сунь Ятсен впервые изложил первоначальный вариант своих знаменитых «Трёх народных принципов» – национализм, народоправие, народное благосостояние.

На эту тему написано так много (порой кажется, слишком много), что на первый взгляд нет необходимости затрагивать её. Тем не менее авторы высказались по этому поводу. Точнее — о первом из трёх принципов, или о первой составляющей суньятсеновской теории революции — «национальной революции».

Прежде всего — о самом термине «нация». Благо, что специфика его понимания до сих пор играет важнейшее значение для политической повестки.

Китайский термин «нация» (民族, миньцзу) также как «революция» и множество других социально-политических терминов был в новейшее время заимствован из японского языка, а в японском появился как смысловой эквивалент европейского nation.

В настоящее время термин «нация» употребляется в двух различных смыслах. В европейских языках он является синонимом «государства», тогда как в русском он имеет значение «этнос».

Но японцы, заимствовав из западноевропейских языков понятие nation и обозначив его сочетанием двух иероглифов 民族, употребляли его и в первом, и во втором значении (!)

Так, известный учёный эпохи Мэйдзи Куга Кацунан, одним из первых использовавший в своих трудах термин 民族 (minzoku), следующим образом определял его:

«Человечество едино, но подразделяется на белых, чёрных и жёлтых. Белые, чёрные и жёлтые в свою очередь состоят из различных наций различных государств. Разные нации и разные государства имеют свою собственную историю, свой особенный характер, своё представление о добре и зле, свои обычаи и свою территорию».

Из этого не слишком внятного определения явствует, что minzoku обладает признаками как этноса, так и государства, а это, в свою очередь, являлось основой идеи «одна нация — одно государство».

В этом значении данный термин и был заимствован китайской общественной мыслью. Именно так понимали термин «миньцзу» и революционеры, поставившие своей целью вызволить китайцев-хань из-под гнета иноплеменников (* то есть представителей другой нации «миньцзу»!) маньчжуров.

Идея многонационального государства была им изначально чужда.

Поэтому в программе «Объединённого союза» говорилось не о свержении маньчжурской династии, а об изгнании маньчжуров за пределы этнической территории китайцев-хань и создании однонационального государства хань.

(В этом случае на территории Цинской империи должно было быть создано по меньшей мере ещё три самостоятельных государства). <…>

Потребовалось несколько лет, прежде чем Сунь Ятсен пришёл к выводу об ошибочности своего первоначального толкования принципа национализма и воспринял сформулированный его идейными противниками тезис о «республике пяти наций» (* то есть «едином государстве хань, маньчжуров, монголов, тибетцев и мусульман»).

Одним из побочных эффектов выдвижения в начале ХХ века концепции «одна нация – одно государство» было то, что в это время революционеры не считали Маньчжурию и Монголию частью будущего государства китайцев-хань.

В этом заключается разгадка исторического парадокса – как в момент создания «Тунмэнхой», так и на протяжении всего периода его существования китайские революционеры действовали в тесном взаимодействии с одной из самых реакционных националистических японских политических организаций, получившей наименование «Кокурюкай». Об этом чуть позже.

(По: Крюковы. Неизвестный Сунь Ятсен. М., 2023. Том 1. С. 181-183)

BY Китай. 80-е и не только


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/china80s/4126

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields.
from ye


Telegram Китай. 80-е и не только
FROM American