Telegram Group & Telegram Channel
«Рыбья мудрость со всего света» 🐟🧐

Рыбу можно найти не только в морях или вкусных блюдах (ищите по хештегу #рыбнаякухня), но и в фольклоре разных народов. Водоплавающая героиня на протяжении веков вдохновляла людей на создание ярких и запоминающихся образов и метафор.

Представляем премьеру новой рубрики «Рыбные пословицы народов мира». Первая остановка – Великобритания и несколько английских «рыбных» поговорок 🇬🇧

Не учи рыбу плавать (Never offer to teach fish to swim/Never teach a fish how to swim)
Русский аналог: «Не учи ученого»

He жарь непойманной рыбы (Never fry a fish till it's caught)
В России обычно говорят: «Не дели шкуру неубитого медведя»

Глупа рыба, которая дважды на одну наживку попадается (It is a silly fish that is caught twice with the same bait)
То же, что «дважды наступить на одни и те же грабли»

Лучше маленькая рыбка, чем пустая тарелка (Better a small fish than an empty dish)
А вот старая русская пословица говорит, что «лучше маленькая рыбка, чем большой таракан». Есть еще одно близкое по смыслу «рыбное» выражение, более часто употребляемое сегодня - «На безрыбье и рак рыба».

Если в России говорят «Пить, как сапожник», то в Англии - «Пить, как рыба» (Drink like a fish)

Еще одна английская «рыбная» поговорка - о пределах гостеприимства: И лучшая рыба через три дня пахнет («The best fish smell when they are three days old»). В русском аналоге эта народная мудрость звучит как «Хорош гость, если он не засиживается».

А когда хочется без труда и риска получить желаемое, англичане скажут «Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится» (The cat would eat fish and would not wet her feet/paws).
Оригинальная русская поговорка звучит так: «И рыбку съесть, и косточкой не подавиться». Это одна из самых популярных в России пословиц, получившая множество вариаций («И рыбку съесть, и в пруд не лезть», «И рыбку съесть, и чешую продать» и т.д.)

#рыбныйфольклор



group-telegram.com/fsarf_ru/1836
Create:
Last Update:

«Рыбья мудрость со всего света» 🐟🧐

Рыбу можно найти не только в морях или вкусных блюдах (ищите по хештегу #рыбнаякухня), но и в фольклоре разных народов. Водоплавающая героиня на протяжении веков вдохновляла людей на создание ярких и запоминающихся образов и метафор.

Представляем премьеру новой рубрики «Рыбные пословицы народов мира». Первая остановка – Великобритания и несколько английских «рыбных» поговорок 🇬🇧

Не учи рыбу плавать (Never offer to teach fish to swim/Never teach a fish how to swim)
Русский аналог: «Не учи ученого»

He жарь непойманной рыбы (Never fry a fish till it's caught)
В России обычно говорят: «Не дели шкуру неубитого медведя»

Глупа рыба, которая дважды на одну наживку попадается (It is a silly fish that is caught twice with the same bait)
То же, что «дважды наступить на одни и те же грабли»

Лучше маленькая рыбка, чем пустая тарелка (Better a small fish than an empty dish)
А вот старая русская пословица говорит, что «лучше маленькая рыбка, чем большой таракан». Есть еще одно близкое по смыслу «рыбное» выражение, более часто употребляемое сегодня - «На безрыбье и рак рыба».

Если в России говорят «Пить, как сапожник», то в Англии - «Пить, как рыба» (Drink like a fish)

Еще одна английская «рыбная» поговорка - о пределах гостеприимства: И лучшая рыба через три дня пахнет («The best fish smell when they are three days old»). В русском аналоге эта народная мудрость звучит как «Хорош гость, если он не засиживается».

А когда хочется без труда и риска получить желаемое, англичане скажут «Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится» (The cat would eat fish and would not wet her feet/paws).
Оригинальная русская поговорка звучит так: «И рыбку съесть, и косточкой не подавиться». Это одна из самых популярных в России пословиц, получившая множество вариаций («И рыбку съесть, и в пруд не лезть», «И рыбку съесть, и чешую продать» и т.д.)

#рыбныйфольклор

BY АСРФ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/fsarf_ru/1836

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores.
from ye


Telegram АСРФ
FROM American