На премьере фильма "Карты, деньги, два ствола", Лондон, 1998 год.
Оригинальное название "Lock, Stock and Two Smoking Barrels" является игрой слов, поскольку в основе содержит старую английскую идиому "lock, stock and barrel" (затвор, приклад и ствол), соответствующую русскому "все и сразу". Та же идиома обыгрывается в фильме в реплике Барри "Lock, stock, the fucking lot". Другая идиома, отражённая в названии фильма — "smoking gun" (дымящийся ствол), что в переводе с английского означает "неопровержимое доказательство", "явная улика", "палево".
На премьере фильма "Карты, деньги, два ствола", Лондон, 1998 год.
Оригинальное название "Lock, Stock and Two Smoking Barrels" является игрой слов, поскольку в основе содержит старую английскую идиому "lock, stock and barrel" (затвор, приклад и ствол), соответствующую русскому "все и сразу". Та же идиома обыгрывается в фильме в реплике Барри "Lock, stock, the fucking lot". Другая идиома, отражённая в названии фильма — "smoking gun" (дымящийся ствол), что в переводе с английского означает "неопровержимое доказательство", "явная улика", "палево".
This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. 'Wild West' In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said.
from ye