Еще в конце прошлого года
рассказывала вам про такое явление как супплетивизм — это когда формы, образованные от разных слов,
становятся формой одного слова, как бы сливаются в одну сущность.
В прошлый раз мы
посмотрели на глаголы «быть» в английском и французском языке — там корни слияния форм уходят аж в праиндоевропейский язык, а вот тут
приводила пример из испанского: формы глагола
ir (идти, ехать) — это смесь латинских форм глаголов
ire и
vadere.
📝 А сегодня — немного примеров супплетивизмов из русского языка :)
✅ Человек — люди. Такое странное множественное число слова «человек» объясняется тем, что это форма устаревшего слова «люд», которое мы, впрочем, продолжаем иногда использовать в стилистических целях.
✅ Хороший — лучше. «Лучше» — это форма сравнительной степени к исчезнувшему прилагательному «лукый», которое имело значение «назначенный судьбой».
✅ Плохой — хуже. «Хуже» — это сравнительная степень от прилагательного «худой» в значении «плохой, непрочный, слабый», которое, в свою очередь, взялось от праславянского корня *хudъ.
✅ Формы местоимений в косвенных падежах («я — меня», «он — его, о нём», «она — ей, о ней», «они — их») — это тоже супплетивизмы, которые произошли от указательных местоимений. Там сложная схема,
вот тут она кратко, но понятно расписана :)
Такие дела :) Но вообще список можно очень долго продолжать: тут будут и видовые пары некоторых глаголов (говорить — сказать), и глаголы однонаправленного и двунаправленного действия (идти — ходить), и пары количественных и порядковых числительных (один — первый).