group-telegram.com/karjalankielenmuailma/115
Last Update:
ГДЕ У КАРЕЛ ДУША НАХОДИТСЯ (продолжение)
Судите сами.
Вот список карельских фразеологизмов, связанных с термином ”vačča” /«живот»/ и эмоциями (взято главным образом из «Фразеологического словаря карельского языка» В.П.Федотовой). В смысловом переводе всех этих выражений слово «душа» легко можно заменить на «сердце»:
Тверские карелы говорят:
vačča happanou – душа (сердце) болит ‘живот гниёт’
vačča happani – душа извелась ‘живот сгнил’
vaččua hapattua – изводить душу ‘живот гноить’
vačan hapatuš – переживание, страдание ‘закваска (гниение) живота’
vačča kybenyziin – быть в страхе, беспокойстве ‘живот искрами’
Выражения связанные с «душой» в других наречиях и диалектах (с целью унификации все идиомы привёл к тверскому варианту; в ‘одинарных кавычках’ привожу дословный перевод):
vačča alallah – душенька довольна ‘живот на своём месте’
vaččua katkuau – он рвёт душу ‘ломает живот’
vačča katkei – душа оборвалась ‘живот сломался’
avata vačča – открыть душу ‘открыть живот’
vačča ei keššä – душа не выдержит ‘живот не выдержит’
vačča itköy – душа плачет ‘живот плачет’
vačča kiehuu – говорят, когда кто-то выходит из себя ‘живот кипит’
vačča on kobrašša – страшно ‘живот в горсти’
vačča kodih jäi – скучать по дому ‘душа дома осталась’
kova vačča – бессердечный; смелый ‘жёсткий живот’
lämmin vačča – добросердечный ‘тёплый живот’
vačča kydöy – сердце щемит ‘живот тлеет’
vačča käšköy – хочется, душа лежит ‘живот требует’
vačča liikahti – сердце дрогнуло ‘живот сдвинулся’
vačča nagrau – душа радуется ‘живот смеётся’
vačča palau – горячо любить (сердце горит) ‘живот горит’
palava vačča on – сердце кровью обливается ‘живот горячий’
pehmie vačča – добрый, добрая душа ‘мягкий живот’
vačča šordu – сердце упало ‘живот упал’
vačča tervua keittäy – горько, душа разрывается ‘живот смолу варит’
vačča tulešša palau – быть в смятении ‘живот в огне горит’
vačča täyži – на душе тяжело ‘живот полный’
vačča varbahien n’okkih – душа в пятки ушла ‘живот в кончиках пальцев на ногах’
vačča vaštah ei ota – душа против ‘живот не принимает’
vačča viluštu – охладел, разлюбил ‘живот охладел’
on hallua vačašša – печаль, сердце болит ‘заморозок в животе’
vačan pohja lämbeni – на душе потеплело ‘внутри живота потеплело’
vačan pohja muštenou – затужить ‘внутри живота чернеет’
vačan pohjua poltau – сердце болит ‘глубину живота обжигает’
šana mäni vaččah – слова в душу запали ‘слово ушло в живот’
и т.д.
BY Карельская языковая картина мира
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/karjalankielenmuailma/115