Telegram Group & Telegram Channel
Old but gold. Pt. 3.

Часто думаю о таких словах в немецком, которые постепенно забываются носителями и выходят из употребления. Иногда мне кажется это несправедливым, потому что они совершенно удивительны и прекрасны в своем звучании. Удивительны они еще и тем, что с ними будто бы откалывается кусочек истории (а слова всегда хранят ее, как я люблю говорить). Так что сегодня расскажу о трех таких словах.

⚪️Brimborium — «шум-гам, суета», «пустословие; мелочь», «всякая всячина». Происхождение у слова очень французское: brimborion («безделица») восходит к более ранней форме briborion («формула заклинания»; «мелочь, не имеющая ценности»). И тут как всегда не без латыни — ведь «французская мелочь» соответствует (vermutlich) лат. breviarum, то есть «короткий список», «отрывок», «бревиарий».

❗️Слово вошло в обиход благодаря «Фаусту» И. В. фон Гёте. В одной из сцен Мефистофель произносит следующее (Часть первая, Улица):
Als wenn Ihr erst herauf, herum / Durch allerlei Brimborium / Das Püppchen geknetet und zugericht't / Wie's lehret manche welsche Geschicht
(Мне было любопытно сравнить перевод бримбориума у Н. Холодковского, Б. Пастернака, В. Брюсова и А. Фета)

⚪️Kladderadatsch — 1) междометие «бабах», «трах-тарарах»; 2) существительное «тарарам; грохот; крах; скандал». Не знаю, как вы, но я прям слышу, как слово грохочет. Это звукоподражательное cловечко родом из берлинского диалекта. Свое распространение оно получило благодаря одному известному сатирическому журналу, который издавался в Берлине в период с 1848 по 1944 г. Назывался он, вы не поверите, именно что Kladderadatsch. Помню, одна моя студентка даже исследовала образ Бисмарка на страницах этого журнала. Ну а сейчас в Берлине можно найти только такой вот Kladderadatsch.

⚪️Papperlapapp! (veraltet) — это тоже междометие, восклицание в духе «Чепуха!», «Вздор!», «Глупости!». По одной версии, его корни уходят в тему еды, где papp раньше означало satt («сытый»), а Papp(e) — сытную кашеобразную массу, которой кормили детей. По другой версии, слово напоминает движение губами, как это делают дети во время еды (видимо, papp-papp). Кстати, с этим словом я познакомилась, когда переводила одноименную детскую игру на русский язык.

В предыдущих сериях:
➡️ Old but gold. Pt.1
➡️ Old but gold. Pt.2

#sprachgeschichte
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kpfkino/775
Create:
Last Update:

Old but gold. Pt. 3.

Часто думаю о таких словах в немецком, которые постепенно забываются носителями и выходят из употребления. Иногда мне кажется это несправедливым, потому что они совершенно удивительны и прекрасны в своем звучании. Удивительны они еще и тем, что с ними будто бы откалывается кусочек истории (а слова всегда хранят ее, как я люблю говорить). Так что сегодня расскажу о трех таких словах.

⚪️Brimborium — «шум-гам, суета», «пустословие; мелочь», «всякая всячина». Происхождение у слова очень французское: brimborion («безделица») восходит к более ранней форме briborion («формула заклинания»; «мелочь, не имеющая ценности»). И тут как всегда не без латыни — ведь «французская мелочь» соответствует (vermutlich) лат. breviarum, то есть «короткий список», «отрывок», «бревиарий».

❗️Слово вошло в обиход благодаря «Фаусту» И. В. фон Гёте. В одной из сцен Мефистофель произносит следующее (Часть первая, Улица):
Als wenn Ihr erst herauf, herum / Durch allerlei Brimborium / Das Püppchen geknetet und zugericht't / Wie's lehret manche welsche Geschicht
(Мне было любопытно сравнить перевод бримбориума у Н. Холодковского, Б. Пастернака, В. Брюсова и А. Фета)

⚪️Kladderadatsch — 1) междометие «бабах», «трах-тарарах»; 2) существительное «тарарам; грохот; крах; скандал». Не знаю, как вы, но я прям слышу, как слово грохочет. Это звукоподражательное cловечко родом из берлинского диалекта. Свое распространение оно получило благодаря одному известному сатирическому журналу, который издавался в Берлине в период с 1848 по 1944 г. Назывался он, вы не поверите, именно что Kladderadatsch. Помню, одна моя студентка даже исследовала образ Бисмарка на страницах этого журнала. Ну а сейчас в Берлине можно найти только такой вот Kladderadatsch.

⚪️Papperlapapp! (veraltet) — это тоже междометие, восклицание в духе «Чепуха!», «Вздор!», «Глупости!». По одной версии, его корни уходят в тему еды, где papp раньше означало satt («сытый»), а Papp(e) — сытную кашеобразную массу, которой кормили детей. По другой версии, слово напоминает движение губами, как это делают дети во время еды (видимо, papp-papp). Кстати, с этим словом я познакомилась, когда переводила одноименную детскую игру на русский язык.

В предыдущих сериях:
➡️ Old but gold. Pt.1
➡️ Old but gold. Pt.2

#sprachgeschichte

BY kopfkino


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kpfkino/775

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. There was another possible development: Reuters also reported that Ukraine said that Belarus could soon join the invasion of Ukraine. However, the AFP, citing a Pentagon official, said the U.S. hasn’t yet seen evidence that Belarusian troops are in Ukraine. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." And indeed, volatility has been a hallmark of the market environment so far in 2022, with the S&P 500 still down more than 10% for the year-to-date after first sliding into a correction last month. The CBOE Volatility Index, or VIX, has held at a lofty level of more than 30. 'Wild West'
from ye


Telegram kopfkino
FROM American