Telegram Group & Telegram Channel
Марек Томан «Ненастоящие приключения Флорентина Флауэрса, честного пирата на службе мадам Л.»

Очень даже настоящие, очень даже захватывающие приключения домашнего, книжного мальчика из приличной семьи, последовавшего за своей мечтой, но угодившего по дороге в плен к пиратам. В этой истории не работает принцип «жизнь или кошелёк», работает «жизнь или книга», и вот именно это определяет весь сюжет.

Капитан Блади Б. предводитель пиратов, славится своей кровожадностью, отчаянной храбростью и беспринципностью.
Мало кто, попав к этому злодею в плен, остаётся в живых.

Но Флорентина явно книга бережёт!

Блади Б. оставляет в живых двоих — юношу за умение читать и писать и господина Книгу, назвавшегося словолитчиком, за умение книги печатать, а может и за говорящее имя.

Блади Б. мечтает о книгах!
О книгах, написанных и напечатанных для него.
Вот же книгочейская душа в пиратском теле!

И дальше эта бутафорская, ненастоящая, но очень увлекательная история будет мячиком скакать между тремя персонажами: капитаном с его пламенной страстью, юношей с его способностью придумывать истории и Книгой с его невероятным оптимизмом и авантюризмом.

Почему история обозначена, как ненастоящая?
С первых страниц становится понятно, что это пародия на привычные и горячо любимые с детства истории про пиратов.
Изящный фокус, гротеск, театральная постановка, стеб над книжными нами в частности и над приключенческими романами в целом. Но это не умаляет мастерства рассказчика, а только добавляет изюма в историю.
Пусть мечи картонные, а корабль бутафорский — ждёшь настоящего злодейства, переживаешь за героев, сочувствуешь своим и чужим одновременно.
Это книга о книге, которая может быть просто предметом, может быть вожделенной мечтой, может быть увлечением на всю жизнь, может быть источником дохода, может быть просто другом))

Хочу отметить оформление книги. Цветные иллюстрации вшиты отдельным блоком, как будто они случайно выпали, и их вложили обратно. Множество сносок, причудливые заглавные буквы — все направлено на то, чтобы ввести нас в заблуждение, что перед нами не книга издательства Самокат, а самые настоящие заметки Флорентина Флауэрса.

12+
Нарисовала Магдалена Рутова
Перевела Ксения Тименчик

Издательство Самокат @samokatbook



group-telegram.com/nemarshak/2718
Create:
Last Update:

Марек Томан «Ненастоящие приключения Флорентина Флауэрса, честного пирата на службе мадам Л.»

Очень даже настоящие, очень даже захватывающие приключения домашнего, книжного мальчика из приличной семьи, последовавшего за своей мечтой, но угодившего по дороге в плен к пиратам. В этой истории не работает принцип «жизнь или кошелёк», работает «жизнь или книга», и вот именно это определяет весь сюжет.

Капитан Блади Б. предводитель пиратов, славится своей кровожадностью, отчаянной храбростью и беспринципностью.
Мало кто, попав к этому злодею в плен, остаётся в живых.

Но Флорентина явно книга бережёт!

Блади Б. оставляет в живых двоих — юношу за умение читать и писать и господина Книгу, назвавшегося словолитчиком, за умение книги печатать, а может и за говорящее имя.

Блади Б. мечтает о книгах!
О книгах, написанных и напечатанных для него.
Вот же книгочейская душа в пиратском теле!

И дальше эта бутафорская, ненастоящая, но очень увлекательная история будет мячиком скакать между тремя персонажами: капитаном с его пламенной страстью, юношей с его способностью придумывать истории и Книгой с его невероятным оптимизмом и авантюризмом.

Почему история обозначена, как ненастоящая?
С первых страниц становится понятно, что это пародия на привычные и горячо любимые с детства истории про пиратов.
Изящный фокус, гротеск, театральная постановка, стеб над книжными нами в частности и над приключенческими романами в целом. Но это не умаляет мастерства рассказчика, а только добавляет изюма в историю.
Пусть мечи картонные, а корабль бутафорский — ждёшь настоящего злодейства, переживаешь за героев, сочувствуешь своим и чужим одновременно.
Это книга о книге, которая может быть просто предметом, может быть вожделенной мечтой, может быть увлечением на всю жизнь, может быть источником дохода, может быть просто другом))

Хочу отметить оформление книги. Цветные иллюстрации вшиты отдельным блоком, как будто они случайно выпали, и их вложили обратно. Множество сносок, причудливые заглавные буквы — все направлено на то, чтобы ввести нас в заблуждение, что перед нами не книга издательства Самокат, а самые настоящие заметки Флорентина Флауэрса.

12+
Нарисовала Магдалена Рутова
Перевела Ксения Тименчик

Издательство Самокат @samokatbook

BY nemarshak










Share with your friend now:
group-telegram.com/nemarshak/2718

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. He adds: "Telegram has become my primary news source." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from ye


Telegram nemarshak
FROM American