Telegram Group & Telegram Channel
Авторитетный канал «Китай 80-е и не только», где вещает настоящий корифей своего дела, Иван Зуенко, недавно поднял вечно злободневную тему псевдокитайского фольклора, который звучит даже из уст первых лиц.

Например, у нас часто можно услышать якобы китайскую мудрость, что если долго сидеть на берегу реки, то можно увидеть труп врага проплывающего по ней. Но говорят ли так китайцы на самом деле?

Меня эта «мудрость» всегда удивляла, потому что она очень не китайская, если пробовать ее перевести. Никогда ее не слышал в Китае, нигде в словарях ее нет, никто из моих китайских знакомых о таком не слышал. Ну кроме тех, кто владеет русским и услышал эту фразу от наших.

Эту сентенцию также приписывают то Конфуцию, то Лаоцзы, то Суньцзы, в общем всем, но и у них этого тоже нет.

На самом деле, автор этой фразы Шон Коннери в лице детектива Джона Конора: «If you sit by the river long enough, you will see the body of your enemy floating by». А там уже ее перевели на русский и понеслось.

Ее кстати ещё приписывают японцам и индийцам. Только корейцам не успели. Силён все таки старик Шон, ах силён. Сказал так сказал, а вот авторства сохранить не смог :))))

Другая знаменитая фраза приписываемая Конфуцию или вообще китайцам, якобы "традиционное" проклятье: «чтоб ты жил в эпоху перемен» что характерно, тоже фейк.

Наиболее близкая пословица «лучше быть собакой в спокойное время, чем человеком в смутное» 宁为太平犬,不做乱世人, но согласитесь это немного не то.

Автор же конкретно этой фразы, вероятно, Эрнест Брама, использовавший ее в приключенческом детективе «Бумажник Кай Люня», как якобы китайскую мудрость. В дальнейшем она попала как «китайская» в спич Роберт Кеннеди в ЮАР. Ну и потом пошло поехало.

Только китайцы не в курсе, о том, что это их народное проклятье :)

Подписывайтесь на канал: Записки казахского китаеведа!



group-telegram.com/zapiskikitaeveda/11
Create:
Last Update:

Авторитетный канал «Китай 80-е и не только», где вещает настоящий корифей своего дела, Иван Зуенко, недавно поднял вечно злободневную тему псевдокитайского фольклора, который звучит даже из уст первых лиц.

Например, у нас часто можно услышать якобы китайскую мудрость, что если долго сидеть на берегу реки, то можно увидеть труп врага проплывающего по ней. Но говорят ли так китайцы на самом деле?

Меня эта «мудрость» всегда удивляла, потому что она очень не китайская, если пробовать ее перевести. Никогда ее не слышал в Китае, нигде в словарях ее нет, никто из моих китайских знакомых о таком не слышал. Ну кроме тех, кто владеет русским и услышал эту фразу от наших.

Эту сентенцию также приписывают то Конфуцию, то Лаоцзы, то Суньцзы, в общем всем, но и у них этого тоже нет.

На самом деле, автор этой фразы Шон Коннери в лице детектива Джона Конора: «If you sit by the river long enough, you will see the body of your enemy floating by». А там уже ее перевели на русский и понеслось.

Ее кстати ещё приписывают японцам и индийцам. Только корейцам не успели. Силён все таки старик Шон, ах силён. Сказал так сказал, а вот авторства сохранить не смог :))))

Другая знаменитая фраза приписываемая Конфуцию или вообще китайцам, якобы "традиционное" проклятье: «чтоб ты жил в эпоху перемен» что характерно, тоже фейк.

Наиболее близкая пословица «лучше быть собакой в спокойное время, чем человеком в смутное» 宁为太平犬,不做乱世人, но согласитесь это немного не то.

Автор же конкретно этой фразы, вероятно, Эрнест Брама, использовавший ее в приключенческом детективе «Бумажник Кай Люня», как якобы китайскую мудрость. В дальнейшем она попала как «китайская» в спич Роберт Кеннеди в ЮАР. Ну и потом пошло поехало.

Только китайцы не в курсе, о том, что это их народное проклятье :)

Подписывайтесь на канал: Записки казахского китаеведа!

BY Записки казахского китаеведа




Share with your friend now:
group-telegram.com/zapiskikitaeveda/11

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed.
from ye


Telegram Записки казахского китаеведа
FROM American