Самое время познакомиться поближе!
Читайте факты об участниках команды Фокуса в карточках и пишите свои любопытности в комментариях — невероятно радуемся, когда узнаем что-то новое о вас💖
Читайте факты об участниках команды Фокуса в карточках и пишите свои любопытности в комментариях — невероятно радуемся, когда узнаем что-то новое о вас
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Разобраться в теме нам поможет Вэл, преподаватель Focus.Community и тренер по произношению. Приглашаем посмотреть ее видео-приветствие и проголосовать в опросе!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Уделяете внимание отработке произношения в процессе обучения?
Anonymous Poll
19%
Не работаю над ним, но очень хочу начать 📢
56%
Да, мне важен этот аспект! 💯
25%
Ай донт кер 🧐
Мы не сделаем из вас идеального носителя, но избегать трёх самых распространённых ошибок русскоговорящих студентов — научим.
1️⃣ Когда вместо еды хвалим ноги
...или I love your food/foot.
Чтобы слова звучали по-разному, сохраните [d] в food звонким, а [t] в foot — глухим.
Это по-русски мы оглушаем согласные на конце (кот и код произносятся одинаково), а в английском такого не происходит (dogs и docs — два разных слова).
2️⃣ Когда не можем решиться, жить или уходить
...или разница между leave — live.
в этих двух словах — два разных и:
leave — напряженный [i]. Нужно улыбнуться (растянуть губы), язык высоко и впереди. Если всё сделать правильно, то в горле ощутите небольшое напряжение.
live — ненапряженный [ɪ]: губы расслаблены, язык чуть дальше по сравнению с напряженным [i].
Освоение этой разницы навсегда избавляет от конфуза с beach-bitch и sheet-shit💩
3️⃣ Всегда. Говорить. Вот. Так.
...или ударять все слова в речи — не нужно.
Половина служебных слов (предлоги, артикли, модальные глаголы в утвердительной форме, частицы) в речи безударные и поэтому сокращаются.
Вместо I am keen on programming (мысленно ударьте каждое слово — так НЕ нужно) — aim-KEEN-en-prou-GRAM-ming.
Пишите в комментариях, что было самым сложным!
Если хотите потренироваться и записать войс —⬇️ welcome!
...или I love your food/foot.
Чтобы слова звучали по-разному, сохраните [d] в food звонким, а [t] в foot — глухим.
Это по-русски мы оглушаем согласные на конце (кот и код произносятся одинаково), а в английском такого не происходит (dogs и docs — два разных слова).
...или разница между leave — live.
в этих двух словах — два разных и:
leave — напряженный [i]. Нужно улыбнуться (растянуть губы), язык высоко и впереди. Если всё сделать правильно, то в горле ощутите небольшое напряжение.
live — ненапряженный [ɪ]: губы расслаблены, язык чуть дальше по сравнению с напряженным [i].
Освоение этой разницы навсегда избавляет от конфуза с beach-bitch и sheet-shit
...или ударять все слова в речи — не нужно.
Половина служебных слов (предлоги, артикли, модальные глаголы в утвердительной форме, частицы) в речи безударные и поэтому сокращаются.
Вместо I am keen on programming (мысленно ударьте каждое слово — так НЕ нужно) — aim-KEEN-en-prou-GRAM-ming.
Пишите в комментариях, что было самым сложным!
Если хотите потренироваться и записать войс —
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня предлагаем небольшой pronunciation challenge.
Какая транскрипция поможет прочитать слово hospitable (гостеприимный) правильно? 🤔
Правильный ответ ищите в комментариях!
Какая транскрипция поможет прочитать слово hospitable (гостеприимный) правильно? 🤔
Правильный ответ ищите в комментариях!
Anonymous Poll
16%
/'houːspɪt̬.ə.bəl/
0%
/kəˈmjuːnə.ke.t̬ɪv/
53%
/hɑːs'pɪt̬.ə.bəl/
32%
/'həːspɪ'teibəl/
«Я не понимаю по-эльфийски» (с) случай из практики: так сказал один студент, глядя на транскрипцию 🧝♀️
Зачем вообще разбираться в этих закорючках? Неужели нельзя записать русскими буквами примерное произношение?
Объясняем разницу на кока-коле: писать русскими буквами английские слова — это примерно как пить "Добрый кола" вместо Coca Cola. Похоже, да не то же. Не говоря уже о том, что гласных звуков в русском языке 6, а в английском — 20 (двадцать, Карл!!!) Такое количество передать всего лишь 6 звуками не получится, а следовательно, и к разборчивому правильному произношению приблизиться станет проблематичнее.
Так что чем раньше пристраститься к IPA (в смысле, к International Phonetic Alphabet, а не к пиву), тем будет проще освоить разницу звуков :)
Зачем вообще разбираться в этих закорючках? Неужели нельзя записать русскими буквами примерное произношение?
Объясняем разницу на кока-коле: писать русскими буквами английские слова — это примерно как пить "Добрый кола" вместо Coca Cola. Похоже, да не то же. Не говоря уже о том, что гласных звуков в русском языке 6, а в английском —
Так что чем раньше пристраститься к IPA (в смысле, к International Phonetic Alphabet, а не к пиву), тем будет проще освоить разницу звуков :)
Вот и прошла неделя, посвященная произношению! Ловите любопытное предложение от Леры ⤵️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Хочу избавиться от русского акцента! 🗣
Так звучит один из самых частых запросов, с которым обращаются к тренерам произношения.
Окей, приступаем к работе. А как понять, что цель достигнута? Когда иностранцы будут принимать вас за кого-то другого? Но в таком случае критерий оценки размыт и сложно измерим.
А еще близкое знакомство с устройством собственного речевого аппарата быстро даёт понять, что он уже сформировался и так просто не поддастся вашим манипуляциям: мышцы привыкли занимать удобные им позиции и выходить из зоны комфорта не готовы.
Плохая новость: "избавиться от акцента" не получится. Акцент — присущий вам способ порождать звуки. Что если взглянуть на него как на особенность? Да и стольким знаменитым людям акцент не мешает достигать высот — от Пенелопы Крус до психотерапевтки Эстер Перель и философа Славоя Жижека.
Хорошая новость — понятного, недвумысленного способа произносить слова можно добиться. Тогда вы не будете тонуть вместо того, чтобы думать (sinking/thinking) или записываться к собаке вместо доктора (dog/doc).
А про тренировки по произношению с Вэл можно узнать, написав нам😉
Так звучит один из самых частых запросов, с которым обращаются к тренерам произношения.
Окей, приступаем к работе. А как понять, что цель достигнута? Когда иностранцы будут принимать вас за кого-то другого? Но в таком случае критерий оценки размыт и сложно измерим.
А еще близкое знакомство с устройством собственного речевого аппарата быстро даёт понять, что он уже сформировался и так просто не поддастся вашим манипуляциям: мышцы привыкли занимать удобные им позиции и выходить из зоны комфорта не готовы.
Плохая новость: "избавиться от акцента" не получится. Акцент — присущий вам способ порождать звуки. Что если взглянуть на него как на особенность? Да и стольким знаменитым людям акцент не мешает достигать высот — от Пенелопы Крус до психотерапевтки Эстер Перель и философа Славоя Жижека.
Хорошая новость — понятного, недвумысленного способа произносить слова можно добиться. Тогда вы не будете тонуть вместо того, чтобы думать (sinking/thinking) или записываться к собаке вместо доктора (dog/doc).
А про тренировки по произношению с Вэл можно узнать, написав нам
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
А вы знали, что Фокус проводит диагностику когнитивных навыков (память, стиль обучения, прошлый опыт) и навыков английского, по итогам которой составляется план обучения и подбирается преподаватель? 📚📝
Anonymous Poll
22%
У меня уже есть отчет по диагностике ❤️📑
22%
Знаю про диагностику, очень хочу пройти!
56%
Не знаю про диагностику, расскажите ❓
Пока мы ждем ваших голосов во вчерашнем опросе и готовим тред про персонализацию в изучении английского, заглянули в фонд золотых цитат подкаста «Focus.Study про английский»!
Кто угадает, из какого выпуска цитата?😉
Кто угадает, из какого выпуска цитата?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Не пропустите наш новый пост в социальных сетях!
🔗 Прочитать в одной соц. сети
✨ Прочитать в паблике Вконтакте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Исторически концепция обучения длинной в жизнь развивалась как реакция на строгие и негибкие рамки формального обучения: школа и университет с жесткими правилами, временными рамками и предопределенным изучаемым материалом.
Сегодня под life-long learning понимается добровольное изучение полезного и интересного с целью реализации своих возможностей и осуществления целей. Life-long learning может происходить как с учителем, так и самостоятельно, может занимать статью в бюджете, а может быть абсолютно бесплатным.
Какие же сферы знаний изучают в рамках life-long learning? С этой философией можно учиться ради получения любого навыка: то есть мы учимся не с целью заучить билеты и получить хорошую оценку на экзамене, а чтобы научиться делать что-то, что ранее не умели. Это может быть изучение иностранного языка, занятия танцами, вышивание крестом или готовка, anything works!
Многочисленные исследования и ресурсы называют сommunication, то есть общение, самой главной целью life-long learners. Мы в Focus.Study абсолютно с этим согласны! А английский язык как проводник в мир communication — идеальный навык для life-long learning
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вчера мы обсудили, почему изучение английского идеально подходит для философии life-long learning. Но может быть, если очень надо, весь английский всё-таки можно взять и наконец-то выучить? Специалисты убеждены, что нет, и вот почему:
Давайте проведем аналогию с любым другим навыком: готовка, танцы, занятия фитнесом, пение. Конечно же для формирования любого из этих навыков нам нужны какие-то теоретические знания, но мастерство и удовольствие приходят именно с регулярной практикой.
Если вас интересует регулярное и кайфовое изучение английского, присоединяйтесь к сотням learners, которые уже улучшили свою жизнь с помощью Focus.Study! Станьте ближе к своему английскому — нажимайте на кнопку Начать на нашем сайте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM