#кино_под_сидр
На днях посмотрел американо-германский фильм "Отель "Гранд Будапешт"" (2014 г.), режиссёром которого выступил Уэс Андерсон.
Отмечается, что фильм вдохновлён творчеством австрийского писателя Стефана Цвейга, хоть и не является экранизацией какого-либо конкретного произведения. Сам я книги Стефана Цвейга не читал, поэтому прокомментировать заимствования никак не могу.
Действие кино происходит в вымышленной стране Восточной Европы в вымышленном начале 30-ых, в котором отражены реалии скорее преддверия Второй Мировой. В центре сюжета - приключения находчивого и обаятельного старшего консьержа Густава и его верного друга, коридорного Мустафы, связанные большей частью с борьбой за наследство одной недавно почившей аристократки.
"Отель "Гранд Будапешт"" наполнен авантюризмом, элегантностью, иронией и юмором, подчас чёрным. Яркие образы роскошного отеля манят и позволяют ненадолго погрузиться в атмосферу путешествий первым классом. С другой стороны, они напоминают декорации цирка, где показывается по-настоящему красочное и динамичное представление. Возможно, именно поэтому одна из ассоциаций с фильмом - альбом "Imaginaerum" кудесников Nightwish. Кроме того, есть идея, что весь антураж этого кино - своеобразный собирательный художественный образ яркой эпохи Интербеллума в Европе. Её, как и ключевых персонажей в конце фильма, ожидает столкновение с фашизмом лицом к лицу.
Небезынтересны и образы героев: казалось бы лёгкий и летящий Густав в экстремальных обстоятельствах демонстрирует и неожиданную твёрдость, и преданность принципам работы консьержа. В случае же Мустафы наоборот наблюдается становление героя, его взросление. Актёрская игра впечатляет, главную роль блестяще исполнил Рэйф Файнс. Вообще "Отель "Гранд Будапешт"" был очень тепло принят на разных фестивалях и завоевал множество наград.
Как мне кажется, Уэсу Андерсону удалось снять действительно оригинальное, эстетичное и держащее в напряжении кино. Рекомендую фильм к просмотру.
На днях посмотрел американо-германский фильм "Отель "Гранд Будапешт"" (2014 г.), режиссёром которого выступил Уэс Андерсон.
Отмечается, что фильм вдохновлён творчеством австрийского писателя Стефана Цвейга, хоть и не является экранизацией какого-либо конкретного произведения. Сам я книги Стефана Цвейга не читал, поэтому прокомментировать заимствования никак не могу.
Действие кино происходит в вымышленной стране Восточной Европы в вымышленном начале 30-ых, в котором отражены реалии скорее преддверия Второй Мировой. В центре сюжета - приключения находчивого и обаятельного старшего консьержа Густава и его верного друга, коридорного Мустафы, связанные большей частью с борьбой за наследство одной недавно почившей аристократки.
"Отель "Гранд Будапешт"" наполнен авантюризмом, элегантностью, иронией и юмором, подчас чёрным. Яркие образы роскошного отеля манят и позволяют ненадолго погрузиться в атмосферу путешествий первым классом. С другой стороны, они напоминают декорации цирка, где показывается по-настоящему красочное и динамичное представление. Возможно, именно поэтому одна из ассоциаций с фильмом - альбом "Imaginaerum" кудесников Nightwish. Кроме того, есть идея, что весь антураж этого кино - своеобразный собирательный художественный образ яркой эпохи Интербеллума в Европе. Её, как и ключевых персонажей в конце фильма, ожидает столкновение с фашизмом лицом к лицу.
Небезынтересны и образы героев: казалось бы лёгкий и летящий Густав в экстремальных обстоятельствах демонстрирует и неожиданную твёрдость, и преданность принципам работы консьержа. В случае же Мустафы наоборот наблюдается становление героя, его взросление. Актёрская игра впечатляет, главную роль блестяще исполнил Рэйф Файнс. Вообще "Отель "Гранд Будапешт"" был очень тепло принят на разных фестивалях и завоевал множество наград.
Как мне кажется, Уэсу Андерсону удалось снять действительно оригинальное, эстетичное и держащее в напряжении кино. Рекомендую фильм к просмотру.
#цитаты
В некоторых районах Северного Вьетнама племена продолжали вооружённое сопротивление, используя оружие, которым снабдил их французский спецназ до прекращения огня. Бернард Фолл утверждал, что некоторые французские офицеры не смогли выбраться из удалённых районов и остались воевать в партизанских отрядах, пока в конце концов не были уничтожены северовьетнамской армией. Он рассказывает, что в конце лета 1956 г. один французский спецназовец в отчаянии требовал в радиоэфире: "Сукины дети, помогите нам! Помогите! Парашютируйте хотя бы немного боеприпасов, чтобы мы могли умереть в бою! Чтобы они не перерезали нас, как свиней!". Фолл утверждает, что ничего не было сделано: "Не было никакой операции"U-2", никакой шумихи: Франция не потребовала вернуть ей её солдат, а коммунисты были довольны тем, что могли решить проблему без чужого вмешательства". В сентябре 1957 г. ханойская еженедельная газета "Народная армия" сообщила, что за два года после прекращения огня в горах к востоку от Красной реки северовьетнамская армия уничтожила 183 и взяла в плен почти 300 "вражеских солдат", а также заставила сдаться 4336 местных партизан. Скорее всего, среди них было не так много французов, однако это сообщение подтверждает, что сопротивление продолжалось ещё несколько лет.
Макс Хейстингс "Вьетнам. История трагедии 1945-1974 гг."
В некоторых районах Северного Вьетнама племена продолжали вооружённое сопротивление, используя оружие, которым снабдил их французский спецназ до прекращения огня. Бернард Фолл утверждал, что некоторые французские офицеры не смогли выбраться из удалённых районов и остались воевать в партизанских отрядах, пока в конце концов не были уничтожены северовьетнамской армией. Он рассказывает, что в конце лета 1956 г. один французский спецназовец в отчаянии требовал в радиоэфире: "Сукины дети, помогите нам! Помогите! Парашютируйте хотя бы немного боеприпасов, чтобы мы могли умереть в бою! Чтобы они не перерезали нас, как свиней!". Фолл утверждает, что ничего не было сделано: "Не было никакой операции"U-2", никакой шумихи: Франция не потребовала вернуть ей её солдат, а коммунисты были довольны тем, что могли решить проблему без чужого вмешательства". В сентябре 1957 г. ханойская еженедельная газета "Народная армия" сообщила, что за два года после прекращения огня в горах к востоку от Красной реки северовьетнамская армия уничтожила 183 и взяла в плен почти 300 "вражеских солдат", а также заставила сдаться 4336 местных партизан. Скорее всего, среди них было не так много французов, однако это сообщение подтверждает, что сопротивление продолжалось ещё несколько лет.
Макс Хейстингс "Вьетнам. История трагедии 1945-1974 гг."
#книжная_полка
Поскольку мне очень понравилась книга турецкого писателя Орхана Памука "Чумные ночи", решил почитать что-нибудь ещё из его творчества и наугад выбрал роман "Белая крепость" (1985 г.)
Когда я размышляю об этой книге, первым словом, приходящим мне на ум, становится слово "притча". Хоть и география, и временные рамки произведения определены достаточно точно, возможно, дело в какой-то меланхолии и мистицизме, пронизывающим роман. Проскальзывает у Орхана Памука что-то почти "маркесовское".
История повествует о венецианском учёном, попавшем в плен к туркам. Ему удаётся избежать тяжёлого физического труда благодаря своим знаниям, и всё же покинуть Османскую империю он не может. В Стамбуле он встречает своего двойника. турецкого учёного, и вместе с ним начинает работать над целым рядом задач: от оружия до астрономии. Отношения двойников крайне противоречивы. Они похожи и близки и способны тонко чувствовать друг друга, но в то же время отличаются друг от друга характером и стремлениями, а также находятся в разном социальном статусе хозяина и пленника-иноверца. Автору удалось достаточно тонко передать их взаимное влияние друг на друга и душевную трансформацию.
Много внимания уделено их взаимодействию с двором султана. Как мне кажется, это одна из главных линий притчи - аллегорическое рассуждение о взаимоотношениях власти и интеллигенции на мусульманском Востоке. Дихотомия заключается в том, что, с одной стороны, султан воспринимается как ребёнок, которого надо обучать и направлять. А с другой стороны, это владыка, способный карать и миловать, да и источник средств к существованию. Возможно, контекст шире, и это притча о учёном муже периода расцвета Османской империи, который совпадает с эпохой Возрождения. В научных изысканиях двойников очень много отсылок к идеям и изобретениям Леонардо да Винчи. Есть отсылки и к Мигелю де Сервантесу Присутствует сама атмосфера всеохватывающего и разнонаправленного научного поиска, характерного для учёных той эпохи. Алёна подсказала интересную формулировку, что получилась история о человеке Возрождения с восточной спецификой.
Несмотря на немалую долю меланхолии, книга не успевает наскучить в силу необычного подхода автора, восточного колорита и небольшого объёма. На мой вкус, "Белая крепость" - не такое яркое и динамичное произведение, как "Чумные ночи", но и оно обладает своей долей притягательности и оригинальности. Поэтому могу рекомендовать книгу к прочтению тем, кого интересует творчество Орхана Памука и шире - Турция и мусульманский Восток.
Поскольку мне очень понравилась книга турецкого писателя Орхана Памука "Чумные ночи", решил почитать что-нибудь ещё из его творчества и наугад выбрал роман "Белая крепость" (1985 г.)
Когда я размышляю об этой книге, первым словом, приходящим мне на ум, становится слово "притча". Хоть и география, и временные рамки произведения определены достаточно точно, возможно, дело в какой-то меланхолии и мистицизме, пронизывающим роман. Проскальзывает у Орхана Памука что-то почти "маркесовское".
История повествует о венецианском учёном, попавшем в плен к туркам. Ему удаётся избежать тяжёлого физического труда благодаря своим знаниям, и всё же покинуть Османскую империю он не может. В Стамбуле он встречает своего двойника. турецкого учёного, и вместе с ним начинает работать над целым рядом задач: от оружия до астрономии. Отношения двойников крайне противоречивы. Они похожи и близки и способны тонко чувствовать друг друга, но в то же время отличаются друг от друга характером и стремлениями, а также находятся в разном социальном статусе хозяина и пленника-иноверца. Автору удалось достаточно тонко передать их взаимное влияние друг на друга и душевную трансформацию.
Много внимания уделено их взаимодействию с двором султана. Как мне кажется, это одна из главных линий притчи - аллегорическое рассуждение о взаимоотношениях власти и интеллигенции на мусульманском Востоке. Дихотомия заключается в том, что, с одной стороны, султан воспринимается как ребёнок, которого надо обучать и направлять. А с другой стороны, это владыка, способный карать и миловать, да и источник средств к существованию. Возможно, контекст шире, и это притча о учёном муже периода расцвета Османской империи, который совпадает с эпохой Возрождения. В научных изысканиях двойников очень много отсылок к идеям и изобретениям Леонардо да Винчи. Есть отсылки и к Мигелю де Сервантесу Присутствует сама атмосфера всеохватывающего и разнонаправленного научного поиска, характерного для учёных той эпохи. Алёна подсказала интересную формулировку, что получилась история о человеке Возрождения с восточной спецификой.
Несмотря на немалую долю меланхолии, книга не успевает наскучить в силу необычного подхода автора, восточного колорита и небольшого объёма. На мой вкус, "Белая крепость" - не такое яркое и динамичное произведение, как "Чумные ночи", но и оно обладает своей долей притягательности и оригинальности. Поэтому могу рекомендовать книгу к прочтению тем, кого интересует творчество Орхана Памука и шире - Турция и мусульманский Восток.
Forwarded from Первый ближневосточный
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Очень рекомендую послушать лекцию Натальи Казуровой, признанного эксперта по кинематографу, в особенности иранскому. Повод располагает: иранский режиссёр Джафар Панахи получил Золотую пальмовую ветвь в Каннах. Горячо одобряю, так как фильмы Джафара Панахи я считаю жемчужиной современного кинематографа.
Мои посты о его фильмах: "Такси", "Это не фильм", "Три лица", "Без медведей".
Мои посты о его фильмах: "Такси", "Это не фильм", "Три лица", "Без медведей".
Forwarded from LectOrient
Иранский режиссер Джафар Панахи: Простая (не)случайность
Совсем недавно иранский режиссер Дж. Панахи стал обладателем Золотой пальмовой ветви, второй в истории иранского кинематографа.
В 1997 году А. Киаростами, друг и коллега Панахи, получил главную награду Каннского фестиваля из рук легенды французского кино К. Денев, спустя почти тридцать лет, теперь уже сам Панахи принимает поздравления от Ж. Бинош, другой знаковой актрисы Франции. В 2025 году Джафар Панахи смотрит со сцены сквозь солнцезащитные очки, как прежде Киаростами, когда в конце девяностых следить за иранским кино было не просто модным занятием, а интеллектуальной необходимостью.
Кинематографическое настоящее выглядит приятно сентиментальным оммажем славному прошлому. Или причина современного успеха иранских режиссеров лежит глубже?
В работах Дж. Панахи есть все, чем прославилось иранское кино. Метод Панахи состоит в стремлении к реализму и в принципиальной роли социального комментария, в виртуозной работе с непрофессиональными актерами, в крайней степени лаконичности высказывания, а порой и вовсе доведенного до радикальной формы минимализма, в гибридной съемке на стыке игры и документа, в эмоциональной пронзительности, гармонично уживающейся с поэтичностью образов и тонкой иронией. Кроме того, Дж. Панахи удается расширить границы эксперимента в работе с реальностью и придумать новые, свои собственные методы освоения фильмического пространства.
Лекция о Джафаре Панахи – это, прежде всего, приглашение к размышлению о творческой биографии самого режиссера и судьбе иранского кинематографа.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#кино_под_сидр
Подумал, что до сих пор не был знаком с творчеством югославского и сербского режиссёра Эмира Кустурицы, и посмотрел сегодня его фильм "Помнишь ли ты Долли Белл?" (1981 г.).
Это один из ранних фильмов Эмира Кустурицы и первое его кино, признанное на международном уровне (призы Венецианского фестиваля). "Помнишь ли ты Долли Белл?" - это погружение в атмосферу 50-60-ых гг. Сараево, уроженцем которого и является Эмир Кустурица. Т.е. вероятно для режиссёра этот фильм стал в некотором роде ностальгией, воспроизведением образов своего детства и юности. Одновременно сюжет посвящён становлению личности молодого человека в контексте перипетий событий в семье, окружении, обществе.
Кино получилось очень подростковое, бунтарское, ершистое. Курение тайком, первый секс, драки и музыка в лице начинающего входить в моду рок-н-ролла. Всё показано максимально натуралистично и откровенно, подумал даже, что в социалистической Югославии требования к киноискусству действительно были гораздо мягче, раз без лишнего ханжества показывали такое. Персонажи получились очень колоритными, особенно впечатлил отец главного героя с его постоянными ироничными шутками о марксизме и импровизированными парт-собраниями семьи. Вообще на удивление фильм очень жизнеутверждающий, бросающий вызов и яркий, хоть и показаны там подчас мрачные и нелицеприятные стороны жизни общества и отношений между людьми. Но энергия молодости героев и житейская мудрость старшего поколения позволяют им всё это преодолевать.
Это мой первый опыт знакомства с творчеством Эмира Кустурицы и шире - с балканским кино. Впечатлён, буду продолжать знакомиться с региональным кинематографом. А этот фильм могу рекомендовать к просмотру, он действительно цепляет своей энергетикой молодости, бунтом и ярким региональным колоритом.
Подумал, что до сих пор не был знаком с творчеством югославского и сербского режиссёра Эмира Кустурицы, и посмотрел сегодня его фильм "Помнишь ли ты Долли Белл?" (1981 г.).
Это один из ранних фильмов Эмира Кустурицы и первое его кино, признанное на международном уровне (призы Венецианского фестиваля). "Помнишь ли ты Долли Белл?" - это погружение в атмосферу 50-60-ых гг. Сараево, уроженцем которого и является Эмир Кустурица. Т.е. вероятно для режиссёра этот фильм стал в некотором роде ностальгией, воспроизведением образов своего детства и юности. Одновременно сюжет посвящён становлению личности молодого человека в контексте перипетий событий в семье, окружении, обществе.
Кино получилось очень подростковое, бунтарское, ершистое. Курение тайком, первый секс, драки и музыка в лице начинающего входить в моду рок-н-ролла. Всё показано максимально натуралистично и откровенно, подумал даже, что в социалистической Югославии требования к киноискусству действительно были гораздо мягче, раз без лишнего ханжества показывали такое. Персонажи получились очень колоритными, особенно впечатлил отец главного героя с его постоянными ироничными шутками о марксизме и импровизированными парт-собраниями семьи. Вообще на удивление фильм очень жизнеутверждающий, бросающий вызов и яркий, хоть и показаны там подчас мрачные и нелицеприятные стороны жизни общества и отношений между людьми. Но энергия молодости героев и житейская мудрость старшего поколения позволяют им всё это преодолевать.
Это мой первый опыт знакомства с творчеством Эмира Кустурицы и шире - с балканским кино. Впечатлён, буду продолжать знакомиться с региональным кинематографом. А этот фильм могу рекомендовать к просмотру, он действительно цепляет своей энергетикой молодости, бунтом и ярким региональным колоритом.
#аэрорадио
Если честно, ещё до того, как я познакомился с Эмиром Кустурицей как режиссёром, я уже успел оценить его талант как музыканта. Помимо кинематографического творчества этот разносторонний человек является также гитаристом фолк-группы The No Smoking Orchestra. С одной из их песен я и хочу познакомить вас сегодня. Удивительная энергетика, смены ритма, восхитительные распевы, берущие за душу. Так и хочется под такое любоваться балканскими пейзажами со стаканчиком чего-нибудь эдакого.
https://www.youtube.com/watch?v=m65VEmggUIE
Если честно, ещё до того, как я познакомился с Эмиром Кустурицей как режиссёром, я уже успел оценить его талант как музыканта. Помимо кинематографического творчества этот разносторонний человек является также гитаристом фолк-группы The No Smoking Orchestra. С одной из их песен я и хочу познакомить вас сегодня. Удивительная энергетика, смены ритма, восхитительные распевы, берущие за душу. Так и хочется под такое любоваться балканскими пейзажами со стаканчиком чего-нибудь эдакого.
https://www.youtube.com/watch?v=m65VEmggUIE
YouTube
Mila Gora
Provided to YouTube by H.Y.P
Mila Gora · Emir Kusturica and the No Smoking Orchestra
Corps Diplomatique
℗ H.Y.P
Released on: 2018-03-30
Composer: Dejan Sparavalo
Lyricist: Emir Kusturica
Lyricist: Aleksandar Sretenović
Arranger: Dejan Sparavalo
Auto…
Mila Gora · Emir Kusturica and the No Smoking Orchestra
Corps Diplomatique
℗ H.Y.P
Released on: 2018-03-30
Composer: Dejan Sparavalo
Lyricist: Emir Kusturica
Lyricist: Aleksandar Sretenović
Arranger: Dejan Sparavalo
Auto…
#книжная_полка
Естественно, я не мог обойти вниманием недавно переведённый на русский новый роман Даниэля Шпека "Йога таун" (2023 г.). Выше я писал о двух его других романах - "Piccola Сицилия" и "Улица Яффо", которые перевернули мой взгляд на мир и стали, пожалуй, лучшими книгами, прочитанными мной в последние годы.
Ожидания от нового произведения Шпека были очень высоки, всё-таки он стал одним из моих любимых писателей, задав очень высокую планку двумя романами, о которых я упомянул выше. А тут ещё посвящение эпохе хиппи, что сразу понятно и по обложке с изображённым на ней минивэном Volkswagen Transporter c рисунком цветов. Эпоху хиппи я очень люблю, а ещё больше обожаю музыку этой эпохи, поэтому брал в руки книгу с огромным предвкушением.
Заметен характерный стиль и почерк Даниэля Шпека. Повествование в этой книге, как и в двух вышеуказанных, делится на два временных периода: прошлое (60-ые) и настоящее 2019 г. Мостиком между двумя реками времени служат воспоминания главных героев, их обсуждение прошлого, раз за разом открывающее всё новые события. Как и в предыдущих романах, в центре повествования - семейная история, прошлое, которое подчас оказывается столь же непредсказуемым, сколь и будущее. Раскрывается и конфликт поколений, и просто тонкая настройка межличностного общения.
Приступая к книге, я предполагал, что это будет некоторая идеализация эпохи хиппи. Отнюдь нет. Присутствует немалая доля ностальгии, да и вообще это время по-своему очаровательно, но всё же Шпек подходит к его оценке критично, а зачастую и едко. Выражается это не только в расхожем акценте на употребление наркотиков и некоторую инфантильность. Автор нередко вкладывает в уста Лоу и непонимание одухотворённости и/или идеализма хиппи ("от вашего просветления Вьетнам бомбить не перестали"), и попросту сомнения в правильности выбора пути. И всё же, несмотря на долю критики, 60-ые представлены маняще. Ещё мне показалось, что атмосфера эпохи и оценка явления хиппи схожи с образами, представленными в книге "Смотрите, как мы танцуем" Лейлы Слимани, где субкультуре хиппи тоже уделено определённое внимание.
Безусловно в романе уделено значительное внимание йоге. Очень тонко описаны внутренние эмоции при занятии йогой, раскрывается и процесс медитации, и процесс познания себя. Даже появляется немного желание заняться чем-то подобным, хотя бы в гимнастической части. Более глубокие духовные составляющие йоги я не очень хорошо понимаю, если честно, но в книге всё описано подробно.
И, конечно, "Йога таун" наполнен музыкой. 60-ые, куда же без великих музыкантов того периода? Большей частью внимание сконцентрировано на Битлах, они являются и второстепенными персонажами книге в индийской её части, но в книге присутствует и музыка других исполнителей, Эрика Клэптона, например, или обожаемых мной Creedence Clearwater Revival. Вообще герои книги буквально постоянно что-то играют или поют, так что экранизировать роман как мюзикл будет легко. Да и шире, в романе очень много рассуждений о природе музыки, вдохновении, таланте. Одна из многочисленных смысловых веток произведения.
Подытоживая, скажу, что Даниэль Шпек держит марку. Ему снова удалось написать интересную, глубокую и многогранную книгу. Много отметил разных важных цитат, которыми буду делиться позже. Но самое главное, для меня во всяком случае, Даниэлю Шпеку удалось точно и ярко передать атмосферу, вайбы эпохи хиппи. Прямо погружаешься в 60-ые, это дорогого стоит. Горячо рекомендую книгу к прочтению! Особенно тем, кто, как и я, неровно дышит к 60-ым, хиппи и музыке того периода.
Естественно, я не мог обойти вниманием недавно переведённый на русский новый роман Даниэля Шпека "Йога таун" (2023 г.). Выше я писал о двух его других романах - "Piccola Сицилия" и "Улица Яффо", которые перевернули мой взгляд на мир и стали, пожалуй, лучшими книгами, прочитанными мной в последние годы.
Ожидания от нового произведения Шпека были очень высоки, всё-таки он стал одним из моих любимых писателей, задав очень высокую планку двумя романами, о которых я упомянул выше. А тут ещё посвящение эпохе хиппи, что сразу понятно и по обложке с изображённым на ней минивэном Volkswagen Transporter c рисунком цветов. Эпоху хиппи я очень люблю, а ещё больше обожаю музыку этой эпохи, поэтому брал в руки книгу с огромным предвкушением.
Заметен характерный стиль и почерк Даниэля Шпека. Повествование в этой книге, как и в двух вышеуказанных, делится на два временных периода: прошлое (60-ые) и настоящее 2019 г. Мостиком между двумя реками времени служат воспоминания главных героев, их обсуждение прошлого, раз за разом открывающее всё новые события. Как и в предыдущих романах, в центре повествования - семейная история, прошлое, которое подчас оказывается столь же непредсказуемым, сколь и будущее. Раскрывается и конфликт поколений, и просто тонкая настройка межличностного общения.
Приступая к книге, я предполагал, что это будет некоторая идеализация эпохи хиппи. Отнюдь нет. Присутствует немалая доля ностальгии, да и вообще это время по-своему очаровательно, но всё же Шпек подходит к его оценке критично, а зачастую и едко. Выражается это не только в расхожем акценте на употребление наркотиков и некоторую инфантильность. Автор нередко вкладывает в уста Лоу и непонимание одухотворённости и/или идеализма хиппи ("от вашего просветления Вьетнам бомбить не перестали"), и попросту сомнения в правильности выбора пути. И всё же, несмотря на долю критики, 60-ые представлены маняще. Ещё мне показалось, что атмосфера эпохи и оценка явления хиппи схожи с образами, представленными в книге "Смотрите, как мы танцуем" Лейлы Слимани, где субкультуре хиппи тоже уделено определённое внимание.
Безусловно в романе уделено значительное внимание йоге. Очень тонко описаны внутренние эмоции при занятии йогой, раскрывается и процесс медитации, и процесс познания себя. Даже появляется немного желание заняться чем-то подобным, хотя бы в гимнастической части. Более глубокие духовные составляющие йоги я не очень хорошо понимаю, если честно, но в книге всё описано подробно.
И, конечно, "Йога таун" наполнен музыкой. 60-ые, куда же без великих музыкантов того периода? Большей частью внимание сконцентрировано на Битлах, они являются и второстепенными персонажами книге в индийской её части, но в книге присутствует и музыка других исполнителей, Эрика Клэптона, например, или обожаемых мной Creedence Clearwater Revival. Вообще герои книги буквально постоянно что-то играют или поют, так что экранизировать роман как мюзикл будет легко. Да и шире, в романе очень много рассуждений о природе музыки, вдохновении, таланте. Одна из многочисленных смысловых веток произведения.
Подытоживая, скажу, что Даниэль Шпек держит марку. Ему снова удалось написать интересную, глубокую и многогранную книгу. Много отметил разных важных цитат, которыми буду делиться позже. Но самое главное, для меня во всяком случае, Даниэлю Шпеку удалось точно и ярко передать атмосферу, вайбы эпохи хиппи. Прямо погружаешься в 60-ые, это дорогого стоит. Горячо рекомендую книгу к прочтению! Особенно тем, кто, как и я, неровно дышит к 60-ым, хиппи и музыке того периода.
#аэрорадио
Помимо песен, которые упоминаются в самой книге "Йога таун", с ней у меня прочно ассоциируется вот эта песня The Rolling Stones. Та же лёгкость, задор, стремление в дорогу, открытость миру - настоящие 60-ые. Также к книге бы идеально подошла упоминаемая вскоре после основания канала I Don't Know от The Sheepdogs. До сих пор в немалой степени отражает мой взгляд на мир.
https://www.youtube.com/watch?v=3UTHEyucE9U
Помимо песен, которые упоминаются в самой книге "Йога таун", с ней у меня прочно ассоциируется вот эта песня The Rolling Stones. Та же лёгкость, задор, стремление в дорогу, открытость миру - настоящие 60-ые. Также к книге бы идеально подошла упоминаемая вскоре после основания канала I Don't Know от The Sheepdogs. До сих пор в немалой степени отражает мой взгляд на мир.
https://www.youtube.com/watch?v=3UTHEyucE9U
YouTube
Hitch Hike (Mono / Remastered 2002)
Provided to YouTube by Universal Music Group
Hitch Hike (Mono / Remastered 2002) · The Rolling Stones
Out Of Our Heads (UK)
℗ 1965 ABKCO Music & Records Inc.
Released on: 2002-01-01
Producer: Andrew Loog Oldham
Engineer: Dave Hassinger
Recordingarranger:…
Hitch Hike (Mono / Remastered 2002) · The Rolling Stones
Out Of Our Heads (UK)
℗ 1965 ABKCO Music & Records Inc.
Released on: 2002-01-01
Producer: Andrew Loog Oldham
Engineer: Dave Hassinger
Recordingarranger:…
#цитаты
...Мы не нашли ни одного обратного нашему предположению случая, когда событие производило на зрителей большее впечатление, чем на актора. Много примеров можно найти в области военной стратегии, тактики и вооружений. "Редко (если вообще когда-либо) крупная держава перестраивает свою оборону ввиду так называемых уроков иностранной войны". Сравните, например, то, что Соединённые Штаты узнали о партизанских войнах из опыта Франции в Индокитае и Алжире, и Великобритании в Малайе, с одной стороны, и своего собственного участия во Вьетнаме, с другой. Не-участники также мало чему научились из хода американской гражданской, русско-японской и англо-бурской войн. Государства также не могут почерпнуть опыт из конкретных военных операций третьих стран. Так, критикуя попытку форсировать Дарданеллы в Первой мировой войне, британский адмирал утверждает:
"Нетрудно было предвидеть, что главным препятствием окажется мина. В русско-японской войне японцы потеряли почти треть своих боевых кораблей на одном небольшом минном поле, где, как и в Дарданеллах, заминированный канал длиной в пять миль отделял наш флот от цели. Было бы интересно узнать, ссылался ли кто-нибудь на опыт русско-японской войны, имеющий в "Официальной истории" сэра Джулиана Корбетта. Например, знал ли адмирал Карден, что японский флот обстреливал укрепления Порт-Артура практически безрезультатно? Спрашивал ли он себя, почему наш недавний союзник не попытался прорваться силами одних лишь кораблей и почему он высадил большую армию, оснащённую 11-дюймовыми гаубицами?"
В свою очередь, англичане излишне завысили свою неудачу в Галлиполи и пришли к выводу, что десантные операции вряд ли способны увенчаться успехом. Не участвовавшие в этом штурме американцы разглядели, что новые доктрины и технологии указывают на возможные решения проблемы, и приступили к разработке тактики, доказавшей свою успешность в сражениях против японцев.
При выборе вооружений и военной техники государства также в большей степени зависят от своего собственного, чем от чужого опыта. В середине XIX в. британская разработка морской пушки с казённой частью была задержана первоначальными неудачами, а французским и немецким успехам было уделено мало внимания. Точно так же одной из причин, по которой немцы и французы не оценили ценность пулемётов в конце XIX в., заключалась в том, что попытки французов использовать раннюю версию митральезы в качестве артиллерии во франко-прусской войне воочию убедили обе стороны в неэффективности этих пулемётов. Англичане, которые не участвовали при этом первоначальном фиаско, разглядели, что не следует оценивать оружие на основе опыта его неправильного применения, и продвинули его разработку.
Объём извлечённого из чужого опыта знаний невелик даже тогда, когда стимулы к обучению высоки, у двух акторов много общего, и они сталкиваются с одной и той же ситуацией. Таким образом, в военное время именно собственные сражения, а не сражения союзников, производят изменения в тактике.
Роберт Джервис "Восприятие и неверное восприятие в международной политике"
...Мы не нашли ни одного обратного нашему предположению случая, когда событие производило на зрителей большее впечатление, чем на актора. Много примеров можно найти в области военной стратегии, тактики и вооружений. "Редко (если вообще когда-либо) крупная держава перестраивает свою оборону ввиду так называемых уроков иностранной войны". Сравните, например, то, что Соединённые Штаты узнали о партизанских войнах из опыта Франции в Индокитае и Алжире, и Великобритании в Малайе, с одной стороны, и своего собственного участия во Вьетнаме, с другой. Не-участники также мало чему научились из хода американской гражданской, русско-японской и англо-бурской войн. Государства также не могут почерпнуть опыт из конкретных военных операций третьих стран. Так, критикуя попытку форсировать Дарданеллы в Первой мировой войне, британский адмирал утверждает:
"Нетрудно было предвидеть, что главным препятствием окажется мина. В русско-японской войне японцы потеряли почти треть своих боевых кораблей на одном небольшом минном поле, где, как и в Дарданеллах, заминированный канал длиной в пять миль отделял наш флот от цели. Было бы интересно узнать, ссылался ли кто-нибудь на опыт русско-японской войны, имеющий в "Официальной истории" сэра Джулиана Корбетта. Например, знал ли адмирал Карден, что японский флот обстреливал укрепления Порт-Артура практически безрезультатно? Спрашивал ли он себя, почему наш недавний союзник не попытался прорваться силами одних лишь кораблей и почему он высадил большую армию, оснащённую 11-дюймовыми гаубицами?"
В свою очередь, англичане излишне завысили свою неудачу в Галлиполи и пришли к выводу, что десантные операции вряд ли способны увенчаться успехом. Не участвовавшие в этом штурме американцы разглядели, что новые доктрины и технологии указывают на возможные решения проблемы, и приступили к разработке тактики, доказавшей свою успешность в сражениях против японцев.
При выборе вооружений и военной техники государства также в большей степени зависят от своего собственного, чем от чужого опыта. В середине XIX в. британская разработка морской пушки с казённой частью была задержана первоначальными неудачами, а французским и немецким успехам было уделено мало внимания. Точно так же одной из причин, по которой немцы и французы не оценили ценность пулемётов в конце XIX в., заключалась в том, что попытки французов использовать раннюю версию митральезы в качестве артиллерии во франко-прусской войне воочию убедили обе стороны в неэффективности этих пулемётов. Англичане, которые не участвовали при этом первоначальном фиаско, разглядели, что не следует оценивать оружие на основе опыта его неправильного применения, и продвинули его разработку.
Объём извлечённого из чужого опыта знаний невелик даже тогда, когда стимулы к обучению высоки, у двух акторов много общего, и они сталкиваются с одной и той же ситуацией. Таким образом, в военное время именно собственные сражения, а не сражения союзников, производят изменения в тактике.
Роберт Джервис "Восприятие и неверное восприятие в международной политике"
Forwarded from Китай. 80-е и не только
Друзья, у меня необычное объявление:
с 17 по 22 июня в Москве пройдёт Биеннале кинофильмов о психическом здоровье
Все показы состоятся с комментарием экспертов и обсуждением увиденного/услышанного с аудиторией.
Мне кажется, это очень важная и нужная история, в которой я с радостью поучаствую. 20 июня я выступаю экспертом на показе китайского кинофильма "Ломая лёд".
Время и место: 20 июня. 19.30. Кинотеатр "Иллюзион" в знаменитой высотке на Котельнической набережной.
"Ломая лёд" (оригинальное название по-китайски 燃冬, что скорее можно перевести как "Сделать зиму тёплой") — фильм 2023 года, действие которого происходит в Яньцзи, хорошо известном мне городе в Северо-Восточном Китае недалеко от границы с КНДР и Россией.
Фильм участвовал в программе "Особый взгляд" Каннского фестиваля и был признан одним из самых лучших фильмов года.
Мне точно есть, что сказать и по изображённой в картине страноведческой фактуре, и по тому, как показано в фильме поведение китайцев "сытого поколения" 20+.
Тем более, комментировать буду не я один. Со мной в тандеме выступит кандидат психологических наук, гештальт-терапевт Ирина Млодик.
Подробнее о показе здесь.
О биеннале в целом: https://www.coolconnections.ru/ru/events/docu-mental-2025/moscow
.
с 17 по 22 июня в Москве пройдёт Биеннале кинофильмов о психическом здоровье
Все показы состоятся с комментарием экспертов и обсуждением увиденного/услышанного с аудиторией.
Мне кажется, это очень важная и нужная история, в которой я с радостью поучаствую. 20 июня я выступаю экспертом на показе китайского кинофильма "Ломая лёд".
Время и место: 20 июня. 19.30. Кинотеатр "Иллюзион" в знаменитой высотке на Котельнической набережной.
"Ломая лёд" (оригинальное название по-китайски 燃冬, что скорее можно перевести как "Сделать зиму тёплой") — фильм 2023 года, действие которого происходит в Яньцзи, хорошо известном мне городе в Северо-Восточном Китае недалеко от границы с КНДР и Россией.
Фильм участвовал в программе "Особый взгляд" Каннского фестиваля и был признан одним из самых лучших фильмов года.
Мне точно есть, что сказать и по изображённой в картине страноведческой фактуре, и по тому, как показано в фильме поведение китайцев "сытого поколения" 20+.
Тем более, комментировать буду не я один. Со мной в тандеме выступит кандидат психологических наук, гештальт-терапевт Ирина Млодик.
Подробнее о показе здесь.
О биеннале в целом: https://www.coolconnections.ru/ru/events/docu-mental-2025/moscow
.
www.coolconnections.ru
Доку-mental
5-й биеннале фильмов о психическом здоровье | Москва
5-й биеннале фильмов о психическом здоровье | Москва
Документальное кино о ментальном здоровье. Кинопоказы + дискуссии с экспертами. Фильмы-лауреаты и номинанты престижных премий и кинофестивалей (Оскар, Берлинале, Канны). При поддержке Союза охраны психического здоровья. Смотрите в кино. Расписание и билеты…