Telegram Group Search
Дали подержать в руках. На днях будет в продаже
Венский уличный буккроссинг
Венский книжный антиквариат
Самому странно, но я первый раз в жизни написал не документальный текст, а прозаическую книжку.
Спасибо Евгению Когану, издавшему "Несколько историй" в тель-авивском "Бабеле".
Спасибо Анне Немзер за удивительные слова, написанные для обложки.
Спасибо Варе Горностаевой и Александру Гаврилову, читавшим мой текст в его ранних версиях и давшим очень важные советы.
Forwarded from Babel books TLV
Мы сдали в печать новую книжку, она должна выйти на днях, так что уже можно начинать про нее говорить, А я не знаю как. Книжка драматурга, исследователя театра и моего друга Миши Калужского «Несколько историй» настолько про меня и про нас, насколько это вообще возможно. В её героях моментально узнаешь своих — и не только потому что она отчётливо автобиографична, просто они ведут себя вот именно так, как ведём себя мы, они так говорят, так думают, так же не всегда находят ответы на собственные вопросы, читают, любят и пытаются понять, что делать дальше — не в далёком каком-то гипотетическом будущем, а прямо сейчас, сегодня, как жить с тем, что есть. Это отчётливо эмигрантская книжка, потому что все мы, так сложилось, живём не там, где родились — у нас на то разные причины и разные мысли по этому поводу, но это всё — мы, наши мысли и наши причины. И это очень, простите, нормальная книжка, без истерик и заламывания рук, без нравоучений и непрошеных советов. С ясным сюжетом, забытым языком, тихими европейскими городками, тихим семейным счастьем и, простите, очень чётко проговоренной актуальной повесткой. Аня Немзер вот написала, что Миша придумал книжку про ясность — про то, что надо расставлять книги по полочкам, видеть связь прошлого с настоящим и делать своё дело. И правда, надо.

Книжка появится на днях, и я очень хочу, чтобы её прочитали все. Она тихая, но, надеюсь, будет заметной. Презентация в Берлине, в «Бабеле», 20 ноября, ещё напишу об этом отдельно.
Forwarded from Babel books TLV
Ну и вот, презентация книжки (очень хорошей книжки) Михаила Калужского — 20 ноября, любимый берлинский «Бабель».

Приходите, надеемся на интересный разговор.
Сто лет назад была опубликована "Волшебная гора" Томаса Манна.
Прекрасный текст Юрия Сапрыкина, написанный к этой дате.

"И тут мы сталкиваемся с качеством, которое делает «Гору» по-настоящему волшебной, и оно несводимо к биографическим обстоятельствам или борьбе идей: это не просто роман-библиотека, но роман-дрифт, роман-трип. Текст медленно течет и переливается, в нем мало что происходит на макроуровне, но постоянно что-то сдвигается и варьируется на микро-, состояние, в котором он пребывает, немного психоделическое: это внутреннее движение при внешнем покое — как будто лежишь в темноте и слышишь, как течет по венам кровь. Такой эффект еще встречается в музыке — когда долго льется некий сложноустроенный звук, он слегка мутирует и чуть меняется, оставаясь при этом тем же: так устроены увертюры Вагнера или эмбиент Брайана Ино, и они тоже заставляют почувствовать время. Самый яркий в этом смысле пример — глава под названием «Снег», где Касторп отправляется на лыжную прогулку, а затем теряется и буквально растворяется в снежной белизне. Не просто забывает дорогу назад, а как бы сам становится этой белой переливающейся массой, которая, в свою очередь, превращается в текст".

https://www.kommersant.ru/doc/7284530
На следующей неделе дважды буду в берлинском "Бабеле"
Вчера в берлинском "Бабеле". Фотография Евгения Юкечева.
Отличное интервью Анны Качуровской с Улдисом Тиронсом, философом и основателем одного из лучших журналов на русском языке - "Rigas Laiks. Русское издание". Естественно, о Пятигорском и Мамардашвили, о гибели надежды и о том, почему журнал закрылся.

https://novayagazeta.ru/articles/2024/11/20/bezdnu-nado-vosprinimat-lichno
Жители и гости Берлина, напоминаем, что сегодня встречаемся в Babel Books с режиссёром Ильёй Мощицким! Если вы не в Берлине — не беда, вы совсем скоро сможете услышать этот разговор в подкасте «Закати сцену».

А пока можете послушать другие наши выпуски-интервью:

🎧 Россия в iCloud, космополитизм, экстерриториальность: большой разговор с Мариной Давыдовой в Берлине

🎧 Кровь, билеты, raison d'être: обсуждаем с драматургом Эстер Бол

🎧 Я живу не в Финляндии, я живу в Европе: театральная художница Ксения Перетрухина

🎧 Русскоязычный театр в Литве, Латвии и Эстонии. Обсуждаем с театральным продюсером Евгенией Шерменёвой

🎧 Театр освобождает композитора: опыт эмиграции, исторические анекдоты и жертвы доминирующих режиссёров с композитором Сергеем Невским

@radiosakharov
💙 слушать 💙 поддержать 💙 рассылка 💙 программа эфира
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Глеб Морев открыл новое медиа о литературе - «Вместо.медиа»

Морев пишет в фб:

«Друзья, объявление.

Читательская неудовлетворенность и редакторские фантазии привели к тому (довели до того), что я решил открыть новый литературный сайт — отчасти вместо покойного раздела литературы на Кольте, отчасти вместо тех, что закрываются (Носорог), отчасти вместо тех, что есть.

Так появилась идея vmesto.media

Теперь из области идей она становится практикой.

Друзья советовали мне написать что-то типа дислеймера или редакционного заявления. Это однако ровно то, чего делать я не хочу.

Вокруг и так слишком много заявлений и вообще «общественности». Хочется иметь уголок частного пространства, определяемый хозяйскими пристрастиями.

Розановский «свой угол» если угодно.

Я думаю, тексты будут говорить не менее, но более, нежели манифесты.

Огромная благодарность всем, кто помог мне в осуществлении этой фантазии.

P. S. Если бы меня (вдруг) спросили, какое издание я держу за «модель для сборки», я вспомнил бы парижское «Эхо» Марамзина и Хвостенко».

В первом номере: Волчек, Фанайлова, Айзенберг, Кузмин и другие

https://vmesto.media
Медленно-медленно перечитываю мемуары А.Я. Панаевой. Глава 15, как поссорились Николай Александрович и Иван Сергеевич, а Иван Сергеевич и вовсе порвал с "Современником", а также зверства императорской цензуры.

==================

Добролюбов написал статью о повести Тургенева «Накануне», и она была послана к цензору Бекетову. Все, читавшие эту статью, находили, что Добролюбов хвалил автора и отдавал должное его таланту. Да иначе и быть не могло. Добролюбов настолько был честен, что никогда не позволял себе примешивать к отзывам о чьих-либо литературных произведениях своих личных симпатий и антипатий.

Некрасов пришел ко мне очень встревоженный и сказал:

— Ну, Добролюбов заварил кашу! Тургенев страшно оскорбился его статьею… И как это я сделал такой промах, что не отговорил Добролюбова от намерения написать статью о новой повести Тургенева для нынешней книжки «Современника»! Тургенев сейчас прислал ко мне Колбасина с просьбой выбросить из статьи все начало. Я еще не успел ее прочитать. По словам Тургенева, переданным мне Колбасиным, Добролюбов будто бы глумится над его литературным авторитетом, и вся статья переполнена какими-то недобросовестными, ехидными намеками.

Некрасов говорил все это недоумевающим тоном. Да и точно, нелепо было допустить, чтобы Добролюбов мог написать недобросовестную статью о таком талантливом писателе как Тургенев.

Я удивилась, — каким образом могли попасть в руки Тургенева корректурные листы статьи Добролюбова? Оказалось, что цензор Бекетов сам отвез их Тургеневу из желания услужить.
Искусство выкладки
Какие отличные книжные обложки могли бы выйти из рекламных плакатов 30-х!
Одно из моих самых любимых издательств, питерское издательство Ивана Лимбаха, до конца выходных продаёт некоторые свои книги (включая совсем свежие) в буквальном смысле слова за полцены.

https://limbakh.ru/index.php?id=9991
2025/06/29 22:29:11
Back to Top
HTML Embed Code: