В повседневной речи немцы часто используют сокращения, чтобы говорить быстрее и проще. Эти формы характерны для разговорного стиля, и они могут сильно отличаться от стандартного языка, который используется в письменной форме или в формальных ситуациях. Вот некоторые распространённые сокращения, которые можно услышать в разговорной речи:
😭 Ich hab вместо habe „Das hab‘ ich gemacht!“ (Это я сделал!)
😍 ’ne вместо eine (или ’n вместо ein) Например: „Hast du ’ne Idee?“ вместо „Hast du eine Idee?“ (У тебя есть идея?)
😇 was’n вместо was ist denn Это сокращение используется для того, чтобы спросить „что это такое?“ или для выражения удивления. Например: „Was’n das?“ вместо „Was ist denn das?“ (Что это такое?)
Эти сокращения делают речь более непринуждённой и быстрый, но важно помнить, что в официальных или письменных текстах такие формы не используются. Для повседневного общения и экзаменов, таких как Goethe Zertifikat, лучше придерживаться стандартной формы языка, чтобы избежать недоразумений.
В повседневной речи немцы часто используют сокращения, чтобы говорить быстрее и проще. Эти формы характерны для разговорного стиля, и они могут сильно отличаться от стандартного языка, который используется в письменной форме или в формальных ситуациях. Вот некоторые распространённые сокращения, которые можно услышать в разговорной речи:
😭 Ich hab вместо habe „Das hab‘ ich gemacht!“ (Это я сделал!)
😍 ’ne вместо eine (или ’n вместо ein) Например: „Hast du ’ne Idee?“ вместо „Hast du eine Idee?“ (У тебя есть идея?)
😇 was’n вместо was ist denn Это сокращение используется для того, чтобы спросить „что это такое?“ или для выражения удивления. Например: „Was’n das?“ вместо „Was ist denn das?“ (Что это такое?)
Эти сокращения делают речь более непринуждённой и быстрый, но важно помнить, что в официальных или письменных текстах такие формы не используются. Для повседневного общения и экзаменов, таких как Goethe Zertifikat, лучше придерживаться стандартной формы языка, чтобы избежать недоразумений.
Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said.
from us