Telegram Group Search
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Одно из самых любимых японских слов за рубежом — каваи. У нас оно понимается скорее как "милый", но вообще у него намного больше значений. В. М. Алпатов в книге "Япония: язык и культура" объясняет, какое место это слово занимает в языковой картине японцев и русских:

«Любопытный материал по сопоставлению русской и японской картин мира содержится и в статье, посвященной речи русских, постоянно проживающих в Японии, в том числе женщин, вышедших замуж за японцев и значительно ин­тегрированных в японское общество. Показательно, без каких япон­ских слов они уже не могут обойтись в своей русской речи. Так, одна из этих женщин говорила про слово kawaii. «не знаю почему; но оно у меня автоматом выходит». Это частое в употреблении оценочное прилагательное (не специфически женское, но чаще используемое женщинами) переводится в БЯРС ‘милый, славный, миловидный, хорошенький, прелестный; крошечный, маленький’ (1,299). Нали­чие многих переводных эквивалентов указывает на неполную точность каждого из них. Так говорят о любом живом существе, вызывающем положительные эмоции и в то же время покровительственное отно­шение. Kawaii можетбыть ребенок, девушка, животное, но не взрос­лый мужчина и даже не юноша и не женщина, которая по возрасту старше говорящего. Не обязательно даже объект должен быть маленьким: в телепередаче так назвали, например, корову. Но всегда говорящий смотрит на этот объект сверху вниз. Ср. перечислен­ные русские эквиваленты, допускающие, по крайней мере, равенство с говорящим. Явно данной женщине не хватает этого слова в рус­ской речи.»
А тем временем я дочитал книгу О. А. Добринской "Стратегия Японии в Центральной Азии".

Третья глава "Гуманитарное измерение отношений Японии и Центральной Азии" ожидаемо оказалась самой интересной и насыщенной разными фактами из истории. Главный парадокс отношений Японии и Центральной Азии состоит в том, что они проявляют интерес к культуре и истории друг друга, в целом имеют тёплые дружеские отношения, но при этом слабо связаны политически и экономически.

Японский исследователь Отани Кодзуи в 1902-1910 годах организовал три экспедиции в Восточный Туркестан, главной целью которых было изучить буддийское наследие региона. С 1960-х гг. в регион начали приезжать японские археологи, некоторые из которых прошли через плен и сохранили хорошие отношения с местными жителями и полюбили культуру. Интерес японцев к Центральной Азии сильно вырос, когда в 1980 и 1983 NHK транслировала документальный фильм "Великий Шёлковый путь", и с этих пор в Японии начался бум на Центральную Азию.

Ольга Алексеевна также приходит к выводу, что интерес Японии к буддизму на Шёлковом пути по большей части подогревается самим японским правительством, чтобы с одной стороны показать историческую общность для улучшения международных отношений, а с другой — объяснить своему же народу, зачем они вливают так много денег в далёкий и незнакомый регион.
Несколько историй японцев, полюбивших Центральную Азию.

Като Кюдзо — японский археолог и историк. Родился в корейском генерал-губернаторстве, на территории современной Северной Кореи. В 1945 его, студента, призвали в армию, где он попал в плен и был интернирован в Узбекистан. После возвращения в Японию впервые посетил СССР в 1972 году, участвовал в археологических раскопках и исследованиях. Узбекистанский Термез он называл своей второй родиной, там же умер и был похоронен.
Ахико Тэцуро

Семья Ахико Тэцуро жила на Южном Сахалине, и в 1945 году бежали от советских войск в Японию. Ахико остался, и через три года его обвинили в шпионаже и отправили в КарЛаг.

После освобождения из лагеря в 1954 году Ахико узнал, что не может вернуться в Японию, поскольку на родину возвращают только военнопленных, а он был гражданским лицом. Он остался один в далёкой незнакомой стране, но выжить в суровых условиях ему помогла казашка, которая стала ему новой мамой.

Ахико женился, вскоре у него родились дочь и сын. Отец писал Ахико и призывал бросить семью и вернуться в Японию, но он решил остаться.

В 2016 году Нурсултан Назарбаев выступал в парламенте Японии, где в том числе рассказал историю Ахико. В том же году в Казахстане прошла премьера спектакля "Ахико из Актаса", поставленная по мотивам истории японца, а вскоре она была переведена на японский язык и поставлена в Японии. Сам Ахико был на премьере спектакля и тепло о нём отозвался.
Оосаки Сигэкацу

Оосаки работал в компании Комацу и с 19994 по 1998 год был командирован в Узбекистан. За это время он сам и его семья так прониклись узбекской культурой, что они решили вернуться туда после выхода на пенсию. В Узбекистане японец открыл бесплатные курсы японского языка, и хоть у него не было опыта преподавания, быстро набралось 50 учеников. Вскоре он открыл школу, которую назвал в честь жены — "Норико Гаккю".

Оосаки умер в 2005 году, но школа продолжает работать, в ней преподают японские волонтёры, а уроки проходят бесплатно для детей из бедных семей. Алишер Назиров, друг Оосаки, построил в честь японца небольшое святилище в мусульманском стиле, в котором захоронил локон его волос.

На последнем фото не сам Оосаки, а японский волонтер-преподаватель школы.
🇯🇵Падает уровень поддержки правительства Японии

🔴Согласно проведенным опросам общественного мнения, уровень поддержки правительства премьер-министра Японии С. Исибы упал до 31%, а уровень неодобрения вырос до 50%. Опрос проводился 23 и 24 ноября. В нем приняли участие 1919 человек в возрасте 18 лет и старше. Как показало исследование, рейтинг одобрения действующего кабинета министров снизился на 15 процентных пунктов (с 46% в октябре), тогда как уровень неодобрения вырос на 13 п. п. (с 37%).

🔴В этой связи С. Исиба выступил в японском парламенте с речью, в которой обещал прислушиваться к мнению оппозиционных партий. В частности, он заявил, что, опираясь на коалицию в составе Либерально-демократической партии (ЛПД) и «Комэйто», будет внимательно выслушивать точку зрения других партий и обеспечивать как можно более широкий консенсус.

🔴В части, касающейся внешней политики, С. Исиба отметил, что будет продолжать работать над укреплением отношений Японии и США. В то же время он выразил желание провести честный обмен мнениями с избранным президентом Д. Трампом по вопросам пребывания американского контингента в Японии, а также учета позиции Токио по отдельным моментам повестки дня в АТР.

🔴С. Исиба также отметил, что правительство Японии намерено сотрудничать с Китаем где только возможно, и улучшать каналы связи.

#ЦНАИ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Прочитал документ "Российское востоковедение 2024: оценки профессионального общества" под редакцией востоковедов из МГИМО и ИВ РАН. Ожидал скучный формальный отчёт, а получил очень эмоциональное чтиво.

Документ в основном построен на интервью с экспертами и учёными из крупных востоковедных центров. Если первый выпуск "российского востоковедения" был посвящён в целом попытке объяснить, что такое российское востоковедение и куда оно движется, то документ этого года посвящён в большей степени проблемам и вызовам.

Более детально можете почитать сами, я же расскажу о том, что зацепило больше всего лично меня.

После прочтения осталось чувство тоски и безысходности. В документе все проблемы с востоковедением, которые я слышал за всё время своей учёбы, собраны и живо описаны, а решения показаны очень невнятно.

💠 Востоковеды сами не до конца понимают, кто они и чем они занимаются. У востоковедения нет даже своего предмета и собственных методов. В основном есть три подхода к пониманию сущности востоковедения: исследовательская практика колониальных времён; не наука но научная область; комплексная наука и образец междисциплинарного знания. При этом востоковеды традиционно обижаются, если их специальность сводить до истории, филологии, лингвистики и т.д.

💠 Главный вызов, стоящий перед современным востоковедением — необходимость расширения проблемного поля, обновление дизайна исследований и образовательных программ при сохранении и переосмыслении комплексности классического востоковедения. Если сказать проще, классические востоковеды и практические востоковеды до сих пор не решили, кто из них более труъ.

💠 Кратко [ситуация в сфере востоковедения] может быть описана следующим высказыванием: ситуация «противоречивая, непростая, но обнадеживающая ... Противоречивость в том, что запрос растет, а количество специалистов уменьшается, поскольку нет поддержки государства на должном уровне». Интерес молодёжи к востоковедению растёт, но многие любители кпопа и аниме отсеиваются после первых пары лет. С другой стороны, многие хотят изучать экономику, логистику, международные отношения, но для этого нет программ, курсов, преподавателей, т.д. (последнее в том числе из личного опыта буквально этой недели)

💠 Востоковеды разных научных центров и разных областей исследований не знают, чем занимаются их коллеги. Можно выделить два ядра — "Европейско-уральское" и "дальневосточное". При этом, дальневосточное ядро ("всё, что за Уралом") ещё более-менее сотрудничает и знает о существовании коллег, "европейцы" варятся в собственном соку.

💠 Та же ситуация и с регионами исследования: китаистов больше всех, арабистов тоже хватает, японистов-кореистов уже меньше, специалистов по ЮВА кот наплакал.

💠 Большую проблему представляет высокая нагрузка для молодых преподавателей при низкой оплате научной деятельности. При ставке в 900 аудиторных часов не остаётся времени на науку, при этом денег на жизнь тоже часто не остаётся. Приходится либо брать больше ставок, либо искать подработки, что не совместимо с научной деятельностью. При этом, настоящим учёным нужно ещё и соперничать с шарлатанами в виде блогеров и мутных НКО.

💠 Пока не видно решения проблемы методологии и организации востоковедения. Современное востоковедение мечется между своим классическим прошлым, вызовами современного мира и западным влиянием. Несмотря на "поворот на Восток", востоковеды воспринимают себя как объекты чужой деятельности и не рассматривают возможности самостоятельного исправления ситуации.

💠 Не видно решения проблем организации процесса обучения. Часто вузы не имеют возможности отправлять студентов на стажировки, не знают как модернизировать свои программы и подстроить их под рынок труда, сталкиваются с ужасной бюрократией и дефицитом кадров.

Как указывают авторы и подсказывает здравый смысл, решить многие проблемы можно простым улучшением коммуникации между вузами, научными центрами и профильными министерствами. Решение других проблем намного более сложное — дать востоковедам больше денег на адекватные зарплаты, стипендии и стажировки.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
24 декабря 2024 г. в Корее выйдет в прокат фильм "Харбин".
Кино про Ан Джунгына и его покушение на Ито Хиробуми.
В главной роли Хён Бин. В роли Ито Хиробуми - Лили Фрэнки, который играл в "Магазинных воришках".
В США в прокате фильм будет с 3 января 2025 г. Трейлер как раз для американского проката, корейский трейлер в комментариях.
На кинопоиске описание фильма довольно странное:
В 1900-х в Харбине борцы за свободу Кореи от японской оккупации готовят покушение на высокопоставленного коллаборациониста (???).
Одна из самых первых тем, которую проходят изучающие японский язык — самопредставление. Это формальные и шаблонные фразы о своём возрасте, роде занятий, должности, происхождении и т.д. японцам это всё нужно, чтобы понять, что за человек перед ними, как с ним общаться, какой уровень вежливости языка выбрать. Всё это крайне важные вещи в высококонтекстной японской культуре.

Один из важнейших элементов этого "высокого контекста" — система "свой-чужой". Из книги В.М. Алпатова "Япония: язык и культура":

«В японском языке постоянно употребляются слова (существи­тельные — ваго) uchi "пространство внутри; внутри" и soto "простран­ство вне; вне". Много и сложных слов — канго с соответствующими корнями nai и gai (уже упоминалось слово gaijin, именующее ино­странца). Они обозначают важнейшее для японской языковой куль­туры противопоставление, которое может быть обозначено как «свой — чужой». Как пишет одна из исследовательниц японской язы­ковой культуры, противопоставление uchi-soto— «основное поня­тие, которое формирует японское общество».

В самом общем виде можно сказать, что для любого говорящего и собеседник, и все лица, упоминаемые в его речи, должны обязатель­но оцениваться с точки зрения принадлежности или непринадлеж­ности к одной и той же с ним группе. Понятия «своего» и «чужого» не абсолютны, а относительны. Как «свои» могут рассматриваться члены своей семьи в противоположность остальным людям, соседи в противоположность далеко живущим, уроженцы одной местности в противоположность уроженцам иных мест, сотрудники своей фир­мы в противоположность персоналу иных фирм, люди одного пола в противоположность иному полу и т. д. Каждый человек может для того же самого человека быть «своим» в одной ситуации и «чужим» в другой. Предельный случай — отношение к всегда «чужому» ино­странцу; при котором «своим» будет считаться любой соотечествен­ник. Следующая ступень—незнакомый человек, о котором всё-таки что-то можно сказать: бывают очевидны пол, возраст, раса (является ли он японцем, ясно не всегда: кореец по внешнему виду может от японца не отличаться). Однако у незнакомого может не быть катего­рии, в которую его можно включить, поэтому в общении с ним могут возникать трудности, скажем, неясно, как к нему обратиться. Наоборот, предельный случай «своего» — сам говоря­щий, который в каких-то ситуациях может быть противопоставлен всем остальным людям.»
Коллеги из СПбГУ сообщили, что с января по апрель у них будет проходить Школа юного востоковеда. В программе еженедельные бесплатные лекции от профессоров и преподавателей. Жалко, у нас в Сибири такого нет! (но есть классная летняя школа!)

С 16 января по 24 апреля 2025 года ведущие преподаватели Восточного факультета СПбГУ приглашают вас на цикл профориентационных лекций о культуре, языках и истории стран Азии и Африки.

🌏 Что вас ждёт?

💠 Погружение в культуру и историю стран Востока
💠 Знакомство с профессией востоковеда, её спецификой и особенностями
💠 Ответы на ваши вопросы от ведущих специалистов

📅 Ближайшие лекции:

🗓 16 января, 17:00 (мск): «Восточный факультет СПбГУ и профессия востоковеда», Алексей Родионов (первый заместитель декана Восточного факультета СПбГУ, профессор кафедры китайской филологии)

🗓 23 января, 17:00 (мск): «История изучения Африки и африканских языков», Александр Желтов (профессор, заведующий кафедрой африканистики)

🗓 30 января, 17:00 (мск): «Иранистика и иранские языки», Михаил Пелевин (профессор, заведующий кафедрой иранской филологии)

🔗 Полный график лекций: https://spbu.ru/news-events/calendar/universitetskaya-shkola-yunogo-vostokoveda

📩 Регистрация: https://regforms.spbu.ru/ru/?option=com_rsform&view=rsform&formId=2029
(Ссылка на онлайн-платформу придёт за день до лекции на электронную почту, указанную при регистрации)

🎓 Присоединиться можно на любом этапе, заявки принимаются в течение всего учебного года.
Кумиры молодёжи 2024 (1)

Как и в прошлом году, проводил тест для первокурсников по своей части курса по введению в специальность. Последний вопрос в первом варианте звучал так: "напишите 5 известных политических деятелей стран дальнего Востока (современных или исторических)", во втором варианте — "напишите 5 известных российских востоковедов (современных или исторических)".

Хочу уточнить, что я привожу здесь данные по ответам не смеха ради, а чтобы поделиться интересными результатами и посмотреть, куда движется и что знает наша востоковедная молодёжь.

Известные первокурсникам НГУ политические деятели стран Дальнего Востока (всего 24 ответа, орфография сохранена):
Мао Цзедун — 14 упоминаний
Мао Цзэдун — 6
Мао Цзе Дун — 1 (изначально через Дзе, потом исправили)
Маодзедун — 1
Мао Дзэдун — 1
Мао Дзедун — 1
Ким Чен Ын — 21 упоминание
Ким Ир Сэн — 14
Ким Ир Сен — 4
Ким Ирсен — 1
Ир сен — 1 (я надеюсь, имелся в виду Ким; похоже, кто-то близко дружит с мёртвыми корейскими диктаторами вождями)
Дэн Сяопин — 17
Си Цзиньпин — 11
Си Цзиньпинь — 4
Си Дзинпин — 1
Юн Сок Ёль — 11
Юн Сон Ель — 1
Юн Сокёль — 1
Хирохито — 2
Император Хирохито — 1
Итиро Хатояма — 1
Члены клана Хатояма — 1
Ким Чен Ыр — 1
Сунь Ятсен — 1
Хара Такаси — 1
Ёсида Сигэру — 1
Кидзюро Сидэхара — 1
2024/12/29 08:19:55
Back to Top
HTML Embed Code: