Утром провел заседание оперативного штаба по ликвидации последствий непогоды.
В ночь на 22 ноября по территории Центральной России, в том числе Калужской области, прошел циклон, который сопровождался сильным ветром, метелью, гололедицей.
Все экстренные службы были переведены в режим повышенной готовности. При первых же сигналах о последствиях непогоды на места незамедлительно направлялись соответствующие службы.
На восстановлении электроснабжения с вечера было задействовано 67 бригад Калугаэнерго. Основной фронт прошел по югу области, там зафиксировано больше всего обрывов. По моему поручению была произведена передислокация сил и средств. Энергетики трудились всю ночь.
Максимальное пиковое число отключений на линиях электропередачи в регионе достигало 78. Работы продолжаются. Ситуацию держу на контроле. Коллеги докладывают ежечасно. Поставил задачу нарастить число работающих бригад в наиболее пострадавших районах, среди них Спас-Деменский, Кировский, Мосальский, Юхновский, Барятинский, Куйбышевский.
Особое внимание дорожных, коммунальных служб, администраций муниципалитетов поручил уделить состоянию улиц и дорог. И не забывать о своевременной обработке от гололеда тротуаров. Особенно вблизи социальных объектов, мест массового притяжению людей.
Жителей области прошу соблюдать осторожность в неблагоприятных погодных условий.
Утром провел заседание оперативного штаба по ликвидации последствий непогоды.
В ночь на 22 ноября по территории Центральной России, в том числе Калужской области, прошел циклон, который сопровождался сильным ветром, метелью, гололедицей.
Все экстренные службы были переведены в режим повышенной готовности. При первых же сигналах о последствиях непогоды на места незамедлительно направлялись соответствующие службы.
На восстановлении электроснабжения с вечера было задействовано 67 бригад Калугаэнерго. Основной фронт прошел по югу области, там зафиксировано больше всего обрывов. По моему поручению была произведена передислокация сил и средств. Энергетики трудились всю ночь.
Максимальное пиковое число отключений на линиях электропередачи в регионе достигало 78. Работы продолжаются. Ситуацию держу на контроле. Коллеги докладывают ежечасно. Поставил задачу нарастить число работающих бригад в наиболее пострадавших районах, среди них Спас-Деменский, Кировский, Мосальский, Юхновский, Барятинский, Куйбышевский.
Особое внимание дорожных, коммунальных служб, администраций муниципалитетов поручил уделить состоянию улиц и дорог. И не забывать о своевременной обработке от гололеда тротуаров. Особенно вблизи социальных объектов, мест массового притяжению людей.
Жителей области прошу соблюдать осторожность в неблагоприятных погодных условий.
Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." After fleeing Russia, the brothers founded Telegram as a way to communicate outside the Kremlin's orbit. They now run it from Dubai, and Pavel Durov says it has more than 500 million monthly active users.
from us