Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ZDFheute
Nach dem Ampel-Aus - alle Entwicklungen im Liveblog
Die Ampel-Koalition ist Geschichte, am 23. Februar soll ein neuer Bundestag gewählt werden. Alle Entwicklungen im Liveblog.
1. das Auseinanderbrechen der Ampelkoalition — распад коалиции светофора
2. der Koalitionsbruch — коалиционный кризис, распад коалиции
3. das Ampel-Aus — конец коалиции светофора
4. "nach Artikel 68 des Grundgesetzes" — в соответствии со статьей 68 Основного закона
5. auf Vorschlag des Bundeskanzlers — по предложению Федерального канцлера
6. Vertrauensfrage beantragen — инициирование запроса канцлера о выражении ему доверия
7. "am 16. Dezember soll der Bundestag darüber abstimmen" — Голосование по этому вопросу должно состояться в Бундестаге 16 декабря
8. "Entzieht ihm der Bundestag das Vertrauen..." — Если Бундестаг выразит ему недоверие
9. Kanzler abberufen — отстранить Федерального канцлера от должности
10. den Kanzler aus dem Amt heben — сместить канцлера с должности
11. die Selbstauflösung des Bundestags — cамороспуск бундестага
12. die Auflösung des Bundestags — роспуск бундестага
13. "eine existenzielle Krise in Deutschland heraufbeschworen haben" — породить экзистенциальный кризис в Германии
14. die Einigung auf Neuwahlen — достижение договоренности о проведении новых выборов
15.die Entscheidung zum Termin — принятие решения о дате выборов
16. Tauziehen um einen Termin — перетягивание каната/ спор/ возня вокруг выбора даты
17. den Wahltermin verkünden — объявить дату выборов
18. "Der Termin steht fest" — Дата выборов определена
19. "Der Wahlprüfungsausschuss trifft sich zu einer Sondersitzung — Избирательная комиссия собирается на внеочередное заседание
20. Frist ausschöpfen — использовать установленный срок в полной мере (когда есть "в течение Х дней, т.е. можно быстрее или медленнее)
21. vor schnellen Neuwahlen warnen — предостерегать о поспешном проведении выборов
22. Bedenken bezüglich der organisatorischen Herausforderungen — Опасения в связи с организационными трудностями
23. in den Wahlkampf gehen — вступить в предвыборную кампанию
24. die Landesliste aufstellen — формировать региональный список кандидатов
25. bei etwas gut abschneiden — достичь хороших результатов в чем-то
26. Führungsstärke kommunizieren —демонстрировать (посредством устных заявлений) лидерские качества
27. der Politikwechsel — изменение политического курса
28. die Spitzen von Regierung und Opposition — руководство правительства и оппозиции
29. "Nun steht eine Richtungsentscheidung an" — Настал момент принятия стратегического решения
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Пользуясь тем, что последние посты канала имели несколько методическую направленность, приглашаю всех интересующихся на курс повышения квалификации
«От преподавателя к тренеру. Практические особенности олимпиадной подготовки по немецкому языку»
Я написал этот курс изначально для преподавателей моей кафедры, но потом пришел к выводу, что он может быть интересен и для более широкой аудитории!
Если кратко:
В постах выше я как раз поделился парой наработок, которые будут в том числе подробно разобраны на этом курсе
Подробную информацию о курсе можно найти по ссылке
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Центр педагогического мастерства
От преподавателя к тренеру. Практические особенности олимпиадной подготовки по немецкому языку
Курс повышения квалификации разработан для преподавателей, которые хотят эффективно готовить школьников к олимпиадам и добиваться вместе с ними высоких результатов. Практические методики, стратегии работы с талантливыми детьми и инструменты для раскрытия…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В начале поста я упомянул еще и вопросы гражданства. Не стал превращать этот пост в совсем уж огромную запись, а потому разместил важную лексику по этой теме в канале Юридического клуба МГИМО
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
поймал под конец дня какое-то странное настроение и решил вновь помурлыкать что-то за инструментом
в этот раз вспомнилась хорошая песня Марлен Дитрих "Ich hab noch einen Koffer in Berlin"
Хорошего перевода на русский не нашёл, поэтому придумал сам, смотрите комментарии и не судите строго 😅🤓
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM