В комментах к предыдущему посту упомянули самсу, поэтому вопрос — где в Москве лучшая самса?
Мой фаворит — вот этот «Золотой Тандыр» в Ангаре на 50км МКАД. Она как минимум лучше всего того, что я пробовал на ФудСити, а я там уже почти все перепробовал.
Правда, наш мангальщик Али всё забраковал и рассказал, где делают по-настоящему«ахххуительни» самсу, но я до той ещё не доехал, поэтому спрашиваю у вас.
Мой фаворит — вот этот «Золотой Тандыр» в Ангаре на 50км МКАД. Она как минимум лучше всего того, что я пробовал на ФудСити, а я там уже почти все перепробовал.
Правда, наш мангальщик Али всё забраковал и рассказал, где делают по-настоящему
Заведения, участвующие в подобных дебилизациях и тиктокизациях гастро-контента, автоматически попадают в мой черный список.
Увидел тут фотку вителло тоннато, мне плохо.
Сразу видно, что эти повара не проходили мой курс 🤣 Кто понял, что не так?
Сразу видно, что эти повара не проходили мой курс 🤣 Кто понял, что не так?
Сортировал фотки на компе и наткнулся на вот эти — из барселонской удонной Yoi Yoi Gion (Diagonal, 383).
Это одно из моих любимых мест в BCN, которое открыл Кейджи Ишизука, сооснователь Wacko Maria. Кто знает, тот знает.
Дух guilty parties чувствуется во всем — от кухонного полотенчика до винтажных Alfred Sargent, продающихся тут же на импровизированной мини-барахолке.
Самое главное, конечно, еда. Окажетесь там — берите такояки, кацу дон и карри удон. Японскость максимальная.
Но теперь вопрос. Где мне в Москве найти классный удон?
Это одно из моих любимых мест в BCN, которое открыл Кейджи Ишизука, сооснователь Wacko Maria. Кто знает, тот знает.
Дух guilty parties чувствуется во всем — от кухонного полотенчика до винтажных Alfred Sargent, продающихся тут же на импровизированной мини-барахолке.
Самое главное, конечно, еда. Окажетесь там — берите такояки, кацу дон и карри удон. Японскость максимальная.
Но теперь вопрос. Где мне в Москве найти классный удон?
Как говорится, следите за руками.
Никарагуа, начало XX века. Кризис, нехватка продовольствия. Жаркий климат, отсутствие холодильников, обычное молоко и сливки — большая роскошь. На помощь приходят американские консервы. В 1930х США активно начинает продвигать сгущёнку и концентрированное молоко в странах Центральной Америки.
Nestlé, крупнейший игрок на этом рынке, печатают прямо на банках варианты рецептов. Один из таких рецептов — бисквитный торт, пропитанный молоком (некая вариация итальянского zuppa inglese, который в свою очередь вариация британского trifle) очень приходится по вкусу никарагуанским хозяйкам. Удобно, быстро, сладко.
Позже торт кочует в другие страны Латинской Америки, но особенно хорошо распространяется по Мексике, где его доводят до ресторанного блеска и провозглашают чуть ли не главным национальным десертом.
Переносимся в Албанию 1990-х. После падения режима Энвера Ходжи Албания открывается миру, и одной из первых культурных инъекций становятся латиноамериканские сериалы (прям как у нас). Телевизоры по всей стране начинают крутить мексиканские мыльные оперы, где герои в перерывах между выяснениями отношений едят какой-то непривычный и очень манящий тортик pastel de tres leches. Впечатлённые албанские зрители начинают искать, готовить и пробовать.
После албанцев моду подхватывают турки, и сладкий пропитанный торт уже прочно оседает на Балканах. По дороге где-то теряются латинские корни и tres leches превращается в trileçe.
А сегодня в 2025 году в Москве на рынке ФудСити я покупаю этот торт в азербайджанской лавке, после чего сажусь писать краткий экскурс в историю прекрасного десерта, который можно считать одним из символов глобализации.
Рецепт, кстати, я уже показывал.
Никарагуа, начало XX века. Кризис, нехватка продовольствия. Жаркий климат, отсутствие холодильников, обычное молоко и сливки — большая роскошь. На помощь приходят американские консервы. В 1930х США активно начинает продвигать сгущёнку и концентрированное молоко в странах Центральной Америки.
Nestlé, крупнейший игрок на этом рынке, печатают прямо на банках варианты рецептов. Один из таких рецептов — бисквитный торт, пропитанный молоком (некая вариация итальянского zuppa inglese, который в свою очередь вариация британского trifle) очень приходится по вкусу никарагуанским хозяйкам. Удобно, быстро, сладко.
Позже торт кочует в другие страны Латинской Америки, но особенно хорошо распространяется по Мексике, где его доводят до ресторанного блеска и провозглашают чуть ли не главным национальным десертом.
Переносимся в Албанию 1990-х. После падения режима Энвера Ходжи Албания открывается миру, и одной из первых культурных инъекций становятся латиноамериканские сериалы (прям как у нас). Телевизоры по всей стране начинают крутить мексиканские мыльные оперы, где герои в перерывах между выяснениями отношений едят какой-то непривычный и очень манящий тортик pastel de tres leches. Впечатлённые албанские зрители начинают искать, готовить и пробовать.
После албанцев моду подхватывают турки, и сладкий пропитанный торт уже прочно оседает на Балканах. По дороге где-то теряются латинские корни и tres leches превращается в trileçe.
А сегодня в 2025 году в Москве на рынке ФудСити я покупаю этот торт в азербайджанской лавке, после чего сажусь писать краткий экскурс в историю прекрасного десерта, который можно считать одним из символов глобализации.
Рецепт, кстати, я уже показывал.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Очередное включение из Ангара.
Жингялов хац, ламаджо, жареные пирожки. По вкусу, честно говоря, на 4 с минусом, но иногда беру. Альтернативы-то все равно почти нет.
Они как раз рядом с Золотым Тандыром, про который я писал в прошлый раз.
Жингялов хац, ламаджо, жареные пирожки. По вкусу, честно говоря, на 4 с минусом, но иногда беру. Альтернативы-то все равно почти нет.
Они как раз рядом с Золотым Тандыром, про который я писал в прошлый раз.
Kebab Ø18 — это прям очень невкусно. Я впервые за долгое время просто оставил еду в тарелке и ушел.
У блогеров, которые нахваливают это недоразумение, отсутствует совесть и вкус.
У блогеров, которые нахваливают это недоразумение, отсутствует совесть и вкус.
Саша Щербаков в чатике часто пропагандировал эти вафли из Казахстана, их можно купить в КиБ. Ну я купил и попробовал парочку — ничего не понял, обычные вафли с арахисом. Оставил в машине.
Спустя несколько часов обнаружил, что в салоне их поплавило.
Разогретые вафли заиграли новыми красками. Крем стал текучим и в теплом виде он... ну как голос Барри Уайта в «Dark and lovely» — густой, липкий, до неприличия сладострастный!
Теперь планирую вообще все вафли греть.
Спустя несколько часов обнаружил, что в салоне их поплавило.
Разогретые вафли заиграли новыми красками. Крем стал текучим и в теплом виде он... ну как голос Барри Уайта в «Dark and lovely» — густой, липкий, до неприличия сладострастный!
Теперь планирую вообще все вафли греть.
Один мой сирийский приятель со словами «Вот кайфовая мортаделла, ты точно заценишь!» вручил мне эту банку.
Слово «мортаделла» в Сирии (да и в других арабских странах) прижилось не как знак итальянского происхождения, а как собирательное название всего, что мягко режется, пахнет колбасой и лежит в банке.
Очевидно, что настоящая мортаделла на Ближнем Востоке бы не прижилась. Поэтому, когда из Европы начали экспортировать варёную колбасу, то рецептуру адаптировали под халяль, а название — оставили, и оно укоренилось как нарицательное.
Короче, я теперь тоже модный, у меня есть сендвич с мортаделлой. Прошу сильно не завидовать.
Слово «мортаделла» в Сирии (да и в других арабских странах) прижилось не как знак итальянского происхождения, а как собирательное название всего, что мягко режется, пахнет колбасой и лежит в банке.
Очевидно, что настоящая мортаделла на Ближнем Востоке бы не прижилась. Поэтому, когда из Европы начали экспортировать варёную колбасу, то рецептуру адаптировали под халяль, а название — оставили, и оно укоренилось как нарицательное.
Короче, я теперь тоже модный, у меня есть сендвич с мортаделлой. Прошу сильно не завидовать.