Telegram Group & Telegram Channel
​​“Arthur&George”, Julian Barnes
“Артур и Джордж”, Джулиан Барнс


Я прочитала совершенно идеальную книгу. Идеально совершенную. Сначала цитаты.

“Miss Louisa Hawkins had not realized that courtship - if this was what it was - could be so strenuous, or so resemble tourism.”

“He is quite clear about the writer’s responsibilities: they are firstly, to be intelligible, secondly, to be interesting, and thirdly, to be clever. He knows his own abilities, and he also knows that in the end the reader is king.”

“In his view it was an Eglishman’s inalienable right to tell others, especially those of a nosy inclination, to mind their own business.”

O сеансе спиритизма, на котором медиум едва могла сдержать напор духов “с той стороны”, которые наперебой пытались через нее передать свои послания живым: “If these are indeed the spirits of Englishmen and Englishwomen who have passed over into the next world, surely they would know how to form a proper queue?”

Итак, идеальная книга. Может, когда-нибудь я напишу о книге “Мориарти” Горовица, которая и заставила меня схватить роман Барнса, потому что после этой поделки хотелось нормального Холмса и атмосферы того времени, а может, и нет. Но этот неповторимый дух излома эпох, перехода столетий, удивительных изменений ожил на страницах, написанных Барнсом - ведь далеко не все страницы были написаны именно им, он использует тексты подлинных писем, документов, газетных статей.

Артур Конан Дойл и некий Джордж встречаются почти случайно: Артур скорбит по утрате жизненных ориентиров, а Джордж - по своей прошлой жизни. Немудрено: Джорджа осудили за то, чего он не совершал, а Артур не знает, зачем вообще жить дальше. Артур, обладая положением, связями, мыслительным аппаратом и жаждой справедливости, несется спасать Джорджа, сметая все на своем пути. 

А что в итоге получает читатель? Увлекательнейшую историю становления молодого юриста, сына священника - выходца из Индии, выросшего в английской глубинке; захватывающий путь к успеху неудачливого врача, а потом обласканного публикой писателя; полицейский процедурал и судебную драму; религиозный диспут о смысле жизни и смерти; любовный треугольник; основание арбитражного суда; чисто английское лицемерие; борьбу чести и страсти. 

Сначала главы довольно короткие, фокализатор - то Артур, то Джордж. Чем взрослее герои, тем длиннее главы, тем любопытнее их приключения, тем запутаннее их внутренняя жизнь и многолюднее - социальная. Встретятся они лишь в середине пятистотстраничного романа, и этот саспенс просто невыносим, но когда мы добираемся до судьбоносного пересечения этих параллельных сюжетных линий, этот разрешившийся саспенс сменяется другим - куда более напряженным, а действие становится еще динамичнее. 

Роман - обо всем. И Барнс не знает равных в том, чтобы вдохнуть новую жизнь в образы тех, кто когда-то жил на самом деле, чтобы дать им возможность не с помощью спиритизма, а с помощью силы искусства еще раз войти в наш мир.



group-telegram.com/booksinmyhands/428
Create:
Last Update:

​​“Arthur&George”, Julian Barnes
“Артур и Джордж”, Джулиан Барнс


Я прочитала совершенно идеальную книгу. Идеально совершенную. Сначала цитаты.

“Miss Louisa Hawkins had not realized that courtship - if this was what it was - could be so strenuous, or so resemble tourism.”

“He is quite clear about the writer’s responsibilities: they are firstly, to be intelligible, secondly, to be interesting, and thirdly, to be clever. He knows his own abilities, and he also knows that in the end the reader is king.”

“In his view it was an Eglishman’s inalienable right to tell others, especially those of a nosy inclination, to mind their own business.”

O сеансе спиритизма, на котором медиум едва могла сдержать напор духов “с той стороны”, которые наперебой пытались через нее передать свои послания живым: “If these are indeed the spirits of Englishmen and Englishwomen who have passed over into the next world, surely they would know how to form a proper queue?”

Итак, идеальная книга. Может, когда-нибудь я напишу о книге “Мориарти” Горовица, которая и заставила меня схватить роман Барнса, потому что после этой поделки хотелось нормального Холмса и атмосферы того времени, а может, и нет. Но этот неповторимый дух излома эпох, перехода столетий, удивительных изменений ожил на страницах, написанных Барнсом - ведь далеко не все страницы были написаны именно им, он использует тексты подлинных писем, документов, газетных статей.

Артур Конан Дойл и некий Джордж встречаются почти случайно: Артур скорбит по утрате жизненных ориентиров, а Джордж - по своей прошлой жизни. Немудрено: Джорджа осудили за то, чего он не совершал, а Артур не знает, зачем вообще жить дальше. Артур, обладая положением, связями, мыслительным аппаратом и жаждой справедливости, несется спасать Джорджа, сметая все на своем пути. 

А что в итоге получает читатель? Увлекательнейшую историю становления молодого юриста, сына священника - выходца из Индии, выросшего в английской глубинке; захватывающий путь к успеху неудачливого врача, а потом обласканного публикой писателя; полицейский процедурал и судебную драму; религиозный диспут о смысле жизни и смерти; любовный треугольник; основание арбитражного суда; чисто английское лицемерие; борьбу чести и страсти. 

Сначала главы довольно короткие, фокализатор - то Артур, то Джордж. Чем взрослее герои, тем длиннее главы, тем любопытнее их приключения, тем запутаннее их внутренняя жизнь и многолюднее - социальная. Встретятся они лишь в середине пятистотстраничного романа, и этот саспенс просто невыносим, но когда мы добираемся до судьбоносного пересечения этих параллельных сюжетных линий, этот разрешившийся саспенс сменяется другим - куда более напряженным, а действие становится еще динамичнее. 

Роман - обо всем. И Барнс не знает равных в том, чтобы вдохнуть новую жизнь в образы тех, кто когда-то жил на самом деле, чтобы дать им возможность не с помощью спиритизма, а с помощью силы искусства еще раз войти в наш мир.

BY Books in my hands | Книги в моих руках




Share with your friend now:
group-telegram.com/booksinmyhands/428

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych.
from us


Telegram Books in my hands | Книги в моих руках
FROM American