Telegram Group & Telegram Channel
Кто подписан на «Ну как сказать» давно, тот может помнить, что я учу карельский (вот тут можно найти разное интересное про этот язык). Вчера на занятии меня накрыло очередным экзистенциальным кризисом от того, что я, спустя два года, все еще не прониклась особенностями использования местных падежей.

📝 В карельском шесть местных падежей. Их можно разделить на две группы (обозначают нахождение предмета внутри или на поверхности чего-то), в каждой группе — по три падежа, которые отвечают на вопросы «где», «куда», «откуда».

Например: talo — дом.

mie olen talošša — я (где?) дома (то есть внутри)
mie mänen taloh — я иду (куда?) домой (то есть внутрь)
mie tulen talošta — я возвращаюсь (откуда?) из дома (то есть изнутри)
kišša on talolla — кошка (где?) на доме (сверху = на крыше)
kišša mänöy talolla — кошка идёт (куда?) на дом (= на крышу. И да, форма совпадает с предыдущей)
kišša tulou talolta — кошка возвращается (откуда?) с дома (= с крыши)

Кажется, всё просто и понятно: представили объект и определили, мы внутри него или на поверхности. Ну и запомнили глаголы с управлением, отличающимся от русского: например, в карельском мы покупаем не «где» (в магазине), а «откуда» (из магазина). Ходим (глагол käyvvä) мы не «куда-то» (в школу), а «где-то» (в школе), ну и так далее.

📝 Но! Есть очень интересная особенность, с которой я до сих пор не могу смириться. Следите за руками:

Orava ištuu kannolla — белка сидит на пне
Lunta on kannošša — снег лежит на пне

Lamppu on luašša — лампа висит на потолке
Kärpäni on lualla — муха сидит на потолке

Во всех случаях белка, снег, лампа и муха располагаются на плоской поверхности. При этом по грамматике, как видите, белка — действительно «на пне», но вот снег — «в пне», муха — «на потолке», а лампа — «в потолке».

📝 Объясняется это так: если предмет, если даже и располагается на плоской поверхности, хорошо на ней закреплен и не может просто так взять и упасть (убежать, улететь) — нужно использовать «внутренний» падеж, чтобы показать вот эту прочную связь. По той же логике, например, фраза «кольцо на пальце» будет звучать как šormuš on šormešša — как бы «внутри пальца».

Так и живём.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/720
Create:
Last Update:

Кто подписан на «Ну как сказать» давно, тот может помнить, что я учу карельский (вот тут можно найти разное интересное про этот язык). Вчера на занятии меня накрыло очередным экзистенциальным кризисом от того, что я, спустя два года, все еще не прониклась особенностями использования местных падежей.

📝 В карельском шесть местных падежей. Их можно разделить на две группы (обозначают нахождение предмета внутри или на поверхности чего-то), в каждой группе — по три падежа, которые отвечают на вопросы «где», «куда», «откуда».

Например: talo — дом.

mie olen talošša — я (где?) дома (то есть внутри)
mie mänen taloh — я иду (куда?) домой (то есть внутрь)
mie tulen talošta — я возвращаюсь (откуда?) из дома (то есть изнутри)
kišša on talolla — кошка (где?) на доме (сверху = на крыше)
kišša mänöy talolla — кошка идёт (куда?) на дом (= на крышу. И да, форма совпадает с предыдущей)
kišša tulou talolta — кошка возвращается (откуда?) с дома (= с крыши)

Кажется, всё просто и понятно: представили объект и определили, мы внутри него или на поверхности. Ну и запомнили глаголы с управлением, отличающимся от русского: например, в карельском мы покупаем не «где» (в магазине), а «откуда» (из магазина). Ходим (глагол käyvvä) мы не «куда-то» (в школу), а «где-то» (в школе), ну и так далее.

📝 Но! Есть очень интересная особенность, с которой я до сих пор не могу смириться. Следите за руками:

Orava ištuu kannolla — белка сидит на пне
Lunta on kannošša — снег лежит на пне

Lamppu on luašša — лампа висит на потолке
Kärpäni on lualla — муха сидит на потолке

Во всех случаях белка, снег, лампа и муха располагаются на плоской поверхности. При этом по грамматике, как видите, белка — действительно «на пне», но вот снег — «в пне», муха — «на потолке», а лампа — «в потолке».

📝 Объясняется это так: если предмет, если даже и располагается на плоской поверхности, хорошо на ней закреплен и не может просто так взять и упасть (убежать, улететь) — нужно использовать «внутренний» падеж, чтобы показать вот эту прочную связь. По той же логике, например, фраза «кольцо на пальце» будет звучать как šormuš on šormešša — как бы «внутри пальца».

Так и живём.

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/720

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world."
from br


Telegram Ну как сказать
FROM American