Telegram Group & Telegram Channel
#рецензия
Малькольм Брэдбери «Обменные курсы»

Современный британский писатель, Малькольм Брэдбери (не путать с Рэем Брэдбери), широкую известность получил в 1975 году после публикации сатирического романа на университетскую жизнь «Историческая личность», о котором мы обязательно напишем. Но сегодня поговорим о другой книге.

«Обменные курсы» (Rates of Exchange) повествуют об уморительных и анекдотичных приключениях профессора английской филологии Энгуса Петворта в (вымышленной) восточно-европейской стране соцлагеря и члена Варшавского договора, куда он отправился по линии Британского совета читать лекции об английском языке как средстве международного общения. События происходят в 1981 году. Это государство — такой собирательный образ страны развитого социализма со всеми необходимыми чертами и атрибутами. Там есть свой язык, который Брэдбери разработал в лучших традициях Дж. Толкина или Дж. Мартина, т.е. по всем законам сравнительной и исторической лингвистики. Столица государства Слака, по словам местных жителей, город искусств и музыки, жучков и шпионов, где у стен есть уши, а у окон — глаза; где никто не крадет, но вещи часто пропадают. И вот здесь, где язык следует держать за зубами, приглашенный лектор помимо своих прямых обязанностей, должен еще выполнить другие неофициальные — познакомиться с местной академической и культурной жизнью, все хорошенько запомнить и по возвращении доложить «куда надо». И при этом не вляпаться в неприятности…

«Обменные курсы» — это очень забавная и местами злободневная история про «поиск» оптимального обменного курса вещей. Ведь вся наша жизнь, по сути, есть попытка его установить, используя наши ум и пол, вкус и одежду. Но только вот проблема в том, что одни и те же вещи в разных ситуациях могут котироваться по-разному, а значит иметь разную стоимость. Особенно когда речь заходит о словах, ценность которых определяется средой, а разница в их стоимости обстоятельствами. Вот почему отдельные слова могут стоить очень дорого.

@literaryminds



group-telegram.com/literaryminds/123
Create:
Last Update:

#рецензия
Малькольм Брэдбери «Обменные курсы»

Современный британский писатель, Малькольм Брэдбери (не путать с Рэем Брэдбери), широкую известность получил в 1975 году после публикации сатирического романа на университетскую жизнь «Историческая личность», о котором мы обязательно напишем. Но сегодня поговорим о другой книге.

«Обменные курсы» (Rates of Exchange) повествуют об уморительных и анекдотичных приключениях профессора английской филологии Энгуса Петворта в (вымышленной) восточно-европейской стране соцлагеря и члена Варшавского договора, куда он отправился по линии Британского совета читать лекции об английском языке как средстве международного общения. События происходят в 1981 году. Это государство — такой собирательный образ страны развитого социализма со всеми необходимыми чертами и атрибутами. Там есть свой язык, который Брэдбери разработал в лучших традициях Дж. Толкина или Дж. Мартина, т.е. по всем законам сравнительной и исторической лингвистики. Столица государства Слака, по словам местных жителей, город искусств и музыки, жучков и шпионов, где у стен есть уши, а у окон — глаза; где никто не крадет, но вещи часто пропадают. И вот здесь, где язык следует держать за зубами, приглашенный лектор помимо своих прямых обязанностей, должен еще выполнить другие неофициальные — познакомиться с местной академической и культурной жизнью, все хорошенько запомнить и по возвращении доложить «куда надо». И при этом не вляпаться в неприятности…

«Обменные курсы» — это очень забавная и местами злободневная история про «поиск» оптимального обменного курса вещей. Ведь вся наша жизнь, по сути, есть попытка его установить, используя наши ум и пол, вкус и одежду. Но только вот проблема в том, что одни и те же вещи в разных ситуациях могут котироваться по-разному, а значит иметь разную стоимость. Особенно когда речь заходит о словах, ценность которых определяется средой, а разница в их стоимости обстоятельствами. Вот почему отдельные слова могут стоить очень дорого.

@literaryminds

BY Literary Minds




Share with your friend now:
group-telegram.com/literaryminds/123

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. Telegram was founded in 2013 by two Russian brothers, Nikolai and Pavel Durov. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website.
from br


Telegram Literary Minds
FROM American