Notice: file_put_contents(): Write of 2318 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10510 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Красный музей / Маша Че | Telegram Webview: telega_makulatury/2816 -
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Meanwhile, a completely redesigned attachment menu appears when sending multiple photos or vides. Users can tap "X selected" (X being the number of items) at the top of the panel to preview how the album will look in the chat when it's sent, as well as rearrange or remove selected media.
from ca