Notice: file_put_contents(): Write of 10510 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Красный музей / Маша Че | Telegram Webview: telega_makulatury/2816 -
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts.
from us