Telegram Group & Telegram Channel
Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.

Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:

🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода;
🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов;
🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками;
🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе;
🟤Примеры практической работы переводчика.

Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.

📼 Смотрите новую лекцию 21 сентября в 16:00 на канале Культура.РФ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/iaas_msu/3880
Create:
Last Update:

Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.

Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:

🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода;
🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов;
🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками;
🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе;
🟤Примеры практической работы переводчика.

Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.

📼 Смотрите новую лекцию 21 сентября в 16:00 на канале Культура.РФ

BY ИСАА МГУ




Share with your friend now:
group-telegram.com/iaas_msu/3880

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from cn


Telegram ИСАА МГУ
FROM American