Telegram Group & Telegram Channel
​​Петер Надаш «Путешествие вокруг дикой груши»
(издательство Ивана Лимбаха, перевод Вячеслава Середы)

Имя этого венгерского писателя я услышала однажды от Нади, а так как всем известно, что Надя плохого не посоветует (если, разумеется, это не был запрос про плохое), то я с чистой совестью с радость поддалась влиянию)

Эта книга – сборник малой прозы, связанной не хронологически, а тематически. Открывает его первая (и сильнее всего зацепившая меня) опубликованная повесть Надаша – «Библия»: автобиографическая зарисовка о правде и лжи в послевоенной Венгрии. В ней за внешней историей о молодой служанке из деревни, которая начинает свою работу в доме партийных функционеров, скрывается история нескольких поколений венгров и история страны от начала и до середины 20 века. Каждая деталь, каждое случайно оброненное слово здесь к месту. Каждый герой очерчен несколькими штрихами, но за ними угадываются и характер, и личная драма. Повесть строится на нескольких оппозициях: правда-ложь, грех-невинность, город-деревня, прошлое-настоящее, вера-неверие – и каждой из них нашлось место в короткой повести. Ранний Надаш пишет емко и чувственно, его герои живые и осязаемые, а рассказанная им история кажется даже более настоящей, чем реальность.

После «Библии» я ожидала такого же продолжения о судьбах простых людей – и ошиблась. Все остальные рассказы сборника словно проваливаются за границу реальности даже тогда, когда в них нет ни грамма мистики. Настоящее и прошлое, личное и общественное, жизнь и смерть тесно переплетаются, обретая форму то сказки, то притчи, то рассказа экскурсовода или старожила о любимой деревне. Надаш размышляет о природе зла, исследует темную сторону человеческой души во многих ее проявлениях: будь то невинная, на первый взгляд, ложь, нежелание продолжать знакомство со случайной спутницей из-за ее физического недостатка или истребление соседей, потому что они не такие.

Петер Надаш напомнил мне чем-то и Маркеса, и Кафку, и Эко, и Пола Остера. В нем есть что-то смутно знакомое, вплетенное в общую литературную канву, но в то же время, не похожее больше ни на кого. Этот сборник – словно тизер к большим романам писателя, которые я теперь непременно прочту.



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/152
Create:
Last Update:

​​Петер Надаш «Путешествие вокруг дикой груши»
(издательство Ивана Лимбаха, перевод Вячеслава Середы)

Имя этого венгерского писателя я услышала однажды от Нади, а так как всем известно, что Надя плохого не посоветует (если, разумеется, это не был запрос про плохое), то я с чистой совестью с радость поддалась влиянию)

Эта книга – сборник малой прозы, связанной не хронологически, а тематически. Открывает его первая (и сильнее всего зацепившая меня) опубликованная повесть Надаша – «Библия»: автобиографическая зарисовка о правде и лжи в послевоенной Венгрии. В ней за внешней историей о молодой служанке из деревни, которая начинает свою работу в доме партийных функционеров, скрывается история нескольких поколений венгров и история страны от начала и до середины 20 века. Каждая деталь, каждое случайно оброненное слово здесь к месту. Каждый герой очерчен несколькими штрихами, но за ними угадываются и характер, и личная драма. Повесть строится на нескольких оппозициях: правда-ложь, грех-невинность, город-деревня, прошлое-настоящее, вера-неверие – и каждой из них нашлось место в короткой повести. Ранний Надаш пишет емко и чувственно, его герои живые и осязаемые, а рассказанная им история кажется даже более настоящей, чем реальность.

После «Библии» я ожидала такого же продолжения о судьбах простых людей – и ошиблась. Все остальные рассказы сборника словно проваливаются за границу реальности даже тогда, когда в них нет ни грамма мистики. Настоящее и прошлое, личное и общественное, жизнь и смерть тесно переплетаются, обретая форму то сказки, то притчи, то рассказа экскурсовода или старожила о любимой деревне. Надаш размышляет о природе зла, исследует темную сторону человеческой души во многих ее проявлениях: будь то невинная, на первый взгляд, ложь, нежелание продолжать знакомство со случайной спутницей из-за ее физического недостатка или истребление соседей, потому что они не такие.

Петер Надаш напомнил мне чем-то и Маркеса, и Кафку, и Эко, и Пола Остера. В нем есть что-то смутно знакомое, вплетенное в общую литературную канву, но в то же время, не похожее больше ни на кого. Этот сборник – словно тизер к большим романам писателя, которые я теперь непременно прочту.

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/152

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." Anastasia Vlasova/Getty Images
from cn


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American