Notice: file_put_contents(): Write of 2318 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10510 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Красный музей / Маша Че | Telegram Webview: telega_makulatury/2816 -
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
РАН: разработка новых антибиотиков тормозится экономической неэффективностью
Лекарственная устойчивость становится всё более серьёзной угрозой для мирового здравоохранения. Прогнозы на ближайшее десятилетие предсказывают катастрофические последствия: ежегодная смертность от инфекций, вызванных микробами, устойчивыми к лекарствам, может достичь 45 млн человек.
Специалисты подчеркивают, что угроза лекарственной устойчивости не ограничивается только здравоохранением, но затрагивает и сельское хозяйство, где антибиотики активно применяются. Это, в свою очередь, приводит к попаданию устойчивых микроорганизмов в пищевые продукты. Если ситуация не изменится, через десять лет мир столкнется с прогнозируемым ростом смертности от инфекций, вызванных такими микроорганизмами.
Однако несмотря на осознание масштабов проблемы, фармацевтические компании не спешат разрабатывать новые антибиотики. Главной причиной является экономическая неэффективность таких проектов. Разработка новых антибиотиков требует значительных вложений, а рынок этих препаратов не приносит достаточной прибыли, что делает их производство малопривлекательным для бизнеса.
During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look.
from cn