Telegram Group & Telegram Channel
Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.

Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:

🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода;
🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов;
🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками;
🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе;
🟤Примеры практической работы переводчика.

Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.

📼 Смотрите новую лекцию 21 сентября в 16:00 на канале Культура.РФ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/iaas_msu/3880
Create:
Last Update:

Культурное сотрудничество и экономические связи подчеркивает потребность в высококвалифицированных российских переводчиках, владеющих японским языком.

Взаимодействие и реализация совместных проектов увеличивает спрос на профессионалов, способных не только переводить, но и разбираться в специфике культурных и деловых отношений двух стран. На лекции вы узнаете:

🟤Что такое специальный перевод и чем он отличается от других видов перевода;
🟤Какие навыки и знания требуются для успешного выполнения специальных переводов;
🟤Как переводчик погружается в конкретные сферы и отрасли, взаимодействует с коллегами и заказчиками;
🟤Как использовать контекст и сопроводительные материалы при переводе;
🟤Примеры практической работы переводчика.

Лектор: Наталья Румак, кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова, автор учебных пособий и научных статей по японскому языку, практикующий переводчик.

📼 Смотрите новую лекцию 21 сентября в 16:00 на канале Культура.РФ

BY ИСАА МГУ




Share with your friend now:
group-telegram.com/iaas_msu/3880

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from de


Telegram ИСАА МГУ
FROM American