🔵Solange (также: solang) - союз, переводится как "пока, в то время как": - Solange sie hier ist, werde ich schweigen. - Пока она здесь, я буду молчать. - Wir sollten lieber da bleiben, solange die Waschmaschine läuft. - Нам лучше остаться здесь, пока работает стиральная машина. - Solange du keine Jacke anziehst, gehen wir nicht. - Пока ты не наденешь куртку, мы не пойдем.
🔵Кроме союза solange может быть еще и наречием, синонимом währenddessen ("во время этого, в это время"): Если в предложении solange можно заменить на währenddessen, тогда это не союз, а наречие: - Du brauchst dich nicht zu beeilen, ich warte solange. - Тебе не нужно спешить, я пока в это время подожду. - Der Friseur schneidet die Haare des Kindes. Es muss solange still sitzen bleiben. - Парикмахер стрижет ребенка. Он должен сидеть неподвижно в течение всего этого времени.
🔵So lange означает "так долго". Здесь два отдельных слова so (наречие) и lange (прилагательное): - Warum dauert die Bearbeitung schon wieder so lange? - Почему обработка снова длится так долго? - So lange hast du mich warten lassen! - Ты меня так долго заставил ждать!
Между solange и so lange есть также разница в ударении: когда союз, ударение падает на solánge, а когда so lange, то на só.
🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥
🔵Sobald - союз, означает "как только": - Ich rufe dich an, sobald ich zu Hause bin. - Я позвоню тебе, как только приду домой. - Er ging, sobald er die Arbeit beendet hatte. - Он ушел, как только закончил работу. - Sobald er die Tür öffnet, wird sie ihn töten. - Как только он откроет дверь, она убьет его.
🔵So bald - означает "так скоро". Здесь также два отдельных слова - наречие so и наречие bald: - Ich komme so bald wie möglich. - Я приеду как можно скорее. - Ich habe nicht gewusst, dass er so bald kommt. - Я не знала, что он так скоро придет.
В случае с so bald ударение не меняется и как правило падает в двух случая на bald: sobáld, so báld. В отдельных случаях и контекстах можно конечно выделить и so.
🔵Solange (также: solang) - союз, переводится как "пока, в то время как": - Solange sie hier ist, werde ich schweigen. - Пока она здесь, я буду молчать. - Wir sollten lieber da bleiben, solange die Waschmaschine läuft. - Нам лучше остаться здесь, пока работает стиральная машина. - Solange du keine Jacke anziehst, gehen wir nicht. - Пока ты не наденешь куртку, мы не пойдем.
🔵Кроме союза solange может быть еще и наречием, синонимом währenddessen ("во время этого, в это время"): Если в предложении solange можно заменить на währenddessen, тогда это не союз, а наречие: - Du brauchst dich nicht zu beeilen, ich warte solange. - Тебе не нужно спешить, я пока в это время подожду. - Der Friseur schneidet die Haare des Kindes. Es muss solange still sitzen bleiben. - Парикмахер стрижет ребенка. Он должен сидеть неподвижно в течение всего этого времени.
🔵So lange означает "так долго". Здесь два отдельных слова so (наречие) и lange (прилагательное): - Warum dauert die Bearbeitung schon wieder so lange? - Почему обработка снова длится так долго? - So lange hast du mich warten lassen! - Ты меня так долго заставил ждать!
Между solange и so lange есть также разница в ударении: когда союз, ударение падает на solánge, а когда so lange, то на só.
🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥🫥
🔵Sobald - союз, означает "как только": - Ich rufe dich an, sobald ich zu Hause bin. - Я позвоню тебе, как только приду домой. - Er ging, sobald er die Arbeit beendet hatte. - Он ушел, как только закончил работу. - Sobald er die Tür öffnet, wird sie ihn töten. - Как только он откроет дверь, она убьет его.
🔵So bald - означает "так скоро". Здесь также два отдельных слова - наречие so и наречие bald: - Ich komme so bald wie möglich. - Я приеду как можно скорее. - Ich habe nicht gewusst, dass er so bald kommt. - Я не знала, что он так скоро придет.
В случае с so bald ударение не меняется и как правило падает в двух случая на bald: sobáld, so báld. В отдельных случаях и контекстах можно конечно выделить и so.
Не забудьте поставить 💗, если было полезно!
BY Deutsch unter der Lupe (DUDL)
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today."
from us