KANDINSKY
Еду я в метро, читаю "1913. Der Sommer des Jahrhunderts" - книгу, в которой автор Флориан Иллиес описывает месяц за месяцем волнительный 1913 год. Его героями стали всем известные Кафка, Фрейд, Рильке, Шиле и многие другие их современники.
Автор повествует также о Василии Кандинском, художнике, который родился и учился в России, но в дальнейшем переехал в Европу. Первой страной, где он остановился и стал творить, стала Германия. Тут я и думаю: а знал ли Кандинский немецкий?
Среди моих учеников многие тоже переехали в Германию, Австрию или Швейцарию, при этом уровень языка у всех различный. Кто-то приехал с базовыми знаниями, кто-то начал учить уже в новой стране проживания. Да что говорить, ситуаций море. Так что же с Кандинским?
Оказалось, что его бабушка была балтийской немкой, поэтому дома она часто говорила со своим внуком на немецком, а также рассказывала ему (можно предположить, что на ночь) немецкие сказки. Таким образом, Кандинский уже в юном возрасте свободно говорил и писал на немецком. "Als Kind habe ich viel Deutsch gesprochen". (с)
Тем временем я, ещё не доехав до своей станции, решила поискать примеры писем Кандинского. И нашла великолепный вариант, который прикладываю к этому посту. Письмо можно использовать как хороший пример в части Schreiben для сертификата Goethe Institut.
Обратите внимание, тут и обращение, и благодарность за письмо, и объяснение причины, почему не пришёл посмотреть новые картины, и предложение встретиться в другой раз, и прощание. Всё по канонам. Кто готовится к экзамену, изучайте, Кандинский вам в помощь.🤓
#frauvinogradova для @deutschspot #literarisch
Еду я в метро, читаю "1913. Der Sommer des Jahrhunderts" - книгу, в которой автор Флориан Иллиес описывает месяц за месяцем волнительный 1913 год. Его героями стали всем известные Кафка, Фрейд, Рильке, Шиле и многие другие их современники.
Автор повествует также о Василии Кандинском, художнике, который родился и учился в России, но в дальнейшем переехал в Европу. Первой страной, где он остановился и стал творить, стала Германия. Тут я и думаю: а знал ли Кандинский немецкий?
Среди моих учеников многие тоже переехали в Германию, Австрию или Швейцарию, при этом уровень языка у всех различный. Кто-то приехал с базовыми знаниями, кто-то начал учить уже в новой стране проживания. Да что говорить, ситуаций море. Так что же с Кандинским?
Оказалось, что его бабушка была балтийской немкой, поэтому дома она часто говорила со своим внуком на немецком, а также рассказывала ему (можно предположить, что на ночь) немецкие сказки. Таким образом, Кандинский уже в юном возрасте свободно говорил и писал на немецком. "Als Kind habe ich viel Deutsch gesprochen". (с)
Тем временем я, ещё не доехав до своей станции, решила поискать примеры писем Кандинского. И нашла великолепный вариант, который прикладываю к этому посту. Письмо можно использовать как хороший пример в части Schreiben для сертификата Goethe Institut.
Обратите внимание, тут и обращение, и благодарность за письмо, и объяснение причины, почему не пришёл посмотреть новые картины, и предложение встретиться в другой раз, и прощание. Всё по канонам. Кто готовится к экзамену, изучайте, Кандинский вам в помощь.🤓
#frauvinogradova для @deutschspot #literarisch
PRÄTERITUM 007
На одном из уроков ученик поделился, что читает биографию Яна Флеминга. Жизнь этого английского аристократа точно не назовёшь заурядной. Сегодня его в первую очередь вспоминают как писателя и создателя образа Джеймса Бонда. Считается, что многое в книгах основано на реальных воспоминаниях, ведь и сам Флеминг работал на британскую военно-морскую разведку.
На уроке мы решили почитать что-то про автора саги об агенте 007 на немецком и наткнулись на довольно хорошую статью, ёмко описывающую биографию писателя. Она наглядно иллюстрирует применение простого прошедшего времени Präteritum. Его мы чаще всего встречаем в письменных текстах, описывающих завершившиеся события в прошлом, которые не имеют прямой связи с настоящим, в особенности если нужно составить хронологическое повествование, как, например, в случае с биографией.
Это вовсе не означает, что для жизнеописания Яна Флеминга нельзя было бы использовать Perfekt. Конечно, можно, и, кстати, тренировки ради вы можете попробовать это сделать. Однако Präteritum в такого рода текстах встречается довольно часто. Так что не пренебрегайте изучением и этой формы прошедшего времени. Präteritum – важный элемент в общей структуре немецкого языка.
Текст, список глаголов и несколько упражнений тут.
#fraumuravska для @deutschspot
#grgrknacker
На одном из уроков ученик поделился, что читает биографию Яна Флеминга. Жизнь этого английского аристократа точно не назовёшь заурядной. Сегодня его в первую очередь вспоминают как писателя и создателя образа Джеймса Бонда. Считается, что многое в книгах основано на реальных воспоминаниях, ведь и сам Флеминг работал на британскую военно-морскую разведку.
На уроке мы решили почитать что-то про автора саги об агенте 007 на немецком и наткнулись на довольно хорошую статью, ёмко описывающую биографию писателя. Она наглядно иллюстрирует применение простого прошедшего времени Präteritum. Его мы чаще всего встречаем в письменных текстах, описывающих завершившиеся события в прошлом, которые не имеют прямой связи с настоящим, в особенности если нужно составить хронологическое повествование, как, например, в случае с биографией.
Это вовсе не означает, что для жизнеописания Яна Флеминга нельзя было бы использовать Perfekt. Конечно, можно, и, кстати, тренировки ради вы можете попробовать это сделать. Однако Präteritum в такого рода текстах встречается довольно часто. Так что не пренебрегайте изучением и этой формы прошедшего времени. Präteritum – важный элемент в общей структуре немецкого языка.
Текст, список глаголов и несколько упражнений тут.
#fraumuravska для @deutschspot
#grgrknacker
Telegraph
Der geistige Vater des Meisterspions
Der britsche Schriftsteller Ian Fleming erfand mit James Bond den wohl berühmtesten Geheimagenten der Welt. Doch auch der Autor selbst war eine schillerne Figur: Journalist, Börsenbroker, Geheimagent, Bestseller-Autor. "Casino Royale", das Buch, mit dem alles…
DER GROßE TITEL
Продолжаю читать "1913. Der Sommer des Jahrhunderts" и дохожу до описания жизни Франца Фердинанда. Он очень ждёт, когда же станет императором, но пока на этом месте Франц Йозеф, имеющий вот такой титул:
Seine Kaiserliche und Königliche Apostolische Majestät
N.N.
von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich,
König von Ungarn und Böhmen, von Dalmatien, Kroatien, Slawonien, Galizien, Lodomerien und Illyrien;
König von Jerusalem etc.;(1)
Erzherzog von Österreich;
Großherzog von Toskana und Krakau;
Herzog von Lothringen, von Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain und der Bukowina;
Großfürst von Siebenbürgen, Markgraf von Mähren;
Herzog von Ober- und Niederschlesien, von Modena, Parma, Piacenza und Guastalla, von Auschwitz und Zator, von Teschen, Friaul, Ragusa und Zara;
Gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, von Kyburg, Görz und Gradisca;
Fürst von Trient und Brixen;
Markgraf von Ober- und Niederlausitz und in Istrien;
Graf von Hohenems, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.;(2)
Herr von Triest, von Cattaro und auf der Windischen Mark;
Großwojwode der Woiwodschaft Serbien
etc., etc.(3)
В школе ученики в те времена должны были выучить весь этот титул наизусть. Я же хочу обратить ваше внимание на то, что почти все выделенные жирным слова относятся к n-Deklination, когда слова при склонении (то есть во всех падежах, кроме Nominativ) получают окончание -en. Найдите же среди этих слов два, которые не принадлежат к данному типу склонений. Ответ пишите в комментариях.✍️
#frauvinogradova для @deutschspot #grgrknacker
Продолжаю читать "1913. Der Sommer des Jahrhunderts" и дохожу до описания жизни Франца Фердинанда. Он очень ждёт, когда же станет императором, но пока на этом месте Франц Йозеф, имеющий вот такой титул:
Seine Kaiserliche und Königliche Apostolische Majestät
N.N.
von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich,
König von Ungarn und Böhmen, von Dalmatien, Kroatien, Slawonien, Galizien, Lodomerien und Illyrien;
König von Jerusalem etc.;(1)
Erzherzog von Österreich;
Großherzog von Toskana und Krakau;
Herzog von Lothringen, von Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain und der Bukowina;
Großfürst von Siebenbürgen, Markgraf von Mähren;
Herzog von Ober- und Niederschlesien, von Modena, Parma, Piacenza und Guastalla, von Auschwitz und Zator, von Teschen, Friaul, Ragusa und Zara;
Gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, von Kyburg, Görz und Gradisca;
Fürst von Trient und Brixen;
Markgraf von Ober- und Niederlausitz und in Istrien;
Graf von Hohenems, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.;(2)
Herr von Triest, von Cattaro und auf der Windischen Mark;
Großwojwode der Woiwodschaft Serbien
etc., etc.(3)
В школе ученики в те времена должны были выучить весь этот титул наизусть. Я же хочу обратить ваше внимание на то, что почти все выделенные жирным слова относятся к n-Deklination, когда слова при склонении (то есть во всех падежах, кроме Nominativ) получают окончание -en. Найдите же среди этих слов два, которые не принадлежат к данному типу склонений. Ответ пишите в комментариях.✍️
#frauvinogradova для @deutschspot #grgrknacker
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ: SEHEN
Давайте сегодня без долгого вступления рассмотрим существительные и прилагательные, образованные от глагола sehen. Это будут слова с корнем -seh- и -sicht-.
die Sehenswürdigkeit – достопримечательность; для многих звучит страшно, но и в других языках не лучше, а по сути это «то, что достойно быть увиденным»
das Aussehen – внешность, внешний вид, пресловутый «лук»
das Versehen – недоразумение, недосмотр; aus Versehen etwas machen
das Fernsehen, der Fernseher – телевидение (смотреть телевизор), телевизор
die Weitsichtigkeit, die Kurzsichtigkeit – дальнозоркость, близорукость
das Wiedersehen – встреча, «увидеться снова»; Auf Wiedersehen!
das Sehvermögen – зрение
die Sehstörung – нарушение зрения
die Absicht — намерение; Absicht haben etwas zu machen
die Ansicht — мнение, взгляд на что-то, также вид, отсюда, например, die Ansichtskarte – открытка
das Gesicht — лицо
die Aufsicht — надзор, контроль, das Aufsichtsrat –наблюдательный совет
die Aussicht — вид (который открывается на что-то, например, на горы), а ещё перспектива, шансы, возможности; gute Aussichten für die Zukunft
die Hinsicht — отношение, in dieser Hinsicht – в этом отношении, в этой связи
die Vorsicht — осторожность, встречается на предупредительных знаках
die Rücksicht — внимание к другим, к окружающему; Rücksicht nehmen – принимать во внимание, учитывать
die Sichtweise — точка зрения, мнение
sehenswert — достойный внимания
sichtbar, unsichtbar — видимый, невидимый
durchsichtbar — прозрачный
voraussichtlich — предполагаемый, предположительно, вероятно
angesichts G. (von D.)— в виду, учитывая, im Hinblick auf Akk.
hinsichtlich G. (von D.) — в отношении, относительно, in Hinsucht auf Akk., im Bezug auf Akk.
#wortschatzi #wortbildung
#fraumuravska для @deutschspot
Давайте сегодня без долгого вступления рассмотрим существительные и прилагательные, образованные от глагола sehen. Это будут слова с корнем -seh- и -sicht-.
die Sehenswürdigkeit – достопримечательность; для многих звучит страшно, но и в других языках не лучше, а по сути это «то, что достойно быть увиденным»
das Aussehen – внешность, внешний вид, пресловутый «лук»
das Versehen – недоразумение, недосмотр; aus Versehen etwas machen
das Fernsehen, der Fernseher – телевидение (смотреть телевизор), телевизор
die Weitsichtigkeit, die Kurzsichtigkeit – дальнозоркость, близорукость
das Wiedersehen – встреча, «увидеться снова»; Auf Wiedersehen!
das Sehvermögen – зрение
die Sehstörung – нарушение зрения
die Absicht — намерение; Absicht haben etwas zu machen
die Ansicht — мнение, взгляд на что-то, также вид, отсюда, например, die Ansichtskarte – открытка
das Gesicht — лицо
die Aufsicht — надзор, контроль, das Aufsichtsrat –наблюдательный совет
die Aussicht — вид (который открывается на что-то, например, на горы), а ещё перспектива, шансы, возможности; gute Aussichten für die Zukunft
die Hinsicht — отношение, in dieser Hinsicht – в этом отношении, в этой связи
die Vorsicht — осторожность, встречается на предупредительных знаках
die Rücksicht — внимание к другим, к окружающему; Rücksicht nehmen – принимать во внимание, учитывать
die Sichtweise — точка зрения, мнение
sehenswert — достойный внимания
sichtbar, unsichtbar — видимый, невидимый
durchsichtbar — прозрачный
voraussichtlich — предполагаемый, предположительно, вероятно
angesichts G. (von D.)— в виду, учитывая, im Hinblick auf Akk.
hinsichtlich G. (von D.) — в отношении, относительно, in Hinsucht auf Akk., im Bezug auf Akk.
#wortschatzi #wortbildung
#fraumuravska для @deutschspot
SPRECHSTUNDE
Сегодня первый день месяца, а это значит, что у нас на канале @deutschspot приёмный день.
Сегодня и завтра под этим постом вы можете написать любые вопросы, связанные с немецким языком. На некоторые ответим в течение 2 дней, остальные пойдут в список идей для постов и будут ждать своего часа.
Есть вопросы? Пишите комментариях ⏬
⏩ Februar •März • April • Mai • Juni • Juli • August • September • Oktober • November • Dezember • Januar
#sprechstunde
Сегодня первый день месяца, а это значит, что у нас на канале @deutschspot приёмный день.
Сегодня и завтра под этим постом вы можете написать любые вопросы, связанные с немецким языком. На некоторые ответим в течение 2 дней, остальные пойдут в список идей для постов и будут ждать своего часа.
Есть вопросы? Пишите комментариях ⏬
⏩ Februar •März • April • Mai • Juni • Juli • August • September • Oktober • November • Dezember • Januar
#sprechstunde
SAMUEL
Есть у меня одна маленькая ученица, с которой время от времени происходит подобный диалог:
– Wie war dein Wochenende? Was hast du gemacht?
– Nichts. Überhaupt nichts.
Ach, ja, ich habe ein Buch geschrieben, mit 14 Kapiteln…
В основном это рассказы про школьные будни в форме дневника. Сегодня на ютюбе arte tv я нашла что-то очень похожее, чёрно-белый мультсериал Samuel.
Десятилетний школьник по имени Самюэль пишет дневник о своих переживаниях, про школу, прогулы, конфликты, каникулы и про первую влюблённость.
Каждая серия длится всего около 3 минут. Большинство текста дублируется на экране, так что можно не только слушать, но и читать.
Мне кажется, это очень трогательный и приятный способ поучить немецкий, заодно вспомнить, как это было, когда тебе было 10.
#fraumuravska для @deutschspot
Есть у меня одна маленькая ученица, с которой время от времени происходит подобный диалог:
– Wie war dein Wochenende? Was hast du gemacht?
– Nichts. Überhaupt nichts.
Ach, ja, ich habe ein Buch geschrieben, mit 14 Kapiteln…
В основном это рассказы про школьные будни в форме дневника. Сегодня на ютюбе arte tv я нашла что-то очень похожее, чёрно-белый мультсериал Samuel.
Десятилетний школьник по имени Самюэль пишет дневник о своих переживаниях, про школу, прогулы, конфликты, каникулы и про первую влюблённость.
Каждая серия длится всего около 3 минут. Большинство текста дублируется на экране, так что можно не только слушать, но и читать.
Мне кажется, это очень трогательный и приятный способ поучить немецкий, заодно вспомнить, как это было, когда тебе было 10.
#fraumuravska для @deutschspot
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
SUPER GERMAN
PODCAST
Очень даже хороший подкаст с картинками и текстами на разные темы, субтитрами и словарными справками. Будет полезен для расширения словарного запаса, также удобно тренировать произношение, читая текст вместе с автором. Для уровня от B1.
Не забывайте также и про комментарии. Я обожаю читать комментарии на youtube, а в нашем случае это не только развлечение, но и польза.
Предлагаю начать слушать подкаст с выпуска о том, как вы проводите выходные. Заодно потренируйтесь рассказывать о своих выходных. Вас так много, очень интересно, как вы проводите выходные. Начну с себя:
Ich bin heute früh aufgestanden, in die Nachbarstadt gefahren, habe hier gefrühstückt, diesen Beitrag geschrieben und habe jetzt vor, eine kleine Bergtour zu machen.
#fraumuravska для @deutschspot
PODCAST
Очень даже хороший подкаст с картинками и текстами на разные темы, субтитрами и словарными справками. Будет полезен для расширения словарного запаса, также удобно тренировать произношение, читая текст вместе с автором. Для уровня от B1.
Не забывайте также и про комментарии. Я обожаю читать комментарии на youtube, а в нашем случае это не только развлечение, но и польза.
Предлагаю начать слушать подкаст с выпуска о том, как вы проводите выходные. Заодно потренируйтесь рассказывать о своих выходных. Вас так много, очень интересно, как вы проводите выходные. Начну с себя:
Ich bin heute früh aufgestanden, in die Nachbarstadt gefahren, habe hier gefrühstückt, diesen Beitrag geschrieben und habe jetzt vor, eine kleine Bergtour zu machen.
#fraumuravska для @deutschspot
JUGENDWORT 2024
Ежегодно лингвисты Германии и Австрии выбирают слово года - наиболее значимое для жизни страны. Мы об этом пишем всегда на нашем канале (например, вот и вот). Пока Wort des Jahres 2024 ещё не определено и идёт голосование, поговорим о молодёжном слове года. Оно уже объявлено. Встречайте победителя: die Aura.
Слово не нуждается в переводе, так что сразу приведу несколько примеров:
🧘♀️ „Die hat so eine krasse Aura, alle mögen sie einfach.“
🧘♀️ „Du hast echt eine coole Aura, man fühlt sich direkt wohl in deiner Nähe.“
🧘♀️ Je mehr Aura, desto besser.
Остальные слова, которые вошли в список самых популярных среди молодёжи, читайте в статье. А мы ждём результатов Wort des Jahres, за австрийское слово вы можете ещё проголосовать.
#frauvinogradova для @deutschspot
Ежегодно лингвисты Германии и Австрии выбирают слово года - наиболее значимое для жизни страны. Мы об этом пишем всегда на нашем канале (например, вот и вот). Пока Wort des Jahres 2024 ещё не определено и идёт голосование, поговорим о молодёжном слове года. Оно уже объявлено. Встречайте победителя: die Aura.
Слово не нуждается в переводе, так что сразу приведу несколько примеров:
🧘♀️ „Die hat so eine krasse Aura, alle mögen sie einfach.“
🧘♀️ „Du hast echt eine coole Aura, man fühlt sich direkt wohl in deiner Nähe.“
🧘♀️ Je mehr Aura, desto besser.
Остальные слова, которые вошли в список самых популярных среди молодёжи, читайте в статье. А мы ждём результатов Wort des Jahres, за австрийское слово вы можете ещё проголосовать.
#frauvinogradova для @deutschspot
Telegram
Немецкий с Deutschspot💡
KANZLERMENÜ
Вчера получила сообщение от моего профессора Мура о том, что жюри в Австрии подвело итоги и определило слово года 2023. К вашему вниманию - Kanzlermenü. Что же входит в меню австрийского бундесканцлера Карла Нехаммера? На одной из встреч со своими…
Вчера получила сообщение от моего профессора Мура о том, что жюри в Австрии подвело итоги и определило слово года 2023. К вашему вниманию - Kanzlermenü. Что же входит в меню австрийского бундесканцлера Карла Нехаммера? На одной из встреч со своими…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM