Швеция против ветропарков в Балтийском море из-за российской угрозы
В условиях растущей российской военной угрозы установка ветрогенераторов в Балтийском море ведет к снижению обороноспособности Швеции и ее союзников по НАТО, решили шведские военные. После этого правительство страны не выдало разрешение на строительство 13 ветропарков у побережья страны.
В докладе, подготовленном шведской армией, говорится, что ветрогенераторы в море вызывают радиолокационное эхо и создают другие технические помехи, которые серьезно мешают бесперебойной работе оборонных систем, отслеживающих воздушное пространство и ситуацию под водой. Это осложняет обнаружение подводных лодок и может снизить время предварительного предупреждения о ракетном нападении вдвое - с двух минут до одной.
Однако морские ветропарки - проблема не только для Швеции, но и для ее европейских союзников по НАТО. Шведские вооруженные силы разъяснили в ответ на запрос агентства AFP, что считают любые ветропарки на Балтике "неприемлемым риском".
Это решение Швеции ставит под вопрос масштабные планы Евросоюза по развитию на Балтике ветровой энергетики, которая должна стать важным элементом европейской "зеленой" энергетики.
Швеция против ветропарков в Балтийском море из-за российской угрозы
В условиях растущей российской военной угрозы установка ветрогенераторов в Балтийском море ведет к снижению обороноспособности Швеции и ее союзников по НАТО, решили шведские военные. После этого правительство страны не выдало разрешение на строительство 13 ветропарков у побережья страны.
В докладе, подготовленном шведской армией, говорится, что ветрогенераторы в море вызывают радиолокационное эхо и создают другие технические помехи, которые серьезно мешают бесперебойной работе оборонных систем, отслеживающих воздушное пространство и ситуацию под водой. Это осложняет обнаружение подводных лодок и может снизить время предварительного предупреждения о ракетном нападении вдвое - с двух минут до одной.
Однако морские ветропарки - проблема не только для Швеции, но и для ее европейских союзников по НАТО. Шведские вооруженные силы разъяснили в ответ на запрос агентства AFP, что считают любые ветропарки на Балтике "неприемлемым риском".
Это решение Швеции ставит под вопрос масштабные планы Евросоюза по развитию на Балтике ветровой энергетики, которая должна стать важным элементом европейской "зеленой" энергетики.
The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today."
from us