Telegram Group & Telegram Channel
«Меня интересует знать, а не уметь»: Игорь Мельчук о нетрадиционной лингвистике, машинном переводе и влиянии репрессий на науку

«Системный Блокъ» поговорил с легендой российской лингвистики и заслуженным профессором Монреальского университета Игорем Мельчуком о машинном переводе в СССР, нейропсихологии и главной научной задаче лингвистики. А еще — об эмиграции, жизни в Канаде и роли, которую сыграли репрессии в отечественной науке.

Кратко: о чем интервью?

То, чем занимается Игорь Мельчук, он сам называет нетрадиционной лингвистикой, «просто лингвистикой», чья задача — описать язык. С этим тесно связана главная цель ученого: создание такой понятийной системы, которая была бы близка к понятийной системе математики. Создание универсального научного языка лингвистики. Важнейшее достижение Мельчука — лингвистическая модель «Смысл Текст», которая, по его словам, даёт лингвистике всё, поскольку прежде всего язык – это способ выражения мысли.

Свой путь Игорь Мельчук начал на факультете филологии в МГУ, сейчас он — заслуженный профессор Монреальского университета на пенсии. А между этими фактами — жизнь, полная научных поисков, открытий, смен траектории, мест работы и мест жительства. Так, в начале 1950-х Мельчук был вовлеченн в создание первых алгоритмов машинного перевода в СССР, для того времени — чего-то фантастического и абсурдного.

Кроме нетрадиционной лингвистики, Мельчук пробовал заниматься и (теперь уже вполне традиционной) нейролингвистикой. Он считает, что нейронаучные проникновения в реальный мозг помогут создать настоящую модель языка. Если бы он не уехал из России, то, может быть, занимался бы этой областью дальше. С 1976 года Мельчук живет в Канаде, и хотя он не обрел там второй родины, считает свою эмиграцию спасением жизни и свободы.

Более подробно о создании первой в СССР системе машинного перевода, о том, как влияли сталинские репрессии на лингвистику, и что такое марризм, узнаете из полной версии интервью.

🤖 «Системный Блокъ» @sysblok
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/sysblok/922
Create:
Last Update:

«Меня интересует знать, а не уметь»: Игорь Мельчук о нетрадиционной лингвистике, машинном переводе и влиянии репрессий на науку

«Системный Блокъ» поговорил с легендой российской лингвистики и заслуженным профессором Монреальского университета Игорем Мельчуком о машинном переводе в СССР, нейропсихологии и главной научной задаче лингвистики. А еще — об эмиграции, жизни в Канаде и роли, которую сыграли репрессии в отечественной науке.

Кратко: о чем интервью?

То, чем занимается Игорь Мельчук, он сам называет нетрадиционной лингвистикой, «просто лингвистикой», чья задача — описать язык. С этим тесно связана главная цель ученого: создание такой понятийной системы, которая была бы близка к понятийной системе математики. Создание универсального научного языка лингвистики. Важнейшее достижение Мельчука — лингвистическая модель «Смысл Текст», которая, по его словам, даёт лингвистике всё, поскольку прежде всего язык – это способ выражения мысли.

Свой путь Игорь Мельчук начал на факультете филологии в МГУ, сейчас он — заслуженный профессор Монреальского университета на пенсии. А между этими фактами — жизнь, полная научных поисков, открытий, смен траектории, мест работы и мест жительства. Так, в начале 1950-х Мельчук был вовлеченн в создание первых алгоритмов машинного перевода в СССР, для того времени — чего-то фантастического и абсурдного.

Кроме нетрадиционной лингвистики, Мельчук пробовал заниматься и (теперь уже вполне традиционной) нейролингвистикой. Он считает, что нейронаучные проникновения в реальный мозг помогут создать настоящую модель языка. Если бы он не уехал из России, то, может быть, занимался бы этой областью дальше. С 1976 года Мельчук живет в Канаде, и хотя он не обрел там второй родины, считает свою эмиграцию спасением жизни и свободы.

Более подробно о создании первой в СССР системе машинного перевода, о том, как влияли сталинские репрессии на лингвистику, и что такое марризм, узнаете из полной версии интервью.

🤖 «Системный Блокъ» @sysblok

BY Системный Блокъ




Share with your friend now:
group-telegram.com/sysblok/922

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world.
from es


Telegram Системный Блокъ
FROM American