Telegram Group Search
Слово "терарій" є запозиченням із західноєвропейських мов, німецьке Terrarium, англійське terrarium, новолатинське terrarium утворені від латинського terra (укр. "земля, суша"), пов'язаного з старолатинським tоrrus (укр. "сухий").
Слово "шезлонг" запозичене з французької мови, де chaise longue - буквально "довгий стілець". Chaise (укр. "стілець") походить від латинського cathеdra (укр. "крісло").
Слово "бюджет" запозичене з французької мови, budget походить від англійського budget (укр. "мішок скарбника"), яке зводиться до застарілого французького bougette (укр. "малий мішок"), похідного від французького bouge (укр. "скриня"), що походить від латинського bulga (укр. "кошіль, шкіряний мішок").
Слово "пюре" запозичене з французької мови, де purée - "пюре, відвар, протертий суп" утворене від purer (укр. "очищати, чистити"), яке походить від пізньолатинського pūrāre (укр. "очищати"), пов’язаного з pūrus (укр. "чистий").
Слово "сервант" запозичене з французької мови, де servante (укр. "невеликий буфет"), що пов’язане із servir (укр. "служити, користуватися; подавати на стіл"), яке походить від латинського servīre (укр. "служити").
Слово "аліменти" запозичене з французької мови, де aliment - "їжа", що походить від латинського alimentum (укр. "їжа, утримання"), пов’язаного з alo (укр. "годую, утримую").
Слово "етюд" запозичене з французької мови, де étude (укр. "етюд; вивчення, дослідження, нарис"), що зводиться до латинського studium (укр. "прагнення, заняття; вивчення").
Слово "ескіз" запозичене з французької мови, де esquisse - "ескіз, начерк, нарис", що зводиться до італійського schizzo (укр. "ескіз; схема, конспект").
Слово "кордебалет" запозичене з французької мови і насправді є словосполученням corps de ballet (укр. "особовий склад балету"), що утворене з іменника corps (укр. "тіло; головна частина; особовий склад"), від латинського corpus (укр. "корпус, тіло"), прийменника de (укр. "з, від, про, у") та іменника ballet (укр. "балет").
Англійське innuendo (укр. "інсинуація, натяк") походить від латинського innuendo (укр. "що вказує на", дослівно: "киваючи до"), що зводиться до innuere (укр. "значити, означати", дослівно: "кивати до"), від nuere (укр. "кивати").
2025/06/29 16:44:28
Back to Top
HTML Embed Code: