Forwarded from Блокнот юного оммёдзи
Сегодня обсудим явление, которое несколько выделяется на фоне прочей храмовой сувенирки — храмовые печати Госюин (букв. "Алая печать"). Скорее всего, читающий их уже видел: фотографии красочных листков с красивыми штампами и рисунками обитают в соцсетях в изобилии, ровно как и споры вокруг культуры Госюин как таковой.
Итак, Госюин — это печать, свидетельствующая о паломничестве в конкретное святилище в конкретный день, соответственно, её никогда не отправляют почтой (в отличие от прочих предметов). Обычно печать содержит:
Первоначальное назначение Госюин — это сохранение памяти о паломничестве в виде частички атмосферы посещённого места, а потому с ним связан очень важный этикетный нюанс.
И в этой тетради не должно быть ничего, кроме Госюин. Вообще. Поскольку храмовые печати являются освящённым предметом, их надлежит хранить отдельно как реликвию. Типичное межкультурное недопонимание — это когда путешественники не из Японии ставят в такую тетрадь штампы достопримечательностей (японцы фанатеют от этой темы), а потом пытаются получить Госюин.
Другое дело, что в современности Госюин — это ещё и предмет
... и вот тут начинаются споры.
Пока одни святилища имеют широчайший ассортимент Госюин, служители других крайне недолюбливают паломников, которые пришли чисто за красивой печатью, и подписывают только самые простые. Действительно, эти печати для подавляющего большинства людей вообще не несут глубокого смысла, а коллекции часто собираются во имя эстетики. Если вбить в поисковик "御朱印", то первыми будут выпадать сайты с рекомендациями красивых печатей. Да на эту тему даже книги издают!
А потому мне видится важным напомнить о том, о чём периодически говорят и священнослужители.
Пусть Госюин будет прежде всего памятью о паломничестве, которую вы будете хранить с почтением и благодарностью, а не галочкой перфекциониста о посещении достопримечательности. Что всё же не запрещает любоваться их эстетикой. ;)
Ниже — подборка из моих находок.
・Фото 1-2 — классические печати.
・Фото 3 — печать из Китано Тэммангу: с поэзией Сугавара-но Митидзанэ, которому посвящено святилище.
・Фото 4-5 — Госюин с вышивкой по бумаге.
・Фото 6-8 — киригами: верхний слой бумаги с вырезанными узорами, а второй выполняет роль цветного фона; такие печати в последнее время очень популярны.
*"Священный мерч" — это лишь моё условное обозначение темы обсуждения для лаконичности. Правильно все освящённые предметы, которые могут получить паломники, называются "Дзюёхин" 授与品 (буквально "даруемые предметы").
#shinto
#juyohin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Блокнот юного оммёдзи
А ещё Госюин бывают и в буддийских храмах! Но поскольку там своя специфика, для более детальных пояснений передаю микрофон Aliise-Инакамоно⭐️
#bukkyou
#juyohin
#bukkyou
#juyohin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
А теперь наша родная специфика. В буддистских храмах вы можете получить разные госюины, но основная форма будет следующая - каллиграфически написанное имя Гохондзона (главного объекта поклонения) и слова 仏法僧宝, или же имя Гохондзона на санскрите. Иногда в храме можно получить госюин не гохондзоновый, а какого-то другого почитаемого бодхисаттвы или божества (если есть кто-то особенно популярный), например, существуют разные мегури 巡り, паломничества по разным статуям, находящимся в разных храмах (об этом как-нибудь поговорим подробнее), и для таких мероприятий даже свои отдельные госюин-тё существуют. Еще одна очень важная вещь, которую надо помнить, если вы идете за госюином в храм - не во всех школах вам так запросто выдадут госюины. В Дзёдо-синсю, как правило, не выдают, но в некоторых храмах получить можно. С Нитирэн сложная ситуация - в Нитирэн-сё-сю лучше не соваться (я вообще не рекомендую без дела соваться в храмы Нитирэн-сё-сю), в обычных - очень вежливо спросить, выдают ли они Госюдай 御首題 (это особый подвид Госюинов для Нитирэн-сю), и нужна ли вам отдельная тетрадка для этого (есть отдельные тетрадки для госюдай, но многие храмы просто жмякают в принесенный госюин-тё без лишних вопросов). Госюдай - это практически то же самое, что и госюин, но вместо имени Гохондзона будет даймоку - слова Намумьёхорэнгэкьё 南無妙法蓮華経. Да и вообще - если вы не видите в храмовой лавке выставленных госюинов - лучше не приставать.
#juyohin
#juyohin
В ходе разбора материалов по исследованию всплыла занятная книжка Surviving Nirvana авторства Sonya S. Lee. Могу поделиться с желающими, но она еще и в сети вроде неплохо находится. Книжка про китайские древние изображения вхождения в Нирвану Будды Шакьямуни. Очень подробный разбор нескольких изображений, который в свое время помог мне чуть лучше понять, как вообще сложилась вот эта иконография вокруг тела Будды, окруженного скорбящими. Особенно мне понравилась третья глава, про пещеры Могао, в которых эти самые изображения расположены так, что зрители сами оказываются в роли скорбящих, поскольку не могут увидеть всю скульптуру целиком. Вот такое вот занятное взаимодействие с объектом.
Сегодня между Гакуином и Сираюри. Шел дождь, на улице было приятно, студенты хорошо работали. Обошлось даже без моего любимого развития событий с презентациями - «презентация в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, а заяц сегодня не пришел». Бенто состоит практически только из овощей, потому что жарко и я боюсь, что что-нибудь стухнет. Но бенто носить хочу.
#бенто #мой_день
#бенто #мой_день