Telegram Group Search
Вечер поэзии на французском языке

Культурный центр «Франкотека» приглашает всех любителей поэзии на soirée poésie.

🗓26 февраля в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
Вход свободный по предварительной регистрации.

«Вечер поэзии» — это ежемесячные встречи любителей французского языка и франкофонного и русского стихосложения. Вам будет предоставлена возможность прочитать строки франкофонных или русских авторов на французском языке, продекламировать стихотворения собственного сочинения, а также узнать интересную информацию о французском стихосложении и авторах, чьи произведения вы выбрали.

Помогать, направлять и исправлять фонетические ошибки участников будет приглашенный спикер — Гаспар Хейвуд, носитель французского языка из Бельгии, основатель Клуба Франкофонов Москвы.

Встреча пройдёт на французском языке. Рекомендуемый уровень: А2+
21 февраля празднуется Международный день родного языка. Его основала утвердила Генеральная Ассамблея ООН при инициативе ЮНЕСКО для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

Сегодня в мире существует около 7000 языков и 45% из них находятся под угрозой исчезновения. Лишь несколько сотен языков играют видную роль в системах образования и в государственной сфере, и менее ста языков используются в мире цифровых технологий.

Языки передают нам традиционные знания и культурное наследие. Они также играют важнейшую роль для обеспечения самобытности человека и групп людей и их мирного соседства. Внимание к проблеме утраты мирового многоязычия дает шанс всем языкам обрести свое место в мире, охваченном процессами глобализации.

Французский язык является родным не только для жителей Евразии, его носители есть в Африке, в Южной и Северной Америке и на некоторых островах и архипелагах.

Франкофония – так называется франкоязычное сообщество земного шара. Существует Международная организация Франкофонии (OIF), которая занимается налаживанием отношений между странами, связанными французским языком. Больше о франкофонии и ее взаимодействии с руссофонией вы можете узнать из пособия «Путешествие по дорогам фракофонии» во «Франкотеке».

О франкоязычной литературе во Франции в ее историческом развитии и во всем мире вам поведает сборник «Fenêtre sur la littérature française et francophone». Здесь можно познакомиться с отрывками из текстов франкоязычных писателей и узнать, как развивалась литература на французском языке на разных континентах и островах.

Романы известнейшей писательницы из Камеруна Леоноры Миано также представлены на полках «Франкотеки»: Contours du jours qui vient (2008), Crépuscule du tourment (2022), Rouge impératrice (2020).

А если вы хотите еще глубже погрузиться в мир франкофонии, можем предложить вам полистать «Dictionnaire de la francophonie» и узнать других деятелей литературы и знаковые события франкофонного мира.
Французский разговорный клуб (А2-В1)

Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!

🗓Когда: 1 марта в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Французский разговорный клуб (B2-C1)

Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.

🗓Когда: 1 марта в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.

Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.

Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
#Сегодня_родился Пьер Огюст Ренуар (25 февраля 1841) - один из самых выдающихся французских художников-импрессионистов. Его творческая карьера, отмеченная постоянной стилистической эволюцией, сыграла решающую роль в развитии современного искусства.

Будучи художником-фигуристом, больше интересовавшимся портретами, чем пейзажами, Ренуар разработал оригинальный стиль живописи, который превзошел его ранние влияния.

Среди его самых знаменитых работ - "Завтрак гребцов" (1880-1881), "Бал в Мулен де ла Галетт" (1876) и "Девушки за фортепиано" (1892). Эти картины передают свет и текстуры, отражая атмосферу праздника и счастья.

Будучи полноправным членом группы импрессионистов, в 1880-х годах он под влиянием Рафаэля перешел к более реалистичному стилю. Этот переход особенно заметен в его поздних работах, где он исследует более классические темы и более выразительные образы.

Сегодня работы Пьера Огюста Ренуара экспонируют в крупнейших музеях мира - Музей Орсе в Париже и Национальная галерея искусств в Вашингтоне.

📚В честь дня рождения Ренуара мы делимся с вами #книжной_подборкой о его жизни и творчестве:

🔹Pierre-Auguste Renoir, mon père
🔹Renoir : a la table d'un impressionniste
🔹Огюст Ренуар
🔹Auguste Renoir (1841-1919)
🔹Renoir: Peintures
🔹Les pastels, dessins et aquarelles de Renoir
Изучаем французский язык по песням 🎶

🗓Когда: 5 марта в 19:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

🎶«Une vie d'amour», «Pardonne-moi ce caprice d'enfant», «Sous le ciel de Paris»… Вы узнали эти знаменитые строки?

Культурный центр Франкотека приглашает вас на цикл встреч «Изучаем французский по песням». Раз в неделю мы будем слушать новую песню, анализировать текст, делиться мнениями и впечатлениями о ее содержании, выполнять задания по лексике, грамматике, фонетике.

Вы не только получите удовольствие от песен, но и в краткие сроки пополните свой словарный запас, скорректируете произношение, на практике повторите или освоите новое из грамматики, пообщаетесь на французском языке и даже попробуете себя в качестве автора песен.

Ведущая — преподаватель французского языка, методист, с 2018 по 2024 представитель в России французских издательств Hachette FLE и Dider FLE, экзаменатор-корректор DELF-DALF Наталья Колчанова.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Иностранка
Дорогие читатели, напоминаем❗️

🥛Сегодня в «Иностранке» санитарный день – Библиотека закрыта для посещений.

Ждем всех завтра, в пятницу! 💙

🔗График работы «Иностранки» в феврале.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎭Спектакль на французском языке «Шесть персонажей в поисках автора»

Культурный центр «Франкотека» и студенческий театр на французском языке «Croissant» с радостью приглашают вас на спектакль «Шесть персонажей в поисках автора» на французском языке, поставленный по одноименной пьесе итальянского драматурга Луиджи Пиранделло.

🗓20 марта в 19:00
📍Большой зал, 3 этаж
🎟Вход по билетам.

В центре внимания этой пьесы находятся связи и противоречия между реальностью и воображением, искусством и жизнью, а также трагедия навязанного образа, или «маски». Пиранделло мастерски использует прием «театра в театре».

Римская премьера пьесы вызвала бурные обсуждения, и часть зрителей была возмущена высказываниями персонажей об относительности истины и добра. Начиная с 1922 года, спектакль с большим успехом ставился на сценах Лондона и Нью-Йорка, став самой популярной пьесой Пиранделло и принесшей ему международную известность.
Эмили дю Шатле: гений Эпохи Просвещения

В преддверии Международного женского дня Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекцию, посвященную музе Вольтера.

🗓6 марта в 19:00
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.

На лекции обсудим, как женщины попадали в науку во Франции XVIII века. В центре истории — судьба маркизы Эмили дю Шатле. Она — подруга и соратник Вольтера, математик, ученица Мопертюи и Клеро, автор основного перевода Ньютона на французский. О споре декартистов и нютонианцев, личном счастье и режиме дня работников интеллектуального труда.

Лектор — геодезист, преподаватель кафедры геоинформационных систем Государственного Университета «Дубна», автор проекта «Геодезия и Отвага!», посвященного истории науки, Елена Журавлева.
Дайджест. Март

Культурный центр «Франкотека» приглашает вас принять участие в наших мартовских мероприятиях:

1 марта, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1
15:00 Между восторгом и ужасом жизни: поэтические образы Шарля Бодлера

5 марта, ср
19:00 Изучаем французский по песням

6 марта, чт
19:00 Эмили дю Шатле: гений Эпохи Просвещения

8 марта, сб
Международный женский день. Библиотека закрыта!

10 марта, пн
18:30 «Королева ужасов» Анна Радклиф. Третья часть
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

12 марта, ср
19:00 Изучаем французский по песням

15 марта, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1
16:00 Итальянский разговорный клуб

17 марта, пн
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

19 марта, ср
18:30 Вечер поэзии на французском языке
19:00 Изучаем французский по песням

20 марта, чт
19:00 Спектакль «Шесть персонажей в поисках автора» на французском языке

21 марта, пт
19:00 Отважные путешественницы-первооткрывательницы

22 марта, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1

24 марта, пн
18:30 Лекция цикла «На сломе эпох: жизнь в конце XVIII - начале XIX вв. — исторические портреты»
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

26 марта, ср
19:00 Изучаем французский по песням

27 марта, чт
Санитарный день. Библиотека закрыта!

28 марта, пт
19:00 «Сказки» Жана Лафонтена и их влияние на европейскую литературу

29 марта, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1

31 марта, пн
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»
Forwarded from Иностранка
🗓График работы в марте – встречаем весну вместе с «Иностранкой»!

🔹понедельник–пятница: с 10:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.

🔹7 марта – Библиотека работает с 10:00 до 20:00.
🔹8 марта Международный женский день, Библиотека закрыта.
🔹27 марта санитарный день, Библиотека закрыта.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
215 лет со дня рождения великого Фредерика Шопена 🎶

1 марта 1810 г. отпраздновали 215 лет со дня рождения композитора и пианиста франко-польского происхождения. Часто считающийся «поэтом фортепиано», Шопен посвятил этому инструменту почти все свое творчество, разработав уникальный стиль, сочетающий виртуозную технику и глубокую эмоциональную выразительность.

Композиции вундеркинда славятся лирической красотой, новаторскими гармониями и технической гениальностью. Его произведения для фортепиано соло включают 21 ноктюрн, 24 прелюдии, 27 этюдов, 4 баллады и 2 фортепианных концерта, а также многочисленные вальсы, польские песни и мазурки, которые отражают его глубокую связь с польской популярной музыкой. Такие знаковые произведения, как Этюд Op. 10 No. 3 (известный как «Tristesse») и Ноктюрн Op. 9 No. 2 остаются классическими произведениями фортепианного репертуара.

Наряду с Ференцем Листом Шопен является отцом современной техники игры на своем инструменте, он оказал влияние на целый ряд композиторов, включая Клода Дебюсси, Мориса Равеля и Сергея Рахманинова.

А вы знали, что... После своей смерти Фредерик Шопен воспроизвел давнюю традицию разделения тела на две части (dilaceratio corporis, «разделение тела» между сердцем и костями): хотя его тело похоронено на знаменитом кладбище Пер-Лашез в Париже, его сердце покоится в кенотафе, встроенном в колонну костёла Святого Креста в Варшаве.

📚В честь дня рождения Фредерика Шопена мы делимся с вами #книжной_подборкой о его жизни и творчестве:

🔹Vezzoli, Xavier / Frédéric Chopin, Georges Sand
🔹Chainaye, Denise / De quoi vivait Chopin
🔹Starzyński,Juliusz / Delacroix et Chopin
🔹Rousselot, Jean / La vie passionnée de Frédéric Chopin [1957]
🔹Poirée,Elie / Chopin: Biographie critique
🔹Серия / Annales Chopin
Ровно 150 лет назад, 3 марта 1875 года, впервые была исполнена опера «Кармен» 💃

«Кармен» — опера в четырёх действиях, написанная Жоржем Бизе на либретто Анри Мельяка и Людовика Галеви, адаптированное по мотивам одноимённой новеллы Проспера Мериме. Созданная в парижской Опера-Комик эта опера сегодня считается одним из самых известных и исполняемых произведений в мировом лирическом репертуаре.

Действие «Кармен» происходит в Испании и повествует о трагической судьбе Кармен, молодой, привлекательной и независимой цыганки, работающей на табачной фабрике в Севилье. Ей быстро удается завоевать сердце драгунского капрала Дона Хосе. Хотя поначалу он был предан своей невесте Микаэле, постепенно он очаровывается цыганкой и позволяет ей вовлечь его в свой мир...

Кармен олицетворяет свободу и страсть. Она не позволяет себя приручать и предпочитает жить так, как считает нужным. Опера исследует темы любви, ревности и страсти, достигая кульминации в трагическом финале.

Музыка «Кармен» — одна из самых запоминающихся в истории оперы. Бизе включил элементы популярной испанской музыки (кастаньеты и тамбурин), создав живую и аутентичную атмосферу. Знаменитые мелодии, такие как «Habanera» (L'amour est un oiseau rebelle) и «Couplets du toréador» (Votre toast, je peux vous le rendre) стали классикой и вошли в массовую культуру.

На премьере «Кармен» не имела ожидаемого успеха. Однако с годами популярность произведения возросла, и сегодня оно почитается как непреходящий шедевр оперного искусства.

📚Предлагаем вам #книжную_подборку о композиторе и его творчестве, а также новелла Мериме:
- Mérimée, Prosper / Les âmes du purgatoire; Carmen
- Meilhac, Henri / Carmen
- Pigot, Charles / Georges Bizet et son œuvre
- Gerver, Frans / Georges Bizet [Gerver,Frans]
Габриэль Эмили Ле Тоннелье де Бретей, маркиза дю Шатле (17 декабря 1706 – 10 сентября 1749) – французский математик и физик, муза Вольтера. Эта удивительная женщина во многом опередила своё время. Круг её интересов был по-настоящему обширным: не ограничиваясь точными науками, она писала ещё и об этике, религии, философии языка.

Большое количество времени и сил маркиза потратила на перевод «Математических начал натуральной философии» Исаака Ньютона. Работа была издана Алексисом Клеро с предисловием Вольтера уже после смерти дю Шатле и до сих пор остаётся единственным переводом труда Ньютона на французский язык.

Знаете ли вы, что… Более подробно о жизни маркизы вы сможете узнать совсем скоро на лекции в Культурном центре «Франкотека» 6 марта в 19:00. Обсудим, как женщины попадали в науку во Франции XVIII века, поговорим о споре декартистов и нютонианцев и режиме дня работников интеллектуального труда.

📚Сегодняшняя #книжная_подборка позволит вам также узнать о вкладе в развитие научной, общественной и философской мысли Эмили дю Шатле и Вольтера:

🔹 Gabrielle Émilie Le Tonnelier de Breteuil «Lettres inédites de Mme la Marquise du Châtelet et supplément à la correspondance de Voltaire avec le roi de Prusse, et avec différentespersonnes célèbres» (компиляция малоизвестных писем Эмили дю Шатле и Вольтера).

🔹 Elisabeth Badinter «Mme du Châtelet, Mme d’Épiney ou l’Ambition féminine au XVIII siècle» (исследование жизненного пути Эмили дю Шатле и Луизы д’Эпине, шедших против устоев современного им общества, в котором женщина имела гораздо меньше возможностей
для самореализации, чем мужчина)

🔹 Samuel Edwards (Noel Bertram Gerson) «The Divine Mistress: A Biography of Émilie du Châtelet, the Beloved of Voltaire» (биография Эмили дю Шатле)

🔹 Voltaire «Oeuvres complètes de Voltaire: Avec notes, préfaces, avertissements, remarques historiques et littéraires. T.25: Physique» (25 том полного собрания сочинений Вольтера, включающий в себя в том числе труд «Элементы философии Ньютона», написанный им во время пребывания в Сире)

🔹 Нэнси Митфорд «Влюблённый Вольтер: биографический роман» (история отношений Вольтера и Эмили дю Шатле)
«Королева ужасов» Анна Радклиф. Третья часть

Готический роман как жанр возник во второй половине XVIII века. А уже в XIX столетии такие произведения стали самыми читаемыми среди всей выпускаемой печатной продукции в Великобритании и Европе. Оно и неудивительно! Ведь необъяснимая тревога, тайны и мрачная атмосфера способны увлечь даже самых толстокожих читателей.

Лекция - продолжение истории английской писательницы Анны Радклиф, создательницы жанра готического романа ужасов, который безумно нравился молодому Наполеону.

Лекции цикла "На сломе эпох: жизнь в конце XVIII-начале XIX вв. — исторические портреты" повествуют об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.

🗓Ждем вас 10 марта в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.

Лектор: историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино, Игорь Бордаченков.
6 марта впервые прозвучала опера Джузеппе Верди «Травиата». Это произведение, созданное в 1853 году в театре La Fenice в Венеции, вдохновлено романом Александра Дюма-сына «Дама с камелиями», а также его театральной адаптацией.

Действие происходит в Париже около 1850 года и повествует о жизни куртизанки Виолетты Валери. Она заводит отношения с Альфредом Жермоном, молодым человеком из провинциальной буржуазной семьи, и в конце концов влюбляется в него. Вместе они переживают сильную страсть и счастливую любовь, которая, к сожалению, не продлится долго.

На самом деле отец Альфреда, Жорж Жермон, убеждает Виолетту оставить его сына, чтобы сохранить честь семьи. Отчаявшаяся молодая женщина жертвует собой, написав Альфредо письмо о разрыве отношений, не объяснив при этом истинную причину своего решения. Однако Альфредо узнает правду и примчится к постели Виолетты. Измученная туберкулезом, она умирает на руках у своего возлюбленного.


«Травиата» затрагивает темы невозможной любви, жертвенности, смерти и борьбы с социальными нормами. Наряду с Кармен, Виолетта часто рассматривается как символ свободной и независимой женщины, но ее трагическая судьба подчеркивает ограничения, налагаемые обществом ее времени.

🎵Музыка Верди, как лирическая, так и драматическая, усиливает эти темы такими знаковыми ариями, как «Libiamo ne' lieti calici», «Sempre libera» и «Addio del passato».

Когда «Травиата» была впервые создана, она не имела немедленного успеха, вероятно, потому, что этой романтической драме не хватало дистанции, допускаемой историческими ситуациями. Здесь композитор решает рассказать о женщине, которую общество называет «потерянной» («traviata»), используя ее и принимая только до тех пор, пока она ограничивает себя этой ролью. Женщина, которая в конечном итоге находит искупление только через смерть, принесенная в жертву любви на алтаре добрых нравов, ради чести Альфредо. Как будто туберкулез был для нее наказанием за ее свободомыслящие нравы.

Опера быстро стала классикой и одной из самых исполняемых опер в мире. Партию Виолетты исполняли величайшие сопрано, такие как Рената Тебальди, Мария Каллас и совсем недавно Анна Нетребко.

📚Bellaigue,Camille / Verdi: Biographie critique
📚Valori,Henry de / Verdi et son oeuvre
📚Pougin,Arthur / Verdi: Histoire anecdotique de sa vie et de ses oeuvres
📚Petit, Pierre Yves / Giuseppe Verdi [Petit,Pierre]
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/06/27 17:06:55
Back to Top
HTML Embed Code: