Telegram Group Search
Сидим с бобром за столом вдвоём

Героями нашего сегодняшнего поста стали невероятно милые и трудолюбивые зверьки - бобры!🦫🤎

24 марта отмечается 50-летие со дня, когда бобр был провозглашен официальным символом Канады! Этот пушистый зверек стал олицетворением канадского духа, совместив в себе трудолюбие, миролюбие и деловую предприимчивость.

Сэр Сэнфорд Флеминг в 1851 году изобразил бобра на первой канадской почтовой марке - "Three Penny Beaver''.
• Le Canadien, газета, издававшаяся в Нижней Канаде, использовала изображение бобра в своем названии.


Бобры — настоящие архитекторы природы! Их плотины не только создают уютные домики, но и помогают поддерживать экосистему, а также экономят государственный бюджет. Они учат нас трудолюбию и важности работы в команде.

С днем бобра! Пускай этот день будет полон радости, смеха и, конечно же, бобровых приключений! ⭐️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Круглый стол «Романский мир: лингвокультурологическое наследие»

Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас принять участие в круглом столе, посвящённом лингвокультурологическому наследию романского мира, в качестве слушателя.

🗓Когда: 26 и 28 марта в 15:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход: свободный по предварительной регистрации.

Зарегистрироваться на 26 марта
Зарегистрироваться на 28 марта

Лингвокультурология — молодое научное направление, изучающее взаимодействие двух семиотических областей — языка и культуры, которые понимаются как формы сознания, отражающие мировоззрение человека, и описываются в синтезе, как целостный феномен. В центре внимания — язык, конструирующий ментальность человека, в том числе его культурное самосознание.

📖Темы докладов 26 марта:

🔹«Интертекстуальность научного и научно-популярного дискурсов: отличия в аргументации, основанной на прецедентных текстах»
🔹«Фоностилистические особенности слэм-поэзии в творчестве Grand Corps Malade»
🔹«Гастрономия как компонент культурного кода французской нации»
🔹«Языковые средства формирования образа современной женщины во франкоязычной рекламе»
🔹«Лингвосемиотические инструменты представления идеала красоты во франкоязычной рекламе: диахронический аспект».

📖Темы докладов 28 марта:

🔹«Музыкальный образ алжирской певицы Souad Massi»
🔹«Лингвистические аттрактивные особенности франкоязычной рекламы»
🔹«Жанр «лирический поп» как феномен современной франкоязычной музыкальной культуры»
🔹«Лингвоаксиологичиские параметры гастрономического дискурса»
🔹«Лингвистические средства создания культурного бренда Парижа»
🔹«Лингвистические аспекты продвижения французских винодельческих регионов: язык винного туризма»
🔹«Основные ценности франкоязычного общества через призму современного музыкального дискурса».

Докладчики: студенты Московского городского педагогического университета.
Французский разговорный клуб (А2-В1)

Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!

🗓Когда: 29 марта в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Французский разговорный клуб (B2-C1)

Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.

🗓Когда: 29 марта в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.

Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.

Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
📖«Сказки» Жана Лафонтена и их влияние на русскую литературу

Баснописец Лафонтен: влияние на европейскую культуру и литературу.

🗓Когда: 28 марта в 19:00
📍Где: Библиотека иностранной литературы, 2 этаж
📌Вход по регистрации

Жан де Лафонтен известен нам прежде всего как баснописец, предшественник Ивана Крылова. Но только ли басни прославили его? И правильно ли мы сегодня понимаем его произведения?
 
Крылатые выражения из лафонтеновских произведений широко используются как в устной речи, так и на письме. В то же время сегодня нет менее популярного поэтического жанра чем басня. Какой путь прошли сюжеты басен и как они повлияли на европейскую литературу — узнаем на лекции.

Лектор — аспирант философского факультета МГУ, историк философии, создатель научно-популярного проекта Renovatio Александра Сергеевна Ильина.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Изучаем французский язык по песням 🎶

🗓Когда: 2 апреля в 19:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

«Une vie d'amour», «Pardonne-moi ce caprice d'enfant», «Sous le ciel de Paris»… Вы узнали эти знаменитые строки?

Культурный центр Франкотека приглашает вас на цикл встреч «Изучаем французский по песням». Раз в неделю мы будем слушать новую песню, анализировать текст, делиться мнениями и впечатлениями о ее содержании, выполнять задания по лексике, грамматике, фонетике.

Вы не только получите удовольствие от песен, но и в краткие сроки пополните свой словарный запас, скорректируете произношение, на практике повторите или освоите новое из грамматики, пообщаетесь на французском языке и даже попробуете себя в качестве автора песен.

Ведущая — преподаватель французского языка, методист, с 2018 по 2024 представитель в России французских издательств Hachette FLE и Dider FLE, экзаменатор-корректор DELF-DALF Наталья Колчанова.
«Лафонтен без морали? Басни, где порок торжествует (а иногда и проигрывает)»

Крылов поучал, Эзоп намекал, а вот Лафонтен… будто бы просто развлекался! Его басни — это пир во время чумы: лисы обманывают, волки притворяются святыми, а глупые вороны роняют сыр без всякого назидания. Или нет?

Приглашаем на лекцию о баснописце Лафонтене 28 марта в 19:00 ✍️

Почему Лафонтен — это не просто «тот, кто был до Крылова», а гений, без которого не было бы и русской басни? Как его истории, полные едкого юмора и дерзких намёков, раздражали короля Людовика XIV? И при чём тут Эзоп, которого Лафонтен «переодел» во французский кружевной камзол?

Спойлер: если вы думаете, что в конце каждой истории должен быть урок… Лафонтен с вами поспорит. Приходите — будет остроумно, рискованно и без лишних нравоучений (но с правом на них).

«Басня — это не урок, а повод для размышления» — так мог бы сказать Лафонтен, если бы стремился к однозначности. Приглашаем вас к дискуссии о том, как работает мораль в его произведениях.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇫🇷 Le travail moral, la chasse dans les hautes régions de l'intelligence, est un des plus grands efforts de l'homme. Ce qui doit mériter la gloire dans l'Art, car il faut comprendre sous ce mot toutes les créations de la Pensée, c'est surtout le courage, un courage dont le vulgaire ne se doute pas, et qui peut-être est expliqué pour la première fois ici.

🇷🇺 Упорная работа над собой, искания в области творчества требуют от человека напряжения всех его сил. В высокой сфере искусства, подразумевая под этим словом все создания человеческой мысли, из всех качеств человека самое ценное — мужество, то особое мужество художников и мыслителей, о котором и не подозревает толпа и значение которого, быть может, впервые будет разъяснено на этих страницах.

«La cousine Bette»
Honoré de Balzac

#à_lire
Дайджест. Апрель🌷

🔹2 апреля, ср
19:00 Изучаем французский по песням

🔹5 апреля, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1

🔹7 апреля, пн
18:30 Лекция цикла «На сломе эпох: жизнь в конце XVIII - начале XIX вв. — исторические портреты»
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

🔹9 апреля, ср
19:00 Изучаем французский по песням

🔹11 апреля, пт
19:00 Лекция «Честь и слава летчиков полка "Нормандия-Неман"»

🔹12 апреля, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1

🔹14 апреля, пн
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

🔹16 апреля, ср
18:30 Вечер поэзии на французском языке
19:00 Изучаем французский по песням

🔹17 апреля, чт
19:00 Лекция «Судьба генерала Захарова»
19:00 Концерт русской вокальной музыки «Я люблю тебя, жизнь!»

🔹18 апреля, пт
19:00 Лекция «Шарль де Голль и Россия в годы войны и мира»

🔹19 апреля, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1
16:00 Итальянский разговорный клуб
17:00 Лекция «Нормандия-Неман: свободная Франция на восточном фронте»

🔹21 апреля, пн
18:30 Лекция цикла «На сломе эпох: жизнь в конце XVIII - начале XIX вв. — исторические портреты»
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»
19:00 Открытие фотовыставки «Евгений Халдей. Лично свидетельствую»

🔹22 апреля, вт
17:00 Лекция «Зиновий Пешков. Сын России и генерал Франции»

🔹23 апреля, ср
19:00 Изучаем французский по песням

🔹24 апреля, чт
Санитарный день. Библиотека закрыта!

🔹26 апреля, сб
12:00 Французский разговорный клуб А2-В1
13:15 Французский разговорный клуб В2-С1

🔹28 апреля, пн
19:00 Лингвистическое ателье «Как говорят французы»

🔹30 апреля, ср
17:00 Лекция «История авиаполка "Ночные ведьмы"»
Французский разговорный клуб (А2-В1)

Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!

🗓Когда: 5 апреля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Французский разговорный клуб (B2-C1)

Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.

🗓Когда: 5 апреля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.

Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.

Ведущая: выпускница филологического факультета МГУ им. Ломоносова, преподаватель французского языка, куратор курсов французского языка Лоцких Анастасия Андреевна.
«Королева ужасов» Анна Радклиф. Пятая часть

Готический роман как жанр возник во второй половине XVIII века. А уже в XIX столетии такие произведения стали самыми читаемыми среди всей выпускаемой печатной продукции в Великобритании и Европе. Оно и неудивительно! Ведь необъяснимая тревога, тайны и мрачная атмосфера способны увлечь даже самых толстокожих читателей.

Лекция - продолжение истории английской писательницы Анны Радклиф, создательницы жанра готического романа ужасов, который безумно нравился молодому Наполеону.

Лекции цикла "На сломе эпох: жизнь в конце XVIII-начале XIX вв. — исторические портреты" повествуют об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.

🗓Ждем вас 7 апреля в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.

Лектор: историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино, Игорь Бордаченков.
Изучаем французский язык по песням 🎶

🗓Когда: 9 апреля в 19:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

«Une vie d'amour», «Pardonne-moi ce caprice d'enfant», «Sous le ciel de Paris»… Вы узнали эти знаменитые строки?

Культурный центр Франкотека приглашает вас на цикл встреч «Изучаем французский по песням». Раз в неделю мы будем слушать новую песню, анализировать текст, делиться мнениями и впечатлениями о ее содержании, выполнять задания по лексике, грамматике, фонетике.

Вы не только получите удовольствие от песен, но и в краткие сроки пополните свой словарный запас, скорректируете произношение, на практике повторите или освоите новое из грамматики, пообщаетесь на французском языке и даже попробуете себя в качестве автора песен.

Ведущая — преподаватель французского языка, методист, с 2018 по 2024 представитель в России французских издательств Hachette FLE и Dider FLE, экзаменатор-корректор DELF-DALF Наталья Колчанова.
🇫🇷 Ces peintres sont comme lui au fond, ils cherchent à attraper la lumière, les vagues, le mouvement. Mais pourquoi s'encombrer de toiles et de pinceaux ? Il suffit de s'asseoir là, devant la mer, et de regarder.

🇷🇺 В общем-то эти художники мало чем отличаются от него самого, они стараются поймать свет, волны, движение. Но зачем возиться с холстами и кистями? Достаточно сесть у моря и смотреть.

«Ne lâche pas ma main»
Michel Bussi

#à_lire
Французский разговорный клуб (А2-В1)

Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!

🗓Когда: 12 апреля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Французский разговорный клуб (B2-C1)

Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.

🗓Когда: 12 апреля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.

Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.

Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.

Ведущая: выпускница филологического факультета МГУ им. Ломоносова, преподаватель французского языка, куратор курсов французского языка Лоцких Анастасия Андреевна.
Лекторий «Авиаполк Нормандия-Неман» (11-22 апреля)

Культурный центр Франкотека приглашает вас на уникальный лекционный цикл, посвящённый одному из самых знаковых авиаполков Второй мировой войны — «Нормандия — Неман». Этот полк стал символом героизма и международного сотрудничества, объединив в своих рядах лучших пилотов Франции и СССР.

В рамках лектория мы:
🔹узнаем, как лидер «Свободной Франции» способствовал формированию этой уникальной военной партии, и что она значила для обеих стран.
🔹погрузимся в историю боевых действий полка на Восточном фронте, увидим его вклад в борьбу против нацистской Германии и роль французских летчиков в советской авиации.
🔹рассмотрим биографию генерала Захарова, его командование полком и влияние на развитие советской авиации.
🔹познакомимся с жизнью и карьерой Зиновия Пешкова, который стал символом дружбы между двумя народами и примером мужества на поле боя.

Каждая лекция будет сопровождаться обсуждением, где вы сможете задать вопросы и поделиться своими мыслями. Присоединяйтесь к нам, чтобы узнать больше о героической истории полка «Нормандия — Неман» и его значении для истории авиации и международных отношений. Не упустите возможность погрузиться в историю, которая объединяет народы!

📝Подробная информация и программа лектория опубликованы на сайте.
Честь и слава летчиков-истребителей полка «Нормандия-Неман»

Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекцию из цикла «Авиаполк Нормандия-Неман».

🗓11 апреля в 19:00
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.

Лекция знакомит слушателей с историей и боевыми достижениями французского истребительного авиационного полка «Нормандия-Неман», который сражался на стороне Красной Армии во время Второй мировой войны.

Авиационный полк «Нормандия-Неман» был сформирован в 1942 году по инициативе генерала де Голля и французского национального освободительного комитета «Сражающаяся Франция». Полк начал боевые действия 5 апреля 1943 года на Западном фронте в составе 303-й истребительной авиационной дивизии. Он принимал участие в крупных сражениях Великой Отечественной войны, среди которых Курская битва, Белорусская операция «Багратион» и Восточно-Прусская операция.

Французские летчики-добровольцы совершили более 5 тысяч боевых вылетов и провели 869 воздушных боев, сбив 273 вражеских самолета. 28 ноября 1944 года полку было присвоено почетное наименование «Неманский» за боевые заслуги при форсировании реки Неман

Лектор: член Русского географического общества, Союза журналистов Москвы и Союза журналистов России, Международной ассоциации писателей баталистов и маринистов, член Союза писателей России Борис Семянников.
Историко-патриотический лекторий «Лично свидетельствую»

Историко-патриотический лекторий «Лично свидетельствую» — это уникальная образовательная инициатива, направленная на сохранение исторической памяти и формирование патриотического сознания у молодежи и широкой аудитории. В рамках лектория будут представлены несколько значимых мероприятий, каждое из которых погружает участников в важные страницы нашей истории.

Евгений Ананьевич Халдей — в этом человеке все слилось: его умение увидеть то, что не увидели другие. Прежде всего, как говорил сам Халдей, — это отношение к делу. Для того чтобы получить кадры в Севастополе, ему пришлось поместить себя в бомболюк, оттуда он же снимает пуск торпеды. И в этом все его отношение. Он считал это своим долгом, что он не может не показать, как мы наступали и отступали, как погибали и побеждали. У него как военного фотокорреспондента была огромная ответственность перед всеми.

В рамках историко-патриотического лектория «Лично свидетельствую», посвященного Евгению Халдею и Великой Отечественной войне, мы вместе:
🔹посетим музыкальное событие, которое станет эмоциональным открытием лектория, и услышим лучшие произведения советских композиторов;
🔹посетим выставку фотографий Евгения Халдея, на которых запечатлены важнейшие моменты Второй мировой войны. Экспозиция включает в себя уникальные фотографии и документы, которые рассказывают о его жизни и работе, а также о значении его творчества для исторической памяти;
🔹увидим документальный фильм И. Калядина о судьбе Евгения Ананьевича, его вкладе в документирование войны и о том, как его работы повлияли на восприятие исторических событий. Зрители смогут увидеть редкие кадры и услышать воспоминания современников;
🔹послушаем лекцию о легендарном женском авиаполке, который стал символом мужества и героизма во время Великой Отечественной войны. Участники узнают о подвиге летчиц, их боевых вылетах и значении их вклада в победу.

📌Подробная информация и программа лектория уже на сайте.
Концерт русской вокальной музыки «Я люблю тебя, жизнь!»

Культурный центр «Франкотека» и Студия академического вокала РГГУ приглашают вас на концерт русской вокальной музыки «Я люблю тебя, жизнь!», где прозвучат песни великих советских композиторов.

🗓17 апреля в 19:00
📍Большой зал, 3 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации

Студия академического вокала РГГУ отмечает Год защитника Отечества и приближающийся Праздник 80-летия Великой Победы большим весенним концертом с чудесной программой «Я люблю тебя, жизнь!», которая созвучна с историей нескольких поколений нашей великой страны.

Произведения, вошедшие в эту программу, стали музыкальным и поэтическим эталоном песенного жанра советского периода. И по сей день они живо откликаются в сердцах современников своей душевностью и оптимизмом, а мелодичность и образная яркость вот уже много десятилетий не оставляют равнодушными даже самых искушенных слушателей.

Программа впервые была представлена в Художественной галерее Наталья Галушина «Свет вокруг», и теперь вы сможете услышать ее в стенах Библиотеки иностранной литературы 17 апреля в 19:00.

🎶В программе прозвучат песни И.Дунаевского, Б.Мокроусова, Т.Хренникова, К.Листова, О.Фельцмана, Э.Колмановского, В.Соловьева-Седого, А.Петрови и др. 

Партия фортепиано — Лейла Заморская.
Художественный руководитель — Ольга Рудакова.
"Полет людогуся": заграничные поездки Маяковского 1922-1929 гг.

🗓14 апреля 19:00
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.

Людогусь – существо с «возвышенной» шеей, которое «видит дальше всех». Как писал про него Владимир Маяковский: «Видит только главное. Точно устанавливает отношения больших сил».
Людогусь – это Маяковский-путешественник, объездивший Европу, США и Латинскую Америку. В 1922 году поэт впервые оказался за границей СССР – первый полет Людогуся. Для Европы он был едва ли не первым «советским русским», представлявшим советскую страну и советское искусство, — незнакомой, фантастической птицей. Подзаголовок «Записки Людогуся» Маяковский дал первому из своих парижских очерков. Зачем поэт отправлялся в путь, что ему нравилось и не нравилось дома и за границей, о чем, вернувшись домой, он рассказывал соотечественникам и что привозил из поездок, слушатели узнают на лекции.

Лектор - старший научный сотрудник Государственного музея В.В. Маяковского - Антипова Галина Александровна.
Вечер поэзии на французском языке

Культурный центр «Франкотека» приглашает всех любителей поэзии на soirée poésie.

🗓16 апреля в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
Вход свободный по предварительной регистрации.

«Вечер поэзии» — это ежемесячные встречи любителей французского языка и франкофонного и русского стихосложения. Вам будет предоставлена возможность прочитать строки франкофонных или русских авторов на французском языке, продекламировать стихотворения собственного сочинения, а также узнать интересную информацию о французском стихосложении и авторах, чьи произведения вы выбрали.

Помогать, направлять и исправлять фонетические ошибки участников будет приглашенный спикер — Гаспар Хейвуд, носитель французского языка из Бельгии, основатель Клуба Франкофонов Москвы.

Встреча пройдёт на французском языке. Рекомендуемый уровень: А2+
2025/06/26 07:14:57
Back to Top
HTML Embed Code: