Издательство «ЭКСМО» сейчас обычно чморят, однако и в его истории всё-таки были очень достойные страницы. В середине нулевых, например, они запустили довольно крутую серию переводной литературы «Парад уродов», в которой выходили модные нынче young adult романы (от книжек Скарлетт Томас я фанател еще тогда, а сейчас её издает Corpus) и всякая отличная дичь типа сборников рассказов Стива Мартина или совсем уж экспериментальной прозы. Вот, скажем, «Антропология и сто других историй» — идеально подходит для «гадания по книге». Сто один рассказик, сто одно слово в каждом, и все про любовь, только циничные как садистские стишки («Маленький мальчик нашел пулемёт, больше в деревне никто не живёт»), предельно формалистские и вместе с тем — настолько трогательные, что торкают даже 16 лет спустя. За перевод Дэна Роудса спасибо участникам переводческого семинара под руководством Александры Борисенко и Виктора Сонькина — тех самых, что вместе с Анастасией Завозовой переведут с янагихаровского на русский «Маленькую жизнь».
Издательство «ЭКСМО» сейчас обычно чморят, однако и в его истории всё-таки были очень достойные страницы. В середине нулевых, например, они запустили довольно крутую серию переводной литературы «Парад уродов», в которой выходили модные нынче young adult романы (от книжек Скарлетт Томас я фанател еще тогда, а сейчас её издает Corpus) и всякая отличная дичь типа сборников рассказов Стива Мартина или совсем уж экспериментальной прозы. Вот, скажем, «Антропология и сто других историй» — идеально подходит для «гадания по книге». Сто один рассказик, сто одно слово в каждом, и все про любовь, только циничные как садистские стишки («Маленький мальчик нашел пулемёт, больше в деревне никто не живёт»), предельно формалистские и вместе с тем — настолько трогательные, что торкают даже 16 лет спустя. За перевод Дэна Роудса спасибо участникам переводческого семинара под руководством Александры Борисенко и Виктора Сонькина — тех самых, что вместе с Анастасией Завозовой переведут с янагихаровского на русский «Маленькую жизнь».
Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis."
from hk