Telegram Group & Telegram Channel
❗️ЯЗЫК ЕВАНГЕЛИЙ.

📎Еще одна проблема заключается в существовании зазора между родным арамейским языком Иисуса и греческими Евангелиями. Поскольку нелитературное, бытовое знание греческого, то есть двуязычие (или триязычие), было довольно распространенным в иудейской Палестине, включая Галилею, и в самом Иерусалиме грекоязычная община возникла вскоре после Пасхи, то можно предположить, что эта языковая трансформация началась в раннюю эпоху.

📎Распространение нового движения в грекоязычных городах Палестины, Финикии и Сирии также происходило быстро и было возможно лишь потому, что миссионеры проповедовали там свою весть на греческом языке.

📎Около 32/33 г. по Р.Х. мы находим их уже в Дамаске. Предположительно часть учеников Иисуса была двуязычной, и они могли рассказать об увиденном и услышанном по-гречески. Это относится, видимо, уже к Кифе-Петру, Андрею, Филиппу, Иоанну. Но к той же среде принадлежал и Марк, который, в отличие от галилейских рыбаков, получил литературное образование в Иерусалиме.

📎Иисусовы логии довольно рано были переведены на греческий и вероятнее всего греко-палестинцами Иерусалимской первоцеркви. Грекоговорящая часть общины («эллинисты») нуждалась в учении Иисуса на их родном языке, поэтому первые переводы последователи Иисуса делали, по-видимому, еще в дни его земной жизни(Cp. Reiser, Sprache, 161; Hengel, Jesus, 84).

📎В пользу таких ранних точных переводов говорят многочисленные семитизмы, которые обнаруживаются в логиях. Кроме того, в словах и изречениях Иисуса, сохраненных в греческом переводе синоптической традицией, ясно различимы в греческом переводе семитский parallelismus membrorum, членение на строфы, а также формы макаризмов и противоположные им слова скорби («увы»), изречения со словом «хорошо» и т.д.

📎Что же касается парономасии и аллитерации, то на греческом их можно разве что имитировать, они, равно как ритм и рифма, обнаруживаются лишь при обратном переводе на арамейский (Segert, Poetic Structures, 1437, 1439, 1445: «Ритмические и фонетические средства - аллитерацию, рифму, парономасию - можно наблюдать только в обратных переводах на арамейский или еврейский». Ср. 1448.)

📌Мартин Хенгель, Анна Мария Швемер «Иисус и иудаизм» (стр 262, 386-387)

#Язык_Евангелий
#Хенгель
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/krestgospoden/2384
Create:
Last Update:

❗️ЯЗЫК ЕВАНГЕЛИЙ.

📎Еще одна проблема заключается в существовании зазора между родным арамейским языком Иисуса и греческими Евангелиями. Поскольку нелитературное, бытовое знание греческого, то есть двуязычие (или триязычие), было довольно распространенным в иудейской Палестине, включая Галилею, и в самом Иерусалиме грекоязычная община возникла вскоре после Пасхи, то можно предположить, что эта языковая трансформация началась в раннюю эпоху.

📎Распространение нового движения в грекоязычных городах Палестины, Финикии и Сирии также происходило быстро и было возможно лишь потому, что миссионеры проповедовали там свою весть на греческом языке.

📎Около 32/33 г. по Р.Х. мы находим их уже в Дамаске. Предположительно часть учеников Иисуса была двуязычной, и они могли рассказать об увиденном и услышанном по-гречески. Это относится, видимо, уже к Кифе-Петру, Андрею, Филиппу, Иоанну. Но к той же среде принадлежал и Марк, который, в отличие от галилейских рыбаков, получил литературное образование в Иерусалиме.

📎Иисусовы логии довольно рано были переведены на греческий и вероятнее всего греко-палестинцами Иерусалимской первоцеркви. Грекоговорящая часть общины («эллинисты») нуждалась в учении Иисуса на их родном языке, поэтому первые переводы последователи Иисуса делали, по-видимому, еще в дни его земной жизни(Cp. Reiser, Sprache, 161; Hengel, Jesus, 84).

📎В пользу таких ранних точных переводов говорят многочисленные семитизмы, которые обнаруживаются в логиях. Кроме того, в словах и изречениях Иисуса, сохраненных в греческом переводе синоптической традицией, ясно различимы в греческом переводе семитский parallelismus membrorum, членение на строфы, а также формы макаризмов и противоположные им слова скорби («увы»), изречения со словом «хорошо» и т.д.

📎Что же касается парономасии и аллитерации, то на греческом их можно разве что имитировать, они, равно как ритм и рифма, обнаруживаются лишь при обратном переводе на арамейский (Segert, Poetic Structures, 1437, 1439, 1445: «Ритмические и фонетические средства - аллитерацию, рифму, парономасию - можно наблюдать только в обратных переводах на арамейский или еврейский». Ср. 1448.)

📌Мартин Хенгель, Анна Мария Швемер «Иисус и иудаизм» (стр 262, 386-387)

#Язык_Евангелий
#Хенгель

BY Крестоносец ♰


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/krestgospoden/2384

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. And indeed, volatility has been a hallmark of the market environment so far in 2022, with the S&P 500 still down more than 10% for the year-to-date after first sliding into a correction last month. The CBOE Volatility Index, or VIX, has held at a lofty level of more than 30.
from id


Telegram Крестоносец ♰
FROM American