Telegram Group & Telegram Channel
#рецензия
Малькольм Брэдбери «Обменные курсы»

Современный британский писатель, Малькольм Брэдбери (не путать с Рэем Брэдбери), широкую известность получил в 1975 году после публикации сатирического романа на университетскую жизнь «Историческая личность», о котором мы обязательно напишем. Но сегодня поговорим о другой книге.

«Обменные курсы» (Rates of Exchange) повествуют об уморительных и анекдотичных приключениях профессора английской филологии Энгуса Петворта в (вымышленной) восточно-европейской стране соцлагеря и члена Варшавского договора, куда он отправился по линии Британского совета читать лекции об английском языке как средстве международного общения. События происходят в 1981 году. Это государство — такой собирательный образ страны развитого социализма со всеми необходимыми чертами и атрибутами. Там есть свой язык, который Брэдбери разработал в лучших традициях Дж. Толкина или Дж. Мартина, т.е. по всем законам сравнительной и исторической лингвистики. Столица государства Слака, по словам местных жителей, город искусств и музыки, жучков и шпионов, где у стен есть уши, а у окон — глаза; где никто не крадет, но вещи часто пропадают. И вот здесь, где язык следует держать за зубами, приглашенный лектор помимо своих прямых обязанностей, должен еще выполнить другие неофициальные — познакомиться с местной академической и культурной жизнью, все хорошенько запомнить и по возвращении доложить «куда надо». И при этом не вляпаться в неприятности…

«Обменные курсы» — это очень забавная и местами злободневная история про «поиск» оптимального обменного курса вещей. Ведь вся наша жизнь, по сути, есть попытка его установить, используя наши ум и пол, вкус и одежду. Но только вот проблема в том, что одни и те же вещи в разных ситуациях могут котироваться по-разному, а значит иметь разную стоимость. Особенно когда речь заходит о словах, ценность которых определяется средой, а разница в их стоимости обстоятельствами. Вот почему отдельные слова могут стоить очень дорого.

@literaryminds



group-telegram.com/literaryminds/123
Create:
Last Update:

#рецензия
Малькольм Брэдбери «Обменные курсы»

Современный британский писатель, Малькольм Брэдбери (не путать с Рэем Брэдбери), широкую известность получил в 1975 году после публикации сатирического романа на университетскую жизнь «Историческая личность», о котором мы обязательно напишем. Но сегодня поговорим о другой книге.

«Обменные курсы» (Rates of Exchange) повествуют об уморительных и анекдотичных приключениях профессора английской филологии Энгуса Петворта в (вымышленной) восточно-европейской стране соцлагеря и члена Варшавского договора, куда он отправился по линии Британского совета читать лекции об английском языке как средстве международного общения. События происходят в 1981 году. Это государство — такой собирательный образ страны развитого социализма со всеми необходимыми чертами и атрибутами. Там есть свой язык, который Брэдбери разработал в лучших традициях Дж. Толкина или Дж. Мартина, т.е. по всем законам сравнительной и исторической лингвистики. Столица государства Слака, по словам местных жителей, город искусств и музыки, жучков и шпионов, где у стен есть уши, а у окон — глаза; где никто не крадет, но вещи часто пропадают. И вот здесь, где язык следует держать за зубами, приглашенный лектор помимо своих прямых обязанностей, должен еще выполнить другие неофициальные — познакомиться с местной академической и культурной жизнью, все хорошенько запомнить и по возвращении доложить «куда надо». И при этом не вляпаться в неприятности…

«Обменные курсы» — это очень забавная и местами злободневная история про «поиск» оптимального обменного курса вещей. Ведь вся наша жизнь, по сути, есть попытка его установить, используя наши ум и пол, вкус и одежду. Но только вот проблема в том, что одни и те же вещи в разных ситуациях могут котироваться по-разному, а значит иметь разную стоимость. Особенно когда речь заходит о словах, ценность которых определяется средой, а разница в их стоимости обстоятельствами. Вот почему отдельные слова могут стоить очень дорого.

@literaryminds

BY Literary Minds




Share with your friend now:
group-telegram.com/literaryminds/123

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

He adds: "Telegram has become my primary news source." The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback.
from id


Telegram Literary Minds
FROM American