Дорогие друзья, поздравляю вас с Днём Победы! К сожалению, мне не удалось подготовить свежий пост по теме, но вы всегда можете прочитать, почему у нас принято отмечать праздник девятого мая, а в Европе - восьмого (прошлогодний пост).
А чтобы окунуться в атмосферу 40-х, предлагаю прочитать письмо, которое было отправлено с фронта молодым парнем по имени Эдди. Вызывает массу эмоций!
И ещё раз с праздником! 🕊️
А чтобы окунуться в атмосферу 40-х, предлагаю прочитать письмо, которое было отправлено с фронта молодым парнем по имени Эдди. Вызывает массу эмоций!
И ещё раз с праздником! 🕊️
Telegram
Чужеземцы рассказывают
Отгремели салюты и захотелось написать вот о чём: почему у нас принято отмечать День Победы 9 мая, а в Европе - на день раньше?
Всё дело в часовых поясах. В 1945 году, когда Акт о капитуляции Германии вступил в силу, в Центральной Европе стрелки часов показывали…
Всё дело в часовых поясах. В 1945 году, когда Акт о капитуляции Германии вступил в силу, в Центральной Европе стрелки часов показывали…
Глядя на то количество выходных, которые свалилось на наши головы в этом мае, захотелось поговорить про слова, так или иначе связанные с большим количеством чего-то.
Например, в языке маратхи (это один из 22 официальных языков Индии) есть интересное слово शीग (произносится как «шиг»). Объяснить его значение одним словом не так-то просто. Представьте, что вы насыпали в тарелку крупу (рис или что-то другое), и насыпали много, так что образовалась горка. Вот эта горка - и есть «шиг».
Во многих языках аналога для «горки» нет, но есть похожие по смыслу слова. Одно из них - это производное от финского «kukku» - «kukkuralla» - переводится как «наполненный до краев». По-шведски примерно такое же значение имеет слово «råge». #слова
В общем, к чему я это? Надеюсь, в вашей жизни хорошее всегда будет насыпано с горкой, а плохое - на донышке. Считайте это моим обобщением долгих выходных.
Чужеземцы рассказывают
Например, в языке маратхи (это один из 22 официальных языков Индии) есть интересное слово शीग (произносится как «шиг»). Объяснить его значение одним словом не так-то просто. Представьте, что вы насыпали в тарелку крупу (рис или что-то другое), и насыпали много, так что образовалась горка. Вот эта горка - и есть «шиг».
Во многих языках аналога для «горки» нет, но есть похожие по смыслу слова. Одно из них - это производное от финского «kukku» - «kukkuralla» - переводится как «наполненный до краев». По-шведски примерно такое же значение имеет слово «råge». #слова
В общем, к чему я это? Надеюсь, в вашей жизни хорошее всегда будет насыпано с горкой, а плохое - на донышке. Считайте это моим обобщением долгих выходных.
Чужеземцы рассказывают
Всем привет! Сегодня наконец-то публикую обещанное интервью про Данию. В гостях - Елена, автор канала Скандинавская булочка.
Елена переехала в Данию в 2020 году и за это время успела продать свой московский кондитерский бизнес, выйти замуж за норвежца, родить дочку, завести кота и переехать с семьей в дом недалеко от Орхуса. Последние восемь месяцев Елена находится в активном поиске новой работы, а до этого успела поработать кондитером в сети крупнейших датских кондитерских. У себя на канале Елена делится реальными сложностями из жизни в Дании, интересными традициями и разбирает разницу менталитетов.
По традиции, ждём вопросов, на которые вы бы тоже хотели получить ответ, в комментариях под интервью!
Елена переехала в Данию в 2020 году и за это время успела продать свой московский кондитерский бизнес, выйти замуж за норвежца, родить дочку, завести кота и переехать с семьей в дом недалеко от Орхуса. Последние восемь месяцев Елена находится в активном поиске новой работы, а до этого успела поработать кондитером в сети крупнейших датских кондитерских. У себя на канале Елена делится реальными сложностями из жизни в Дании, интересными традициями и разбирает разницу менталитетов.
По традиции, ждём вопросов, на которые вы бы тоже хотели получить ответ, в комментариях под интервью!
1. Дания почти всегда занимает первое место в рейтинге самых счастливых стран. Ощущаете ли вы это на себе?
Отличный вопрос! Часто слышу среди мигрантов – мол, по рейтингам счастливые, а в жизни все принимают антидепрессанты. По-моему, высокий уровень диагностики и доступная помощь – это круто! Но в Дании действительно есть чем быть довольным:
• один из лучших в мире life-work balance: рабочая неделя 37 часов, люди возвращаются с работы уже в 16-17:00, посещение офиса часто свободное. Работать по вечерам и выходным – дурной тон и знак начальнику, что ты не справляешься со своей работой.
• фокус на семье: никто не пойдет после работы пить пиво с коллегами, потому что в 18:00 – семейный ужин.
• культура, позволяющая ошибки: я была в шоке, насколько спокойно мои коллеги относятся к своим ошибкам. Глубинно спокойно, потому что это абсолютная норма. Я до сих пор внутренне замираю, когда совершаю ошибку и кто-то это видит.
• менталитет, порицающий хвастовство: скорее всего вы не отличите на улице миллиардера от человека среднего достатка.
2. Чем отличаются скандинавские дома/квартиры? Сильно ли ощущается знаменитый скандинавский минимализм?
Я бы сказала – да, особенно, если это новые постройки. В новых домах и квартирах обычно белые крашеные стены, и минимализм, но их клепают под копирку (я сама живу в таком доме, и мне очень нравится, но знаю, что это не для всех). А в старых квартирах часто встречается лепнина на потолках, и они более индивидуальны, чем новые.
3. Где-то встречала шутку, что лето от зимы отличается только тем, что дождь немного теплее. Так ли это?
Это только шутка! Мы в Дании всю зиму ждем весну, потому что зима – это 5-6 месяцев без солнца, и это ужасно депрессивно. Плюс сильные ветра, постоянный дождь. Снег бывает, но везет не всем и не каждый год.
Летом тоже ветра и дожди, но гораздо больше солнца и с каждым годом все теплее и теплее. На моей пенсии, думаю, в Дании летом будет как на юге Франции сейчас – невыносимое пекло. Одна надежда на ветра.
4. Датский язык похож на то, как французы говорят по-немецки. Насколько сложно его учить?
Произношение действительно непростое. Гласных в датском больше, чем в русском, и они трудноразличимы между собой. Шведы и норвежцы понимают датчан, но смеются, что те говорят как картошки в рот набрали (картошка – национальная датская еда).
В остальном датский не сложный – очень простая грамматика, многие слова будут вам знакомы из английского, немецкого и даже русского: kartoffel, rygsæck, appelsin, ananas, direktør и gæstarbejder
(о последнем только недавно узнала, по-моему, очень интересно, откуда взялся наш гастарбайтер).
Кстати, стародатский – это прародитель английского языка.
5. А расскажите про транспорт. Если самый популярный транспорт - это велосипед, значит ли это, что на дорогах меньше аварий?
Дания действительно – велосипедная нация номер 2 после Нидерландов. 80% датчан старше 15 лет имеют как минимум один велосипед и почти все умеют ездить. Рано утром можно увидеть младших школьников на маленьком велосипеде, а сзади сопровождающего отца на большом – выглядит очень мило.
Хороший вопрос про аварии. Статистику не смотрела, но по ощущениям аварий не много. Интересно, что в случае столкновения машины с велосипедом виноват всегда водитель машины. Моего коллегу так лишили прав на полгода, хотя велосипедист влетел в него сам.
Поэтому водители в Дании крутят головой во все стороны – чтобы не пропустить велосипедиста-камикадзе.
Отличный вопрос! Часто слышу среди мигрантов – мол, по рейтингам счастливые, а в жизни все принимают антидепрессанты. По-моему, высокий уровень диагностики и доступная помощь – это круто! Но в Дании действительно есть чем быть довольным:
• один из лучших в мире life-work balance: рабочая неделя 37 часов, люди возвращаются с работы уже в 16-17:00, посещение офиса часто свободное. Работать по вечерам и выходным – дурной тон и знак начальнику, что ты не справляешься со своей работой.
• фокус на семье: никто не пойдет после работы пить пиво с коллегами, потому что в 18:00 – семейный ужин.
• культура, позволяющая ошибки: я была в шоке, насколько спокойно мои коллеги относятся к своим ошибкам. Глубинно спокойно, потому что это абсолютная норма. Я до сих пор внутренне замираю, когда совершаю ошибку и кто-то это видит.
• менталитет, порицающий хвастовство: скорее всего вы не отличите на улице миллиардера от человека среднего достатка.
2. Чем отличаются скандинавские дома/квартиры? Сильно ли ощущается знаменитый скандинавский минимализм?
Я бы сказала – да, особенно, если это новые постройки. В новых домах и квартирах обычно белые крашеные стены, и минимализм, но их клепают под копирку (я сама живу в таком доме, и мне очень нравится, но знаю, что это не для всех). А в старых квартирах часто встречается лепнина на потолках, и они более индивидуальны, чем новые.
3. Где-то встречала шутку, что лето от зимы отличается только тем, что дождь немного теплее. Так ли это?
Это только шутка! Мы в Дании всю зиму ждем весну, потому что зима – это 5-6 месяцев без солнца, и это ужасно депрессивно. Плюс сильные ветра, постоянный дождь. Снег бывает, но везет не всем и не каждый год.
Летом тоже ветра и дожди, но гораздо больше солнца и с каждым годом все теплее и теплее. На моей пенсии, думаю, в Дании летом будет как на юге Франции сейчас – невыносимое пекло. Одна надежда на ветра.
4. Датский язык похож на то, как французы говорят по-немецки. Насколько сложно его учить?
Произношение действительно непростое. Гласных в датском больше, чем в русском, и они трудноразличимы между собой. Шведы и норвежцы понимают датчан, но смеются, что те говорят как картошки в рот набрали (картошка – национальная датская еда).
В остальном датский не сложный – очень простая грамматика, многие слова будут вам знакомы из английского, немецкого и даже русского: kartoffel, rygsæck, appelsin, ananas, direktør и gæstarbejder
(о последнем только недавно узнала, по-моему, очень интересно, откуда взялся наш гастарбайтер).
Кстати, стародатский – это прародитель английского языка.
5. А расскажите про транспорт. Если самый популярный транспорт - это велосипед, значит ли это, что на дорогах меньше аварий?
Дания действительно – велосипедная нация номер 2 после Нидерландов. 80% датчан старше 15 лет имеют как минимум один велосипед и почти все умеют ездить. Рано утром можно увидеть младших школьников на маленьком велосипеде, а сзади сопровождающего отца на большом – выглядит очень мило.
Хороший вопрос про аварии. Статистику не смотрела, но по ощущениям аварий не много. Интересно, что в случае столкновения машины с велосипедом виноват всегда водитель машины. Моего коллегу так лишили прав на полгода, хотя велосипедист влетел в него сам.
Поэтому водители в Дании крутят головой во все стороны – чтобы не пропустить велосипедиста-камикадзе.
6. Какие датские традиции вас удивили?
Самая прикольная традиция, на мой взгляд – когда 25-летнего именинника привязывают к столбу и обсыпают килограммами корицы – посмотрите видео в этом посте. Так принято поступать, если именинник одинок. На 30-летие бедных одиноких именинников положено обсыпать уже перцем, но справедливости ради, столбов, обсыпанных перцем, я не видела ни разу. Коричные столбы видела сотни раз, это очень популярно.
А связанная с фонтанами – купание выпускников гимназий, часто голышом, даже если фонтан в центре города! Обязательный атрибут – пена.
7. В начале мая не могу не спросить про загородную жизнь. В Дании есть дачи?
Да, у многих есть sommerhus – летний дом. Часто один на расширенную семью – им пользуются несколько поколений и семьи детей. Такие дома имеют особый статус, в них нельзя прописаться и они чуть-чуть дешевле обычного дома, в котором можно жить круглый дом. Обычно семья за год расписывает график кто когда пользуется домом, а в остальное время дом сдается. Интересно, что датчане снимают дачи круглый год, не только летом.
8. Правда ли, что на улицах Дании почти невозможно найти бездомных животных?
Это правда – найти бездомную кошку очень сложно, собаку – невозможно. Бездомные животные определяются в приюты, откуда очень быстро разбираются. Я хотела взять котенка из приюта, но не нашла, были только взрослые кошки, и не больше 20 на всю Данию!
Закон о благополучии животных в Дании запрещает оставлять животных в публичных местах, но иногда животных все же выкидывают (люди нигде не святые). Штраф в таком случае полагается, если удастся доказать, что животное было выброшено, а не убежало само. Штраф для частного лица – от 5 до 10 тысяч крон (670-1340 евро). Максимальное наказание за жестокое обращение – 2 года тюрьмы. Вопрос, который также регулируется законом – усыпление больных кошек и собак. Мы привыкли, что усыплять или нет, решает хозяин. В Дании этот вопрос в случае болезни решает ветеринар, и частый предмет споров в интернете среди иностранцев – правильно это или нет.
9. Слышала, что в датских детских садиках иное отношение ко сну. Расскажите об этом, а заодно и про другие особенности.
Дети в детском саду (3+ лет) спят на матрасах на полу и – по желанию. Не во всех садах детям дают спать, где-то уже с 3-4 лет начинают пытаться убрать дневной сон – это зависит от учреждения. В яслях – до 3 лет – дети спят обязательно минимум раз в день и не на полу, а в больших индивидуальных колясках, чаще всего на улице под навесом. Иногда в яслях есть холодные комнаты уличной температуры, и коляски стоят там. Считается, что на холоде спать полезно.
Еще есть вопрос питания. Вот в этом посте я жаловалась, что мой ребенок в яслях ест только ржаной хлеб с паштетом, а мне в комментах накидали фото рационов детей из разных частей Дании, и оказалось, что везде все по-разному! Зависит от коммуны.
10. Куда датчане ездят на отдых?
Любимая страна датчан (и норвежцев. Муж – норвежец, поэтому я в курсе) – Испания. В 80-х первые туристические рейсы были запущены между Скандинавией и Испанией, и с тех пор и повелось. Датчане – люди традиций и привычек, Испании с тех пор редко изменяют. Зимой датчане часто выбирают Норвегию для горнолыжного отдыха. Но стараются по возможности лететь в тепло)
Если у вас остались ещё вопросы о жизни в Дании, оставляйте их в комментариях! Елена постарается на них ответить.
#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают
Самая прикольная традиция, на мой взгляд – когда 25-летнего именинника привязывают к столбу и обсыпают килограммами корицы – посмотрите видео в этом посте. Так принято поступать, если именинник одинок. На 30-летие бедных одиноких именинников положено обсыпать уже перцем, но справедливости ради, столбов, обсыпанных перцем, я не видела ни разу. Коричные столбы видела сотни раз, это очень популярно.
А связанная с фонтанами – купание выпускников гимназий, часто голышом, даже если фонтан в центре города! Обязательный атрибут – пена.
7. В начале мая не могу не спросить про загородную жизнь. В Дании есть дачи?
Да, у многих есть sommerhus – летний дом. Часто один на расширенную семью – им пользуются несколько поколений и семьи детей. Такие дома имеют особый статус, в них нельзя прописаться и они чуть-чуть дешевле обычного дома, в котором можно жить круглый дом. Обычно семья за год расписывает график кто когда пользуется домом, а в остальное время дом сдается. Интересно, что датчане снимают дачи круглый год, не только летом.
8. Правда ли, что на улицах Дании почти невозможно найти бездомных животных?
Это правда – найти бездомную кошку очень сложно, собаку – невозможно. Бездомные животные определяются в приюты, откуда очень быстро разбираются. Я хотела взять котенка из приюта, но не нашла, были только взрослые кошки, и не больше 20 на всю Данию!
Закон о благополучии животных в Дании запрещает оставлять животных в публичных местах, но иногда животных все же выкидывают (люди нигде не святые). Штраф в таком случае полагается, если удастся доказать, что животное было выброшено, а не убежало само. Штраф для частного лица – от 5 до 10 тысяч крон (670-1340 евро). Максимальное наказание за жестокое обращение – 2 года тюрьмы. Вопрос, который также регулируется законом – усыпление больных кошек и собак. Мы привыкли, что усыплять или нет, решает хозяин. В Дании этот вопрос в случае болезни решает ветеринар, и частый предмет споров в интернете среди иностранцев – правильно это или нет.
9. Слышала, что в датских детских садиках иное отношение ко сну. Расскажите об этом, а заодно и про другие особенности.
Дети в детском саду (3+ лет) спят на матрасах на полу и – по желанию. Не во всех садах детям дают спать, где-то уже с 3-4 лет начинают пытаться убрать дневной сон – это зависит от учреждения. В яслях – до 3 лет – дети спят обязательно минимум раз в день и не на полу, а в больших индивидуальных колясках, чаще всего на улице под навесом. Иногда в яслях есть холодные комнаты уличной температуры, и коляски стоят там. Считается, что на холоде спать полезно.
Еще есть вопрос питания. Вот в этом посте я жаловалась, что мой ребенок в яслях ест только ржаной хлеб с паштетом, а мне в комментах накидали фото рационов детей из разных частей Дании, и оказалось, что везде все по-разному! Зависит от коммуны.
10. Куда датчане ездят на отдых?
Любимая страна датчан (и норвежцев. Муж – норвежец, поэтому я в курсе) – Испания. В 80-х первые туристические рейсы были запущены между Скандинавией и Испанией, и с тех пор и повелось. Датчане – люди традиций и привычек, Испании с тех пор редко изменяют. Зимой датчане часто выбирают Норвегию для горнолыжного отдыха. Но стараются по возможности лететь в тепло)
Если у вас остались ещё вопросы о жизни в Дании, оставляйте их в комментариях! Елена постарается на них ответить.
#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают
Чужеземцы рассказывают
«Я принесу тебе шаурму, и ты меня простишь?»
Нельзя просто взять и оставить тему шаурмы без продолжения. Начать, пожалуй, стоит с того, что своими корнями шаурма уходит в Османскую империю. Название блюда происходит от турецкого слова «вращение». Идею жарки мяса в вертикальном положении (это нужно для большей сочности) приписывают Мухаммеду Искандеру Эфенди.
А теперь об интерпретациях шаурмы. Арабы часто говорят, что шаурма - это исконно арабское блюдо (в целом, с этим можно согласиться, ведь у турок не шаурма, а кебаб, но я не рекомендую называть при них шаурму арабским изобретением, если не готовы к долгому спору ).
В арабских странах существуют разные варианты приготовления и подачи. Например, её подают в лаваше и в лепешках. Ещё египтяне добавляют соленый огурец, а сирийцы и ливанцы любят шаурму с картофелем фри. Часто готовят с курицей, ведь она дешевле ягненка. Свинину, само собой, никто не использует.
Встречаются варианты с баклажанами и хумусом. Количество и состав начинки варьируется в зависимости от рецепта, внутрь кладут как свежие, так и маринованные овощи. Отличаются и используемые соусы. Один из самых распространённых делается на основе чеснока. #еда
Чужеземцы рассказывают
Нельзя просто взять и оставить тему шаурмы без продолжения. Начать, пожалуй, стоит с того, что своими корнями шаурма уходит в Османскую империю. Название блюда происходит от турецкого слова «вращение». Идею жарки мяса в вертикальном положении (это нужно для большей сочности) приписывают Мухаммеду Искандеру Эфенди.
А теперь об интерпретациях шаурмы. Арабы часто говорят, что шаурма - это исконно арабское блюдо (
В арабских странах существуют разные варианты приготовления и подачи. Например, её подают в лаваше и в лепешках. Ещё египтяне добавляют соленый огурец, а сирийцы и ливанцы любят шаурму с картофелем фри. Часто готовят с курицей, ведь она дешевле ягненка. Свинину, само собой, никто не использует.
Встречаются варианты с баклажанами и хумусом. Количество и состав начинки варьируется в зависимости от рецепта, внутрь кладут как свежие, так и маринованные овощи. Отличаются и используемые соусы. Один из самых распространённых делается на основе чеснока. #еда
Чужеземцы рассказывают
Forwarded from Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى
Слоганы к международным книжным ярмаркам как искусство:
إقرأ في البدء كان الكلمة
(Каир)
"Читай! В начале было слово"
نتحدث كتباً
(Шарджа)
"Мы говорим книгами"
شغفك له كتاب
(Эль-Кувейт)
"На каждое твое увлечение есть книга"
من النقش الى الكتابة
(Доха)
как красиво предложили в комментариях выше: "От резца к перу")
هنا تُسرد قِصص العالم
(Абу Даби)
"Здесь рассказывают истории со всего мира"
В комментариях приглашаю делиться встречавшимися звучными слоганами❤️
#лексикологическое
إقرأ في البدء كان الكلمة
(Каир)
"Читай! В начале было слово"
نتحدث كتباً
(Шарджа)
"Мы говорим книгами"
شغفك له كتاب
(Эль-Кувейт)
"На каждое твое увлечение есть книга"
من النقش الى الكتابة
(Доха)
как красиво предложили в комментариях выше: "От резца к перу")
هنا تُسرد قِصص العالم
(Абу Даби)
"Здесь рассказывают истории со всего мира"
В комментариях приглашаю делиться встречавшимися звучными слоганами
#лексикологическое
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В это дождливое утро предлагаю на пару минут перенестись в Среднюю Азию (осторожно, текст не для слабонервных).
Недавно узнала об одной древней среднеазиатской конно-спортивной игре. Она называется «бузкаши» (от перс. «перетягивание козла »), а её цель состоит в том, чтобы заполучить тушу козла и забросить её в ворота команды противника. Что-то вроде футбола на конях, где мяч - это обезглавленная туша .
В Афганистане бузкаши - это национальный вид спорта. В него играют даже высокопоставленные лица (и часто они же подкупают соперников, потому что победить в игре очень почётно). Под разными названиями игра встречается у кыргызов, туркменов, казахов, узбеков, таджиков.
В былые времена бузкаши подразумевала ещё большую жестокость: участникам можно было бить друг друга, ставить лошадь на дыбы, хватать соперников за одежду и руки. А за победу давали верблюда (сейчас его заменили денежной суммой).
Кстати, об игре я узнала как раз благодаря этой книге. #традиции #культура
Чужеземцы рассказывают
Недавно узнала об одной древней среднеазиатской конно-спортивной игре. Она называется «бузкаши» (от перс. «
В Афганистане бузкаши - это национальный вид спорта. В него играют даже высокопоставленные лица (и часто они же подкупают соперников, потому что победить в игре очень почётно). Под разными названиями игра встречается у кыргызов, туркменов, казахов, узбеков, таджиков.
В былые времена бузкаши подразумевала ещё большую жестокость: участникам можно было бить друг друга, ставить лошадь на дыбы, хватать соперников за одежду и руки. А за победу давали верблюда (сейчас его заменили денежной суммой).
Кстати, об игре я узнала как раз благодаря этой книге. #традиции #культура
Чужеземцы рассказывают
Совершенно случайно узнала, как переводится название Буркина-Фасо (а заодно и тот факт, что до 1984 года страна называлась Верхняя Вольта по реке Вольта, которая там протекает).
Итак, для нового названия были выбраны слова из двух разных (пусть и государственных) языков. Так, «Буркина» - это «честные люди» на языке мооре, а «Фасо» - это «отечество» на языке дьюле. Всё вместе переводится примерно как «земля честных людей» (Википедия еще дает варианты «страна достойных людей» и «страна людей с отважным сердцем»). #языки
По-моему, перевод красивый и оставляет приятное послевкусие.
Чужеземцы рассказывают
Итак, для нового названия были выбраны слова из двух разных (пусть и государственных) языков. Так, «Буркина» - это «честные люди» на языке мооре, а «Фасо» - это «отечество» на языке дьюле. Всё вместе переводится примерно как «земля честных людей» (Википедия еще дает варианты «страна достойных людей» и «страна людей с отважным сердцем»). #языки
По-моему, перевод красивый и оставляет приятное послевкусие.
Чужеземцы рассказывают
Куда девать засохший хлеб? «Конечно, добавить в кнедлик!» - ответит любая чешская хозяйка.
Кнедлик - это отварное блюдо из теста на основе муки или картофеля. В него можно добавить кусочки засохшего хлеба или булки, если такая завалялась. Можно подавать как хлеб к мясу и овощам, а можно - как самостоятельное блюдо. Есть опция добавить в рецепт кусочки фруктов и получить сладкий фруктовый кнедлик.
«Девушка не может выйти замуж, пока не научится готовить кнедлики» - гласит чешская поговорка. Кстати, поляки иногда шутят, что ездят в Чехию только за пивом и этим самым блюдом.
Я узнала о кендлике из-за спора, разгоревшегося между поляком и чехом. Поляк утверждал, что Чехия украла рецепт кнедлика у Польши аж в 11 веке (речь, вероятно, про конфликты между польским и чешскими князьями вокруг границ и спорных территорий). Однако, согласно самой распространённое версии, рецепт кнедлика был заимствован у Австрии. Как бы то ни было, в интернете хватает и рецептов «кнедликов по-польски», и «кнедликов по-австрийски», а еще блюдо очень популярно в Словакии. #традиции #еда
Чужеземцы рассказывают
Кнедлик - это отварное блюдо из теста на основе муки или картофеля. В него можно добавить кусочки засохшего хлеба или булки, если такая завалялась. Можно подавать как хлеб к мясу и овощам, а можно - как самостоятельное блюдо. Есть опция добавить в рецепт кусочки фруктов и получить сладкий фруктовый кнедлик.
«Девушка не может выйти замуж, пока не научится готовить кнедлики» - гласит чешская поговорка. Кстати, поляки иногда шутят, что ездят в Чехию только за пивом и этим самым блюдом.
Я узнала о кендлике из-за спора, разгоревшегося между поляком и чехом. Поляк утверждал, что Чехия украла рецепт кнедлика у Польши аж в 11 веке (речь, вероятно, про конфликты между польским и чешскими князьями вокруг границ и спорных территорий). Однако, согласно самой распространённое версии, рецепт кнедлика был заимствован у Австрии. Как бы то ни было, в интернете хватает и рецептов «кнедликов по-польски», и «кнедликов по-австрийски», а еще блюдо очень популярно в Словакии. #традиции #еда
Чужеземцы рассказывают
Тем временем в Бутово.
На самом деле часто встречаю «поломанную» вязь, но в основном на упаковках товаров (средствах гигиены или продуктах питания). Но так, чтобы большими буквами, да на стене кафе - впервые.
Думаю,
ة ي ف ا ع ل ا ب
это на самом деле
بالعفية
(один из вариантов пожелания приятного аппетита). Буквы не просто изолированы (то есть не выглядят как вязь), они ещё и расположены в обратном порядке.
Происходит такое безобразие, когда настройки текстового редактора не поддерживают арабскую вязь. Не настроено направление текста справа налево, плюс может влиять неправильный шрифт. В общем, скопировать текст из переводчика и просто вставить - не всегда хорошая идея. #арабский #перевод
На самом деле часто встречаю «поломанную» вязь, но в основном на упаковках товаров (средствах гигиены или продуктах питания). Но так, чтобы большими буквами, да на стене кафе - впервые.
Думаю,
ة ي ف ا ع ل ا ب
это на самом деле
بالعفية
(один из вариантов пожелания приятного аппетита). Буквы не просто изолированы (то есть не выглядят как вязь), они ещё и расположены в обратном порядке.
Происходит такое безобразие, когда настройки текстового редактора не поддерживают арабскую вязь. Не настроено направление текста справа налево, плюс может влиять неправильный шрифт. В общем, скопировать текст из переводчика и просто вставить - не всегда хорошая идея. #арабский #перевод
Чужеземцы рассказывают
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Чужеземцы рассказывают
Давно не загадывала вам загадок. Кажется, пора. Попробуйте угадать, что изображено на картинке (ответы можно писать в комментариях, правильный я опубликую поздно вечером)
Итак, правильный ответ: на фото изображён школьный автобус на севере штата Мэн (1930). Конструкция появилась как способ адаптации к суровым зимам.
На прикрепленном скриншоте - то, как выглядит место, где было сделано фото, сейчас.
P.s. вчера забыла написать, прошу прощения.
На прикрепленном скриншоте - то, как выглядит место, где было сделано фото, сейчас.
P.s. вчера забыла написать, прошу прощения.
Иногда мне ни с того ни с сего хочется ознакомиться с историей какой-нибудь вещи. Узнать, как и когда она появилась.
▫️Взять, к примеру, комод. Приделывать ножки к ящикам люди начали ещё в Древнем Египте (первое фото). А у греков мебель для хранения долгое время напоминала саркофаг (ящики делались из дерева и украшались барельефами и сценами из жизни).
▪️В Средневековье роль комода выполнял сундук. Он же, кстати, служил кроватью, скамейкой и, собственно, дорожным сундуком. А эпоха Возрождения подарила нам сундук-скамью с высокой спинкой (на втором фото. Называется «кассоне»).
▫️Окончательно сундук в комод превратился при Людовике ХIV. И именно с этого момента французское слово «commode», то есть «удобный», стало использоваться для обозначения сундуков с выдвижными ящиками. #кругозор
Чужеземцы рассказывают
▫️Взять, к примеру, комод. Приделывать ножки к ящикам люди начали ещё в Древнем Египте (первое фото). А у греков мебель для хранения долгое время напоминала саркофаг (ящики делались из дерева и украшались барельефами и сценами из жизни).
▪️В Средневековье роль комода выполнял сундук. Он же, кстати, служил кроватью, скамейкой и, собственно, дорожным сундуком. А эпоха Возрождения подарила нам сундук-скамью с высокой спинкой (на втором фото. Называется «кассоне»).
▫️Окончательно сундук в комод превратился при Людовике ХIV. И именно с этого момента французское слово «commode», то есть «удобный», стало использоваться для обозначения сундуков с выдвижными ящиками. #кругозор
Чужеземцы рассказывают
Не знаю, зачем вам эта информация, но вот список стран, в которых существует многомужество:
Индия, Нигерия, Кения, Бутан, Непал.
В Непале такую практику поддерживает целый ряд племен (бхоты, нуби, тхуда, шерпы), несмотря на запрет правительства от 1963 года. Причина проста - иногда делить наследство между несколькими братьями оказывается нецелесообразно (например, если оно скромное), и тогда на помощь приходит одна, общая на всех невеста.
Благодаря ей живут братья и дальше одной семьёй. Да не простой, а полиандрической (то есть многомужеской). Кстати, явление многомужества называется «полигиния». #культура #традиции
Чужеземцы рассказывают
В Непале такую практику поддерживает целый ряд племен (бхоты, нуби, тхуда, шерпы), несмотря на запрет правительства от 1963 года. Причина проста - иногда делить наследство между несколькими братьями оказывается нецелесообразно (например, если оно скромное), и тогда на помощь приходит одна, общая на всех невеста.
Благодаря ей живут братья и дальше одной семьёй. Да не простой, а полиандрической (то есть многомужеской). Кстати, явление многомужества называется «полигиния». #культура #традиции
Чужеземцы рассказывают