group-telegram.com/karjalankielenmuailma/125
Last Update:
Вот эта же история на тверском карельском языке (опубликована в этом же номере газеты "Oma mua"):
Tämä šuarna šyndy täh rukah:
Vuodena 1857 «Временник императорского московского общества истории и древностей Российских»-žurnualašša oli painettu kirjutuš ”Muduannet tavat Tverin gubernijan Kašinan ujezdan karielaziin elännäštä” («Некоторые черты из жизни корел Кашинского уезда Тверской губернии»). Tämän kirjutukšen kirjutti Aleksandr Vasiljevič Retivtsev (1810–1879), kumbane šilloin eli da sluuži pappina šigäläzissä karielazissa Prilukan-kyläššä.
I ka mäni 167 vuotta, i oraškuušša vuodena 2024 istorijan tutkija Maksim Tomčin löydi bibl’otekašša Retivtsevan kirjutukšen, paino hänet uuveštah ”worda”-šša i pani omaššah telegram-kanualašša ”D’oržan Kariela” («Дёржанская Карелия»).
Anatolii Fedotočkin, lizänimie myöt’ Kegri, lugi tämän kirjutukšen i nägi šielä žemmuozen tekstapalazen:
”Uššotah karielazet niinže meččähizih, kumbazet eletäh mečissä, laulakšennellah yölöillä virret, kaikenmuozie iänilöidä pannen, vain šanoida erottamatta, plačkutellah käzilöillä, da vejelläh rahvašta meččie myöt’. Šanotah jotto meččähiziin vallašša ollah kaikki zvierit, a enämbi kaikkie jänikset; jotto mänetelläh heidä toine toizella kartih, i žentäh ajellah heidä mečäštä toizeh...”
Kegri innoštu täštä tiedošta i ”pakkuoldi” veniälänkielizeldä neuroverkolda ”chatGPT”-lda kekšie karielas’t’a šuarnua, jotto häneššä oldais’ meččähine, jänikset da kartih kizuanda.
Šiidä Kegri kohendi neuroverkolla luajituon šuarnatekstan, a mie, Aleksandr Bulkin, kiänniin šuarnan tverinkarielakši da lizäin šuarnah vuoropaginan piähengilöin välillä.
BY Карельская языковая картина мира
Share with your friend now:
group-telegram.com/karjalankielenmuailma/125