Telegram Group & Telegram Channel
«Неделя как неделя» в SOYAPRESS

Рады сообщить, что мы готовим переиздание повести «Неделя как неделя» писательницы Натальи Баранской (1908-2004). Впервые текст о неделе из жизни научной сотрудницы НИИ был опубликован в журнале «Новый мир» в 1969 году, а после переиздавался на английском, немецком, французском и других языках. Недавно мы получили вступительную статью к книге от Марии Нестеренко, исследовательницы литературы, редакторки серии «Гендерные исследования» НЛО, и надеемся издать повесть к концу года.

«Неделя как неделя» – это поток сознания молодой женщины, вчитываясь в который могли себя бы узнать многие ее современницы. «Неделю» интересно сопоставить именно с «Обменом» Трифонова: пока Виктор Дмитриев погружен в свои мысли и терзания совести (предавать или нет, изменить жене или нет, в конце концов, соглашаться на обмен, или нет), его жена, Елена, будучи таким же работником, как и он, тянет на себе весь быт. Видя, что ее муж не способен принять хоть какое-то решение, она занимается глобальными проблемами, такими как квартирный обмен, что само собой, не сглаживает ее нравственную глухоту, ведь мать мужа тяжело больна, и все понимают, для чего понадобился этот обмен. Но, так или иначе, мы не слышим женскую точку зрения, женщины вообще в «Обмене» показаны довольно инфернально <…> Ольга Воронкова, находящаяся с социальной точки зрения примерно в таком же положении, что и Дмитриев выполняет «двойную нагрузку». Практически весь быт семьи, состоящей из нее, мужа и двоих детей – зона ее ответственности. Жизнь главной героини как бы поделена на две части: работа (наука) и дом. Читатель узнает, что Воронкова – талантливый молодой ученый, с хорошим знанием английского (это важно), и что она постоянно находится в поле зрения начальства. Ей все время как бы намекают на то, что она занимает не вполне свое место…
— Мария Нестеренко, из предисловия

А мы напоминаем, что издания SOYAPRESS доступны для заказа на нашем сайте, OZON и WB, а наш книжный магазин «Фламмеманн» снова откроется 1 сентября. Следите за анонсами!



group-telegram.com/soyapress/209
Create:
Last Update:

«Неделя как неделя» в SOYAPRESS

Рады сообщить, что мы готовим переиздание повести «Неделя как неделя» писательницы Натальи Баранской (1908-2004). Впервые текст о неделе из жизни научной сотрудницы НИИ был опубликован в журнале «Новый мир» в 1969 году, а после переиздавался на английском, немецком, французском и других языках. Недавно мы получили вступительную статью к книге от Марии Нестеренко, исследовательницы литературы, редакторки серии «Гендерные исследования» НЛО, и надеемся издать повесть к концу года.

«Неделя как неделя» – это поток сознания молодой женщины, вчитываясь в который могли себя бы узнать многие ее современницы. «Неделю» интересно сопоставить именно с «Обменом» Трифонова: пока Виктор Дмитриев погружен в свои мысли и терзания совести (предавать или нет, изменить жене или нет, в конце концов, соглашаться на обмен, или нет), его жена, Елена, будучи таким же работником, как и он, тянет на себе весь быт. Видя, что ее муж не способен принять хоть какое-то решение, она занимается глобальными проблемами, такими как квартирный обмен, что само собой, не сглаживает ее нравственную глухоту, ведь мать мужа тяжело больна, и все понимают, для чего понадобился этот обмен. Но, так или иначе, мы не слышим женскую точку зрения, женщины вообще в «Обмене» показаны довольно инфернально <…> Ольга Воронкова, находящаяся с социальной точки зрения примерно в таком же положении, что и Дмитриев выполняет «двойную нагрузку». Практически весь быт семьи, состоящей из нее, мужа и двоих детей – зона ее ответственности. Жизнь главной героини как бы поделена на две части: работа (наука) и дом. Читатель узнает, что Воронкова – талантливый молодой ученый, с хорошим знанием английского (это важно), и что она постоянно находится в поле зрения начальства. Ей все время как бы намекают на то, что она занимает не вполне свое место…
— Мария Нестеренко, из предисловия

А мы напоминаем, что издания SOYAPRESS доступны для заказа на нашем сайте, OZON и WB, а наш книжный магазин «Фламмеманн» снова откроется 1 сентября. Следите за анонсами!

BY SOYAPRESS




Share with your friend now:
group-telegram.com/soyapress/209

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat.
from it


Telegram SOYAPRESS
FROM American