В повседневной речи немцы часто используют сокращения, чтобы говорить быстрее и проще. Эти формы характерны для разговорного стиля, и они могут сильно отличаться от стандартного языка, который используется в письменной форме или в формальных ситуациях. Вот некоторые распространённые сокращения, которые можно услышать в разговорной речи:
😭 Ich hab вместо habe „Das hab‘ ich gemacht!“ (Это я сделал!)
😍 ’ne вместо eine (или ’n вместо ein) Например: „Hast du ’ne Idee?“ вместо „Hast du eine Idee?“ (У тебя есть идея?)
😇 was’n вместо was ist denn Это сокращение используется для того, чтобы спросить „что это такое?“ или для выражения удивления. Например: „Was’n das?“ вместо „Was ist denn das?“ (Что это такое?)
Эти сокращения делают речь более непринуждённой и быстрый, но важно помнить, что в официальных или письменных текстах такие формы не используются. Для повседневного общения и экзаменов, таких как Goethe Zertifikat, лучше придерживаться стандартной формы языка, чтобы избежать недоразумений.
В повседневной речи немцы часто используют сокращения, чтобы говорить быстрее и проще. Эти формы характерны для разговорного стиля, и они могут сильно отличаться от стандартного языка, который используется в письменной форме или в формальных ситуациях. Вот некоторые распространённые сокращения, которые можно услышать в разговорной речи:
😭 Ich hab вместо habe „Das hab‘ ich gemacht!“ (Это я сделал!)
😍 ’ne вместо eine (или ’n вместо ein) Например: „Hast du ’ne Idee?“ вместо „Hast du eine Idee?“ (У тебя есть идея?)
😇 was’n вместо was ist denn Это сокращение используется для того, чтобы спросить „что это такое?“ или для выражения удивления. Например: „Was’n das?“ вместо „Was ist denn das?“ (Что это такое?)
Эти сокращения делают речь более непринуждённой и быстрый, но важно помнить, что в официальных или письменных текстах такие формы не используются. Для повседневного общения и экзаменов, таких как Goethe Zertifikat, лучше придерживаться стандартной формы языка, чтобы избежать недоразумений.
It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred."
from jp