Telegram Group Search
Пичховани. Осетинское село в Кахетии.

Я хочу начать цикл рассказов из своей последней небольшой поездки в осетинское село в Грузии. Я ехала без ожиданий, так как сильно боялась разочароваться, думала, что встречу огрузинившихся осетин, но, как отказалось, я сильно ошибалась. Все знают про непростые отношения Грузии и Осетии. Но для меня, как для человека со стороны, не так важно место жительства. Где бы я не была в первую очередь хочу видеть в человеке человека, а уже после всего национальность. Но тем не менее мне было любопытно как живут конкретно там, сохранились ли традиции, язык, менталитет.

За всю поезду моментами я забывала, что нахожусь в Грузии, потому что все говорили на чистом кударском и чуть-чуть по-русски. В селе осталось святилище и стоит памятник Лагты Дзуару, женщины пекут осетинские пироги, за столом молятся по-осетински.

Когда мы приехали, меня встретила эта чудная женщина, она ни слова не понимает по-русски, поэтому мы общались в основном объятьями. Я ей: «Расугъд, бабу», а она начала махать руками: «Ой нæйы, цы тæ дзурыс».
Forwarded from midruxs
Дæ ныхыл Бонвæрнон куы хæссай,
Уæд дзы æхсæвдзутæ тæрсынц…

/ когда ты несешь на лбу свет утренней звезды, то его боятся те, кто ходит в ночи

Джыккайты Шамил
Forwarded from Осетия - [æ]
🔥 Путин предложил учредить день языков народов России и отмечать его 8 сентября в день рождения Расула Гамзатова
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я снова буду ругаться по поводу текста на осетинском языке. Написали текст на русском, скопировали, вставили в переводчик и сидят радуются - текст написан на осетинском языке! Естественно, никто не увидел, что отсутствуют пробелы между некоторых слов, я уже молчу о синтаксисе, о лексике…

Я обедаю у них иногда… Вы хоть спросите…

Фæзындис гугл иронау æмæ гъæй кæнынц.
Я могу целый урок провести на основе ошибок в этом тексте. Урок «Как НЕ нужно писать на осетинском языке». Вы в Осетии живете. Спросите кого-нибудь. Мæнæ диссаг.
Сделаем минимальный разбор ошибок? Фæнды уæ?
общий комментарий к использованию осетинского в рекламе и прочих текстах
Разбор ошибок текста про пирог со спаржей
Кусджытæ армы дзаг, кæнинæгтæ та арвы дзаг.
/ работников с ладонь, а дел которые нужно делать размером с неба

Джусойты Нафи
💡 Рухстауæн проект #рухс_ссудз
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
МАЛЕНЬКИЕ, НО ВАЖНЫЕ СЛОВА В ОСЕТИНСКОМ ЯЗЫКЕ (иронск.):

и - это сокращений вариант глагола «быть/уæвын» в третьем лице ед.ч. - «ис»: Кæм и(с) Алан? - Где (есть/находится) Алан?

у - тоже глагол «быть/уæвын» в третьем лице: Уый у Хазби - Это (есть) Хазби;

та - противопоставительный союз «а»: Уый та чи у? - А это кто?;

ма - отрицательная частица «не», которая употребляется в повелительном наклонение: Ма тыхс - Не беспокойся;

-ма - частица -ка, которая употребляется с повелительными глаголами: Сбад-ма - сядь-ка;

ма - еще: Хæрыс ма? - кушаешь еще?

ам - здесь: Ам дæн - Я здесь;

ай - этот: Ай цы у? - Это что? - целое предложение из трех слов 2-2-1 букв 😁)

дæр - тоже: Æз дæр цæуын - Я тоже еду);

иу - особая частица для образования описательной формы повелительного наклонения будущего времени и однократного действия: Æрбадзур-иу - Позвонишь (один раз соверши действие и в будущем времени).

! Это мы еще не все написали, знакомые слова типа аз, æз не стали писать, и, конечно, не написали краткие формы местоимений.

💡 Рухстауæн проект/ просветительский проект #рухс_ссудз
#рс_авзаг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/06/19 14:10:47
Back to Top
HTML Embed Code: