Я в последнее время мало пишу на русском, особенно в длинной форме. Переводить тексты с одного языка на другой - идея изначально гнилая, их нужно сразу писать на том языке, на котором ты собираешься их публиковать. Ну а поскольку в приоритете - англоязычная аудитория, то и писать следует сразу по английски.
Я в последнее время мало пишу на русском, особенно в длинной форме. Переводить тексты с одного языка на другой - идея изначально гнилая, их нужно сразу писать на том языке, на котором ты собираешься их публиковать. Ну а поскольку в приоритете - англоязычная аудитория, то и писать следует сразу по английски.
The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from us